Chicco Cubotto Parlotto инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Chicco Cubotto Parlotto. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Chicco Cubotto Parlotto или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Chicco Cubotto Parlotto можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Chicco Cubotto Parlotto, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Chicco Cubotto Parlotto должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Chicco Cubotto Parlotto
- название производителя и год производства оборудования Chicco Cubotto Parlotto
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Chicco Cubotto Parlotto
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Chicco Cubotto Parlotto это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Chicco Cubotto Parlotto и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Chicco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Chicco Cubotto Parlotto, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Chicco Cubotto Parlotto, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Chicco Cubotto Parlotto. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    9      [...]

  • Страница 2

    2 3 3 1 2[...]

  • Страница 3

    2 3 4 5 6 7[...]

  • Страница 4

    4 5 Età: da 9 mesi Si raccomanda di legger e e conservar e queste istruzioni per rif erimento futuro. Il g ioco funziona con 2 pile “ AA ” da 1,5 V olt incluse. Le pile incluse nel prodotto all’atto dell’acquisto sono f ornite solo per la prov a dimostrativ a nel punto vendita e devono essere sostituite immediatamente con pile nuove subito[...]

  • Страница 5

    4 5 RIMOZIONE E INSERIMENT O DELLE PILE SOSTITUIBILI  La sostituzione delle pile deve essere sempr e effettuata da parte di un adulto.  Per sostituire le pile: allentare la vite del portello, posto sotto la maniglia del gioco (8), con un cacciavite, asportare       [...]

  • Страница 6

    6 7 Age: Fr om 9 months +         ?[...]

  • Страница 7

    6 7 FITTING AND/OR REPLACING BA TTERIES          ?[...]

  • Страница 8

    8 9 Age : à par tir de 9 mois        [...]

  • Страница 9

    8 9 MISE EN PLACE ET/OU REMPLA CEMENT DES PILES     ?[...]

  • Страница 10

    10 11 Alter: Ab 9 Monaten    [...]

  • Страница 11

    10 11   ENTNEHMEN UND EINLEGEN DER AUST AUSCHBAREN BA TTERIEN  ?[...]

  • Страница 12

    12 13 Manual de Instrucciones El Cubo P arlanc hín E E dad: a partir de los 9 meses       ?[...]

  • Страница 13

    12 13 EXTRACCIÓN E INSERCIÓN DE LAS PILAS   ?[...]

  • Страница 14

    14 15 Manual de Instruções Cubo F alante P Idade: a partir dos 9 meses       ?[...]

  • Страница 15

    14 15 COLOCAÇÃO E/OU SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS       ?[...]

  • Страница 16

    16 17 Gebruiksaanwijzing en Spr ekende K ubus NL Leeftijd: v anaf 9 maanden      ?[...]

  • Страница 17

    16 17 BA TTERIJEN VER WIJDEREN EN VER V ANGEN            ?[...]

  • Страница 18

    18 19 Käyttöohjeet Puhuv a K uutio FIN So v eltuu yli 9 kk ikäisille lapsille     ?[...]

  • Страница 19

    18 19 P ARIST OJEN POIST O JA ASENNUS           ?[...]

  • Страница 20

    20 21 Instruktioner T alkloss S Ålder: från 9 månader          ?[...]

  • Страница 21

    20 21 Instruktioner T alkloss ISÄTTNING OCH UTBYTE A V DE UTBYTBARA BA TTERIERNA        [...]

  • Страница 22

    22 23 Bruk erv eiledning Parlør Kloss N Alder: fr a 9 måneder     [...]

  • Страница 23

    22 23 FJERNING OG INNSETTING A V UTBYTTBARE BA TTERIER           [...]

  • Страница 24

    24 25 Οδηγιεσ Χρησησ Ο Κυβοσ Που Μιλαει GR Ηλικία: Από 9 μηνών Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά κ αι φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντικές αναφορές. Το παιχνίδι λειτουργεί με 2 μπατ αρίες τύπου[...]

  • Страница 25

    24 25 Γ ια να αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση των μπαταριών , συνιστάται μετά τη χρήση να απενεργοποιείτε πάν τα το παιχνίδι, τοποθετώντας τ ο διακόπτη στη θέση OFF . ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠ[...]

  • Страница 26

    26 27 PL Instrukcja Gadająca Kostk a W iek: od dziewiątego miesiąca Pr osimy dokładnie zapoznać się z instrukcją i zachować ją na prz yszłość. Zabawka działa na 2 baterie typu “ AA ” o napięciu 1,5 V , załączone w opak owaniu. Baterie załączone w chwili zakupu dostarczane są tylko w celach pok azowych i po nabyciu zabawki pow[...]

  • Страница 27

    26 27 wymiana baterii  Baterie powinny być za wsze wymieniane przez osobę dorosłą.  Aby wymienić baterie należy : odk ręcić śrubok rętem wk ręt pokr ywk i, znajdującej się pod uchwytem zabawk i (B); wyjąć pokr ywk ę; wyjąć wyczerpane baterie; włożyć nowe baterie z wracając uwagę na to, aby zachowana została prawidłowa[...]

  • Страница 28

    28 29 TR Kullanim Kilavuzu K onuşan Küp Y aş: 9 aydan itibar en Bu kullanım bilgilerinin okunması ve ilerde ref erans almak üzere saklanması önerilir . Oyuncak bir likte verilen 1,5 Voltluk 2 adet “ AA” tip pille çalışır. İçindeki piller oyuncağın satın aldığınız mağazada denenmesi içindir ve satın alır almaz derhal yen[...]

  • Страница 29

    28 29 DEĞİŞTİRİLEBİLİR PİLLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ  Pillerin değiştirilmesi daima bir yetişkin tarafından yapılmalıdır .  Pilleri değiştirmek için: oyuncağın sapında (8) yer alan pil bölmesinin kapak vidasını bir tornavida yardımıyla gevşetiniz, kapağı kaldırınız, pil bölmesinden tükenmiş piller ı çık [...]

  • Страница 30

    30 31 RU Инс трукция Г оворящий Куб Возрас т: от 9 месяцев •Рек омендуется прочесть настоящую инструкцию и сохранит ь её для пос ледующих консульт аций. •Эта игрушка работает от 2 батареек типа “?[...]

  • Страница 31

    30 31 ЗАМЕНА БА Т АРЕЕК •Замена батареек должна быть произведена т олько взрослыми. •Чтобы заменить батарейки, необходимо отвинтить отвёрткой винт на крышке отсека с батарейками, который нахо[...]

  • Страница 32

    32 33 SA[...]

  • Страница 33

    32 33[...]

  • Страница 34

    34 35 6 9 1 2 1 8[...]

  • Страница 35

    34 35     ?[...]

  • Страница 36

    82877_Z_2 Artsana S.p.A. - V ia Saldarini Catelli, 1 - Grandate - C omo - Italy - Made in China www .chicco.com C od. 00068484200000 Sprekende K ubus Puhuva K uutio T alk loss P arlør Kloss Ο Κυβοσ Που Μιλαει Gadająca Kostka Konuşan K üp Г оворящий Куб[...]