Chicco Jogging Ergo Gym инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Chicco Jogging Ergo Gym. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Chicco Jogging Ergo Gym или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Chicco Jogging Ergo Gym можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Chicco Jogging Ergo Gym, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Chicco Jogging Ergo Gym должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Chicco Jogging Ergo Gym
- название производителя и год производства оборудования Chicco Jogging Ergo Gym
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Chicco Jogging Ergo Gym
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Chicco Jogging Ergo Gym это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Chicco Jogging Ergo Gym и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Chicco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Chicco Jogging Ergo Gym, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Chicco Jogging Ergo Gym, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Chicco Jogging Ergo Gym. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

     9 Artsana S.p.A. - V ia Saldarini Catelli, 1 - Gr andate - Como - Ital y - Made in China www .chicco.com C od. 00 071517 000 000[...]

  • Страница 2

    5 La linea Ergo Gym di Chicco , nata dalla collabor azione Universitaria di esperti di ergonomia, soddisfa le neces- sità motorie e sensoriali del bambino offrendo prodotti specifici che favoriscono l’interazione fisica e cognitiv a con gli oggetti che lo circondano . L ’innovativ o sistema di regolazione er gonomica consente di adattare il [...]

  • Страница 3

    1 Linjen Ergo Gym från Chicco, som har skapats genom ett Universitetssamarbete mellan erg onomiex- perter, uppfyller barnets motoriska och sensoriska behov genom att erbjuda särskilda produkter som stimuler ar den fysiska och den kognitiv a samverkan med föremålen som omger det. Det innov ativa erg onomiska regleringssystemet tillåter att anpa[...]

  • Страница 4

    2 3 D A C B 2 1 3 4 5[...]

  • Страница 5

    2 3 F 7 E 1 6 6[...]

  • Страница 6

    4 5 Età: da 9 mesi • Si raccomanda di legger e e conservare queste istr uzioni per riferimento futuro . • Il gioco funziona con 3 pile “AA ” da 1,5 V olt. Le pile non sono incluse. A VVERTENZE Per la sicurezza del tuo bambino: A TTENZIONE! • Prima dell’uso r imuover e ed eliminare e ventuali sacchetti in plastica ed altr i componenti n[...]

  • Страница 7

    4 5 Chiusura del g ioco Baby Jogging può essere ripiegato per ridurre l’ingombro e per facilitare il trasporto. L ’impugnatura del gioco si utilizza anche come maniglia (g . D). • Per c hiudere il gioco premere contemporaneamente i pulsanti del sistema di regolazione (1) posti ai lati del corpo centrale e spingere il corpo stesso verso il[...]

  • Страница 8

    6 7 Age: Fr om 9 months + • Please read these instructions car efully and keep them for futur e reference. • T his toy requires 3 X “ AA ” 1.5 V olt batter ies (not included). W ARNINGS F or your child’s saf ety: W ARNING! • Befor e use remov e and dispose of any plastic bags and any other packaging (e.g . fasteners, xing ties, etc .[...]

  • Страница 9

    6 7 How to Close the T o y Baby Jogg ing can be folded to take up very little space and for ease of transport. The grip of the toy can also be used as a handle (diag . D). • T o close the toy , pr ess the two buttons of the adjustment system (1), located on the tw o sides of the central body , at the same time, then push the bod y in a downw ard [...]

  • Страница 10

    8 9 Notice d’Instructions Baby Jogging F Âge : à partir de 9 mois • Nous recommandons de lire et de conserv er ces instructions pour toute consultation ultérieure. • C e jouet fonctionne avec 3 piles alcalines type «AA» de 1,5 V olt. Les piles ne sont pas incluses. A VERTISSEMENTS Pour la sécurité de votr e enfant : A TTENTION ! • A [...]

  • Страница 11

    8 9 Pliage du jouet Le Baby Jogging est pliable pour le rang er et le tr anspor ter facilement. Le guidon peut alors êtr e utilisé comme poignée (g . D). • Pour plier le jouet, appuyer simultanément sur les boutons du système de réglag e (1) des deux côtés du corps central et pousser le corps vers le bas jusqu’à ce qu’il touche le[...]

  • Страница 12

    10 11 Alter: Ab 9 Monaten • Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sor gfältig durch und bew ahren sie für weiteres Nachschlagen auf . • Das Spiel funktioniert mit 3 Batterien „AA“ zu 1,5 V olt. Die Batterien sind nicht enthalten. HINWEISE Für die Sicherheit Ihres Kindes: W ARNUNG! • V or der V erwendung ev entuell vorhandene Kunststof[...]

  • Страница 13

    10 11 Schließen des Spiels Baby Jogging kann zusammengeklappt werden, um Platz zu sparen und den T r anspor t zu erleichtern. Der Griff des Spiels wird auch als Grif f zum T r anspor t verwendet (Abb . D). • Zum Schließen des Spiels drücken Sie gleichzeitig die T asten des V erstellsystems (1) an den Seiten des Mittelkörper s und drücken den[...]

  • Страница 14

    12 13 Manual de Instrucciones Baby Jogging E E dad: a partir de los 9 meses • Se recomienda leer estas instrucciones y conserv arlas para futur as consultas. • El juguete funciona con 3 pilas “ AA ” de 1,5 V olt. Las pilas no están incluidas. ADVER TENCIAS Par a la seguridad de tu hijo: ¡CUIDADO! • Antes del uso quitar y eliminar las bo[...]

  • Страница 15

    12 13 Cierre del juguete Baby Jogging se puede plegar para que ocupe menos espacio y para facilitar su transporte. La empuñadura del juguete se usa también como asa (g . D). • Par a cerrar el juguete apretar al mismo tiempo los botones del sistema de regulación (1) situados en los lados del cuerpo central y empujar el mismo hacia abajo hast[...]

  • Страница 16

    14 15 Manual de Instruções Baby Jogging P Idade: a par tir dos 9 meses • Recomenda-se que leia e conserv e estas instruções para consultas futur as. • Este brinquedo funciona com 3 pilhas tipo “AA ” de 1,5 V olt (não incluídas). ADVER TÊNCIAS Par a a segurança do seu lho: A TENÇÃO! • Antes da utilização, remo va ev entuais [...]

  • Страница 17

    14 15 F echo do brinquedo Baby Jogging pode ser dobrado para ocupar menos espaço e facilitar o transporte. A pega do br inquedo também pode ser utilizada como pega de tr anspor te (g. D). • Par a fechar o brinquedo, prima simultaneamente os botões do sistema de regulação (1), existentes nos dois lados do corpo centr al, e empurre-o para b[...]

  • Страница 18

    16 17 Leeftijd: vanaf 9 maanden • Lees deze instructies en bew aar ze voor latere r aadpleging. • Het speelgoed werkt op 3 “ AA ” batterijen van 1,5 V olt. De batterijen zijn niet inbegr epen. W AARSCHUWINGEN V oor de veiligheid v an uw kind: LET OP! • V erwijder vóór het g ebruik eventuele plastic zakken en andere onder delen die g een[...]

  • Страница 19

    16 17 Het speelgoed dichtplooien Baby Jogging kan w orden dichtg eplooid om minder plaats in beslag te nemen en het vervoer te ver eenvoudigen. De greep v an het speelgoed kan ook als handgreep wor den gebruikt (g. D). • Om het speelgoed dicht te plooien, drukt u de knoppen van het verstelsysteem (1) aan de zijkanten van het middelste gedeelte[...]

  • Страница 20

    18 19 Ikäsuositus: 9 kk ikäisille ja sitä vanhemmille lapsille • Lue ohjeet ja säilytä ne tulev aa tarvetta v ar ten. • Lelu toimii kolmella 1,5 voltin “ AA ”-paristolla. Paristot eivät sisälly leluun. V ARO TOIMENPITEET Lapsesi turvallisuuden tähden: HUOMIO! • Ennen käyttöä irrota ja poista mahdolliset muovipussit ja muut lelu[...]

  • Страница 21

    18 19 Lelun taittaminen kok oon Baby Jogging voidaan taittaa k okoon, jotta se veisi vähemmän tilaa ja sitä olisi helpompi kuljettaa. Lelun kädensija toimii myös kuljetuskah vana (kuva D). • Sulkeaksesi lelun paina yhtä aikaa r ungon sivuilla sijaitsev an säätöjärjestelmän painikkeita (1) ja työnnä runkoa alaspäin, kunnes se koskett[...]

  • Страница 22

    20 21 Ålder: från 9 månader • Det rekommender as att läsa och spara dessa instruktioner för fr amtida bruk. • Leksaken fung erar med 3 batterier typ “AA ” på 1,5 V olt ( batterier medföljer inte). ALLMÄNNA RÅD För Ditt barns säkerhet: V arning! • Innan användningen skall alla plastpåsar oc h allt emballage avlägsnas och slä[...]

  • Страница 23

    20 21 Hur leksaken fälls ihop Baby Jogging kan fällas ihop för att minska utrymmesbehovet och för att underlätta transporten. Leksakens handgrepp kan även an vändas som handtag (figur D). • För att fälla ihop leksak en trycker Du samtidigt på knapparna på regleringssystemet (1) som sitter på mittstom - mens sidor och skjuter stommen [...]

  • Страница 24

    22 23 Alder: fra 9 måneder Man anbefaler å lese og oppbe vare disse instruksjonene til fr emtidig bruk. Leken fung erer med 3 batterier ”AA ” på 1,5 volt. Batteriene er ikke inkluderte. MERKNADER F or barnets sikkerhet: A dvarsel! • Fjern og kast ev entuelle plastposer og andre k omponenter som ikke hører med til lek etøyet før bruk (f [...]

  • Страница 25

    22 23 Sammenlegging av lek en Baby Jo gging kan legges sammen for å minske omfanget o g for å lette tr ansporten. Håndgrepet på lek en bruker man også som håndtak (fig. D). • F or å leg ge sammen leken, trykk samtidig trykknappene på reguleringssystemet (1) som sitter på sidene på hoveddelen og trykk den nedover helt til den når støt[...]

  • Страница 26

    24 25 Ηλικία: Aπό 9 μηνών + • Συνιστάται να διαβάσετε και να κ ρατήσετε αυτές τις οδηγίες για να τις συμβουλεύεστε σ το μέλλον . • Αυτό τ ο παιχνίδι λειτουργεί με 3 μπατ αρίες τύπου “ AA ” των 1,5 V olt. Ο[...]

  • Страница 27

    24 25 Κλείσιμο του παιχνιδιού Τ ο Baby Jogging μπορεί να διπλωθεί για να μειωθεί ο όγκος του και για να διευκολ ύνεται η μεταφορά. Η λαβή του παιχνιδιού χ ρησιμοποιείται και σαν χερούλι (σχ. D). • Γ ια να [...]

  • Страница 28

    26 27 W iek: od 9 miesiąca • Pr osimy przecz ytać niniejszą instrukcję i zachować ją na prz yszłość. • Zabawka działa na 3 baterie t ypu “ AA ” o napięciu 1,5 V. Bat erie nie są załączone w opakowaniu. UW AGA Dla bezpieczeństwa Tw ojego dzieck a: Uwaga! • P rzed prz ystąpieniem do uż ytkowania, należ y usunąć i w yelim[...]

  • Страница 29

    26 27 Składanie zabawki Zabawka Baby Jogging daje się złożyć, zajmując tym samym mało miejsca i ułatwiając jej przenoszenie. Uchwyt zabawki uż ywany jest również jako rączk a (rys. D). • Aby złoż yć zabawkę, należ y wcisnąć jednocześnie prz yciski systemu regulacyjnego (1) po bokach środkowej struktur y i docisnąć tę stru[...]

  • Страница 30

    28 29 Kullanim Bilgileri Baby Jogging TR Y aş: 9 ay dan itibaren • Bu kullanım bilgilerinin okunması ve ilerde ref erans almak üzere saklanması önerilir. • Bu oyuncak 1,5 Voltluk 3 adet “ AA ” tip pille çalışır . Piller oyuncağa dahil değ ildir . UY ARILAR Çocuğunuzun güvenliği için: DİKKA T! • Bu oyuncağı çocuğunuza[...]

  • Страница 31

    28 29 Oyuncağın kapanması Baby Joggingfazla yer tutmasını önlemek ve taşınmasını kolaylaştırmak için katlanabilir. Oyuncağın kolu taşıma sapı olarak da kullanılabilir (resim D). • Oyuncağı k atlamak için, ana gövdenin yanlarında yer alan ayar sistemi düğmelerine aynı anda basınız ve gövdeyi dayanma yüzeyine değince[...]

  • Страница 32

    30 31 RU Инс трукция Baby Jogging Возрас т: от 9 м ес яцев • Р екомендуется внимат ельно прочитать и сохранит ь нас тоящую инструкцию для последующих конс уль таций. • Игра работает от 3 бат ареек «АА» по[...]

  • Страница 33

    30 31 Складывание игры Baby Jogging можно с ложить для удобног о хранения и для облегчения транспортировки. Рукоятку игрушки можно ис - пользовать также как ручку (рис. D). • Чтобы с ложить игру необход[...]

  • Страница 34

    32 SA[...]