Eldom ST120N manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Eldom ST120N. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Eldom ST120N ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Eldom ST120N décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Eldom ST120N devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Eldom ST120N
- nom du fabricant et année de fabrication Eldom ST120N
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Eldom ST120N
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Eldom ST120N ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Eldom ST120N et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Eldom en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Eldom ST120N, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Eldom ST120N, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Eldom ST120N. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    w w w . e l d o m . e u R ST120N OPIEKACZ DO KANAPEK SANDWICH TOASTER SENDVIČOVAČ SANDWICHMAKER СЕНДВИЧНИЦА TOASTOVAČ SZENDVICSSÜTŐ E l d o m S p . z o . o . u l . P a w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 K a t o w i c e , P O L A N D t e l : ( 3 2 ) 2 5 5 - 3 3 - 4 0 , f a x : ( 3 2 ) 2 5 3 - 0 4 - 1 2[...]

  • Page 2

    OPIS OGÓLNY DANE TECHNICZNE 1. Zaczep 2. Uchwyt 3. Pokrywa 4. Lampki kontrolne Płyty grzejne: A. Do pieczenia gofrów B. Do pieczenia kanapek C. Do mięsa - moc: 700W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz OBSŁUGA R 1 Pr ze d pr zys tą pi eni em d o uż ytk ow an ia ur zą dz en ia n a l e ż y s ię u p e w n i ć cz y u r z ą d ze n i e , w t yc[...]

  • Page 3

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od prądu i pozostawić do ostygnięcia. - Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach. Obudowę oraz przewód zasilający można czyścić wilgotną szmatką z dodatkiem płynu do mycia naczyń. - na początku należy przetrzeć płyty[...]

  • Page 4

    1. Locking tab 2. Handgrip 3. Cover 4. Indicator lights Cooking plates : A. For baking waffles B. For roasting sandwiches C. For meat R 1 Make sure th at the appl iance, th e plug and th e power cor d are in orde r and that al l parts of th e packagi ng have been removed before you start using the appliance. Important: The appliance may give off a [...]

  • Page 5

    - disconnect the appliance from the mains and let it cool down before cleaning it - do not immerse any part of the appliance in water or other liquids The cover and the supply cable may be cleaned with a damp cloth with an addition of washing liquid. - first, rub the cooking plates with paper towels in order to remove grease The heating panels may [...]

  • Page 6

    1. Uzávěr 2. Držadlo 3. Víko 4. Kontrolky Opékací desky A. Kpečení vaflí B. Kpečení sendvičů C. Ke grilování masa R 1 Před použitím se ujistíte není náhodou poškozené zařízení, přívodní šňůra nebo zástrčka a jsou-li odstraněné vše prvky obalu. Pozor: Při prvním použití se může objevit výrobní zápa[...]

  • Page 7

    - před čištěním přístroj odpojte od elektrické sítě a nechte vychladnout - nikdy žádný prvek přístroje neoplachujte vodou nebo jinou kapalinou Těleso spotřebiče a napájecí šňůru je možné čistit vlhkým hadříkem spřísadou tekutého prostředku pro mytí nádobí. - nejdříve opékací desky otřete papírovou utěrk[...]

  • Page 8

    1. Verschluss 2. Griff 3. Deckel 4. Kontrollleuchten Austauschbare Platte A. für Waffeln B. für Sandwich C. für Fleisch R 1 Vor dem Gerä tegebra uch überp rüfen Sie b itte, ob da s Gerät, der S tecker un d das Kabel u nbeschä digt sind und sämtliche Verpackungsteile entfernt wurden. Hinweis: Beim erstmaligen Gebrauch kann sich Geruch entfa[...]

  • Page 9

    - Das Gerät vor der Reinigung vom Strom abschalten und auskühlen lassen. - Weder das Gerät noch seine Bestandteile ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen Das Gehäuse und der Kabel können mittels feuchten Lappens mit Spülmittel gereinigt werden. - Zuerst die Backplatten mit Papiertüchern abwischen, um Fett wegzuwischen. Platten sind[...]

  • Page 10

    1. Зажим 2. Ручки 3. Крышка 4. Контрольные лампочки Плиты нагрева: A. Для выпечки вафель B. Для бутербродов C. Для мяса R 1 Перед использованием прибора убедитесь в том, что прибор, вилка и сетевой шну?[...]

  • Page 11

    - перед тем как чистить прибор, необходимо отсоединить прибор от сети и дать прибору охладиться - запрещается погружать прибор в воду или любую другую жидкость Корпус и сетевой шнур можно чис?[...]

  • Page 12

    1. Úchytka 2. Držiak 3. Kryt 4. Kontrolné svetlo Výhrevné dosky A. Na pečenie gofry B. Na pečenie sendvičov C. Na mäso R 1 Zariadenie postaviť na plochom stabilnom a odolnom voči vysokým teplotám povrchu. Uistite sa, že je zariadenie pripojené ksieti. Upozornenie: Počas prvého používania sa môže vyskytnúť špecifický z[...]

  • Page 13

    13 ČISTENIE AKONZERVÁCIA - pred čistením je potrebné zariadenie odpojiť od siete anechať vychladnúť, - žiadnu časť zariadenia neponárať do vody alebo iných kvapalín, - na začiatku je potrebné pretrieť ohrevné dosky papierovými utierkami, aby sa mastnota odstránila, - následne je potrebné zariadenie a kábel vyčisti[...]

  • Page 14

    1. Zár 2. Fogantyú 3. Fedél 4. Jelzőlámpák Cserélhető sütőlapok: A. Gofrisütéshez B. Szendvicskészítéshez C. Húsütéshez R 1 A kés zü lék h as zn ála ta e lőt t el le nőr iz ze a ké sz ül ék, a c sa tla ko zó ja és a t áp káb el é ps égé t és g yőz őd jö n meg arról, hogy az összes csomagolóanyagot eltávolí[...]

  • Page 15

    15 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS - tisztítás előtt mindig húzza ki a konnektorból a készülék kábelét, majd hagyja teljesen kihűlni a készüléket; - a készülék bármely részét vízbe vagy más folyadékba meríteni nem szabad; - előbb egy papírtörülköző segítségével távolítsa el a zsírmaradékot a sütőlapokról; - ut?[...]