AEG HC 5590 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации AEG HC 5590. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции AEG HC 5590 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции AEG HC 5590 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций AEG HC 5590, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции AEG HC 5590 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства AEG HC 5590
- название производителя и год производства оборудования AEG HC 5590
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием AEG HC 5590
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск AEG HC 5590 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок AEG HC 5590 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта AEG, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания AEG HC 5590, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства AEG HC 5590, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции AEG HC 5590. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 08 Mode d’emploi 11 Instrucciones de servicio 14 Manual de instruções 17 Istruzioni per l’uso 20 Instruction Manual 23 Instrukcja obsługi/Gwarancja 26 Használati utasítás 29 Інстр укція з експлуа тації 32 Руково дство по эк сплуат ации 35 HA[...]

  • Страница 2

    Inhalt 2 Deutsch Inhalt Übersicht der Bedienelemente ....................................... Seite 3 Bedienungsanleitung ........................................................ Seite 4 T echnische Daten ............................................................... Seite 6 Garantie ................................................................[...]

  • Страница 3

    Overzicht van de bedieningselementen Liste des différ ents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Ог ляд е лементів управління Обзор дет алей прибора [...]

  • Страница 4

    Deutsch 4 Deutsch 4 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Mögli[...]

  • Страница 5

    Deutsch 5 V or der ersten Benutzung • EntfernenSiealleV erpackungsmaterialien. • BeimerstenEinschaltenkanneszueinerleichten Geruchsentwicklung kommen. Betreiben Sie das Gerät deshalb ca. 10 Min. lang, ohne Ihre Haar e zu glätten. SorgenSiefürausr eichendeBelüftung! Winkel der Heizplatten ei[...]

  • Страница 6

    Deutsch 6 T echnische Daten Modell: ................................................................................. HC 5590 Spannungsversorgung: ............................................ 230 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme: .................................................................50 W Schutzklasse: .........................................[...]

  • Страница 7

    Deutsch 7 Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ih - res Gerätes vor . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. ETV Elektro-technische V ertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektr ogeräte g[...]

  • Страница 8

    Nederlands 8 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. W e hopen dat u er veel plezier van beleeft. Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef oo[...]

  • Страница 9

    Nederlands 9 V óór het eerste gebruik • V erwderalhetverpakkingsmateriaal. • Bheteersteinschakelenkaneenlichtereukontwikkeling optreden. Gebruik het apparaat daar om ca. 10 minuten zonder uw haren glad te maken. Zor g voor voldoende ventilatie! Hoek van hitteplaten instellen Het apparaat is ergonom[...]

  • Страница 10

    Nederlands 10 T echnische gegevens Model: .................................................................................. HC 5590 Spanningstoevoer: .................................................... 230 V~, 50 Hz Opgenomen vermogen: .........................................................50 W Beschermingsklasse:...............................[...]

  • Страница 11

    Français 11 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notr e produit. Nous espérons que vous saurez pr ofiter votre appareil. Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si[...]

  • Страница 12

    Français 12 Liste des différ ents éléments de commande 1 Dispositif de verr ouillage de l’angle 2 Écran, r étroéclairage (bleu, rouge, vert) 3 Bouton“+“pouraugmenterlatempératur e 4 Bouton “-“ pour diminuer la températur e 5 Boutonmar che/arrêt Avant la pr emière utilisation • Retirez[...]

  • Страница 13

    Français 13 • Nettoyezlaplaquechauffanteàl‘aided‘unchif fon légèrement mouillé. V ous pouvez, si nécessaire, utiliser un détergent à vaisselle traditionnel. • Biensécherlesplaqueschauffantesapr èschaque nettoyage! Données techniques Modèle : ..................................[...]

  • Страница 14

    Español 14 Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete - nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el[...]

  • Страница 15

    Español 15 Antes del primer uso • Apartetodomaterialdeembalaje. • Enlaprimeraconexiónsepuedeoriginarunaleve formación de olor . Por ello, accione el aparato durante aprox.10min.,sinalisarsupelo.¡Ocúpesedequehaya sucienteaireación! Ajuste del ángulo de la [...]

  • Страница 16

    Español 16 Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati - bilidad electromagnética y dir ectiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestr o m[...]

  • Страница 17

    Português 17 Manual de instruções Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atenta - mente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto poss?[...]

  • Страница 18

    Português 18 Descrição dos elementos 1 Bloqueio para definir o ângulo 2 Visor com luz de fundo (azul, vermelha, ver de) 3 Botão“+”paraajustaratemperatura 4 Botão“-”paraajustaratemperatura 5 Botão para ligar/desligar Antes da primeira utilização • Removertodoomaterialdee[...]

  • Страница 19

    Português 19 • Limparacaixadoaparelhocomumpanomacioeseco, sem quaisquer aditivos. • Limpeasplacasdealisarcomumpanoligeiramente húmido. Se necessário, poderá utilizar -se um detergente para a louça. • Depoisdecadalimpeza,sequebemasplacasdealisa[...]

  • Страница 20

    Italiano 20 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro pr odotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile[...]

  • Страница 21

    Italiano 21 Prima della prima messa in funzione • Rimuoveretuttoilmaterialeperl’imballaggio. • Accendendoperlaprimavolta,puòcapitarechesiabbia un leggero odor e. Usare perciò l’appar ecchio per ca. 10min.,senzalisciareicapelli.Arieggiar ebene! Regolazione dell’angol[...]

  • Страница 22

    Italiano 22 Dati tecnici Modello: ............................................................................... HC 5590 Alimentazione rete: ................................................... 230 V~, 50 Hz Consumo di energia: ................................................................50 W Classe di protezione: ...............................[...]

  • Страница 23

    English 23 Instruction Manual Thank you for choosing our product. W e hope you will enjoy using the appliance. General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in - ternal packing. If you[...]

  • Страница 24

    English 24 Adjust Heating Plate Angle For ergonomic use of the device by right-handed and left- handed persons, the heating plates can be swiveled up to 30° to the left and the right. 1. Lift the setting ring on the lock for the angle adjustment (1) and turn it 90° counterclockwise. 2. Swivel the heating plate 15° or 30° to the left or the righ[...]

  • Страница 25

    English 25 Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our envir onment: do not dispose of electrical equip - ment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorr ect disposal on the environment a[...]

  • Страница 26

    Język polski 26 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę mo[...]

  • Страница 27

    Język polski 27 Przegląd elementów obsługi 1 Zatrzask do ustawień kąta 2 Wyświetlacz, podświetlenie (niebieskie, czerwone, zielone) 3 Przycisk„+”doustawieńtemperatury 4 Przycisk„-”doustawieńtemperatury 5 Wyłącznik główny Przed pierwszym użyciem • Proszęusunąćwszystkiemateri[...]

  • Страница 28

    Język polski 28 Dane techniczne Model: .................................................................................. HC 5590 Napięcie zasilające: ................................................... 230 V~, 50 Hz Pobór mocy: ...............................................................................50 W Stopień ochrony: ...............[...]

  • Страница 29

    Magyarul 29 Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége - detten használja majd a készüléket. Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetől[...]

  • Страница 30

    Magyarul 30 Az első használatot megelőzően • T ávolítsaelrólaazösszescsomagolóanyagot! • Azelsőbekapcsoláskorenyheszagképződéselőfordul - hat. A készüléket ezért kb. 10 percig üzemeltesse anélkül, hogy kisimítaná a haját. Ezért a készüléket kb. 10 percig üzemeltesse a behelyezett[...]

  • Страница 31

    Magyarul 31 Műszaki adatok Modell: ................................................................................. HC 5590 Feszültségellátás: ...................................................... 230 V~, 50 Hz T eljesítményfelvétel:..................................................................50 W V édelmi osztály: ................[...]

  • Страница 32

    Українськ а 32 Інструкція з ек сплуа тації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви бу дете задово лені його можливос тями. Заг альні вказівки що до безпеки Перед прийняттям в ек сплуа?[...]

  • Страница 33

    Українськ а 33 Ог ляд елементів управління 1 Фікса тор для налаштування кут а 2 Дисплей із підсвіткою (синьою, червоною, зе леною) 3 Кнопка “+”(збільшеннятемпера тури) 4 Кнопка “-”([...]

  • Страница 34

    Українськ а 34 Очищення і дог ляд ПОПЕРЕДЖЕННЯ. • Пере дочищеннямзавждивит аскуйтевилкузроз - етки е лектромережі. • Забороняєтьсяопуск атиприладдляочищенняв воду .?[...]

  • Страница 35

    Русский 35 Руково дство по эксплу ат ации Спасибо за выбор нашег о продукт а. Надеемся, он вам понравится. Общие указания по т ехник е безопас - ности Перед на чалом эксплуат ации прибора внимате[...]

  • Страница 36

    Русский 36 Обзор дет алей прибора 1 Фикса тор уг ла наклона 2 Дисплей, подсве тка (синяя, красная, зеленая) 3 Кнопка “+”дляуст ановкитемпературы 4 Кнопка “-”дляуст ановкитемп?[...]

  • Страница 37

    Русский 37 Чистк а и обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Пере дчистк ойвыдернитешт епсельшнураэлектро - питания из розе тки. • Ниприк акихобст ояте льствахнепогр ужайте ус тр[...]

  • Страница 38

    HC 5590 Stand 08/11 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv .de[...]