Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Eldom ST120N manuale d’uso - BKManuals

Eldom ST120N manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Eldom ST120N. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Eldom ST120N o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Eldom ST120N descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Eldom ST120N dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Eldom ST120N
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Eldom ST120N
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Eldom ST120N
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Eldom ST120N non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Eldom ST120N e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Eldom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Eldom ST120N, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Eldom ST120N, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Eldom ST120N. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    w w w . e l d o m . e u R ST120N OPIEKACZ DO KANAPEK SANDWICH TOASTER SENDVIČOVAČ SANDWICHMAKER СЕНДВИЧНИЦА TOASTOVAČ SZENDVICSSÜTŐ E l d o m S p . z o . o . u l . P a w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 K a t o w i c e , P O L A N D t e l : ( 3 2 ) 2 5 5 - 3 3 - 4 0 , f a x : ( 3 2 ) 2 5 3 - 0 4 - 1 2[...]

  • Pagina 2

    OPIS OGÓLNY DANE TECHNICZNE 1. Zaczep 2. Uchwyt 3. Pokrywa 4. Lampki kontrolne Płyty grzejne: A. Do pieczenia gofrów B. Do pieczenia kanapek C. Do mięsa - moc: 700W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz OBSŁUGA R 1 Pr ze d pr zys tą pi eni em d o uż ytk ow an ia ur zą dz en ia n a l e ż y s ię u p e w n i ć cz y u r z ą d ze n i e , w t yc[...]

  • Pagina 3

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od prądu i pozostawić do ostygnięcia. - Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie lub innych cieczach. Obudowę oraz przewód zasilający można czyścić wilgotną szmatką z dodatkiem płynu do mycia naczyń. - na początku należy przetrzeć płyty[...]

  • Pagina 4

    1. Locking tab 2. Handgrip 3. Cover 4. Indicator lights Cooking plates : A. For baking waffles B. For roasting sandwiches C. For meat R 1 Make sure th at the appl iance, th e plug and th e power cor d are in orde r and that al l parts of th e packagi ng have been removed before you start using the appliance. Important: The appliance may give off a [...]

  • Pagina 5

    - disconnect the appliance from the mains and let it cool down before cleaning it - do not immerse any part of the appliance in water or other liquids The cover and the supply cable may be cleaned with a damp cloth with an addition of washing liquid. - first, rub the cooking plates with paper towels in order to remove grease The heating panels may [...]

  • Pagina 6

    1. Uzávěr 2. Držadlo 3. Víko 4. Kontrolky Opékací desky A. Kpečení vaflí B. Kpečení sendvičů C. Ke grilování masa R 1 Před použitím se ujistíte není náhodou poškozené zařízení, přívodní šňůra nebo zástrčka a jsou-li odstraněné vše prvky obalu. Pozor: Při prvním použití se může objevit výrobní zápa[...]

  • Pagina 7

    - před čištěním přístroj odpojte od elektrické sítě a nechte vychladnout - nikdy žádný prvek přístroje neoplachujte vodou nebo jinou kapalinou Těleso spotřebiče a napájecí šňůru je možné čistit vlhkým hadříkem spřísadou tekutého prostředku pro mytí nádobí. - nejdříve opékací desky otřete papírovou utěrk[...]

  • Pagina 8

    1. Verschluss 2. Griff 3. Deckel 4. Kontrollleuchten Austauschbare Platte A. für Waffeln B. für Sandwich C. für Fleisch R 1 Vor dem Gerä tegebra uch überp rüfen Sie b itte, ob da s Gerät, der S tecker un d das Kabel u nbeschä digt sind und sämtliche Verpackungsteile entfernt wurden. Hinweis: Beim erstmaligen Gebrauch kann sich Geruch entfa[...]

  • Pagina 9

    - Das Gerät vor der Reinigung vom Strom abschalten und auskühlen lassen. - Weder das Gerät noch seine Bestandteile ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen Das Gehäuse und der Kabel können mittels feuchten Lappens mit Spülmittel gereinigt werden. - Zuerst die Backplatten mit Papiertüchern abwischen, um Fett wegzuwischen. Platten sind[...]

  • Pagina 10

    1. Зажим 2. Ручки 3. Крышка 4. Контрольные лампочки Плиты нагрева: A. Для выпечки вафель B. Для бутербродов C. Для мяса R 1 Перед использованием прибора убедитесь в том, что прибор, вилка и сетевой шну?[...]

  • Pagina 11

    - перед тем как чистить прибор, необходимо отсоединить прибор от сети и дать прибору охладиться - запрещается погружать прибор в воду или любую другую жидкость Корпус и сетевой шнур можно чис?[...]

  • Pagina 12

    1. Úchytka 2. Držiak 3. Kryt 4. Kontrolné svetlo Výhrevné dosky A. Na pečenie gofry B. Na pečenie sendvičov C. Na mäso R 1 Zariadenie postaviť na plochom stabilnom a odolnom voči vysokým teplotám povrchu. Uistite sa, že je zariadenie pripojené ksieti. Upozornenie: Počas prvého používania sa môže vyskytnúť špecifický z[...]

  • Pagina 13

    13 ČISTENIE AKONZERVÁCIA - pred čistením je potrebné zariadenie odpojiť od siete anechať vychladnúť, - žiadnu časť zariadenia neponárať do vody alebo iných kvapalín, - na začiatku je potrebné pretrieť ohrevné dosky papierovými utierkami, aby sa mastnota odstránila, - následne je potrebné zariadenie a kábel vyčisti[...]

  • Pagina 14

    1. Zár 2. Fogantyú 3. Fedél 4. Jelzőlámpák Cserélhető sütőlapok: A. Gofrisütéshez B. Szendvicskészítéshez C. Húsütéshez R 1 A kés zü lék h as zn ála ta e lőt t el le nőr iz ze a ké sz ül ék, a c sa tla ko zó ja és a t áp káb el é ps égé t és g yőz őd jö n meg arról, hogy az összes csomagolóanyagot eltávolí[...]

  • Pagina 15

    15 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS - tisztítás előtt mindig húzza ki a konnektorból a készülék kábelét, majd hagyja teljesen kihűlni a készüléket; - a készülék bármely részét vízbe vagy más folyadékba meríteni nem szabad; - előbb egy papírtörülköző segítségével távolítsa el a zsírmaradékot a sütőlapokról; - ut?[...]