AEG HC 5590 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones AEG HC 5590. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica AEG HC 5590 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual AEG HC 5590 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales AEG HC 5590, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones AEG HC 5590 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo AEG HC 5590
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo AEG HC 5590
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo AEG HC 5590
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de AEG HC 5590 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de AEG HC 5590 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico AEG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de AEG HC 5590, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo AEG HC 5590, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual AEG HC 5590. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 08 Mode d’emploi 11 Instrucciones de servicio 14 Manual de instruções 17 Istruzioni per l’uso 20 Instruction Manual 23 Instrukcja obsługi/Gwarancja 26 Használati utasítás 29 Інстр укція з експлуа тації 32 Руково дство по эк сплуат ации 35 HA[...]

  • Página 2

    Inhalt 2 Deutsch Inhalt Übersicht der Bedienelemente ....................................... Seite 3 Bedienungsanleitung ........................................................ Seite 4 T echnische Daten ............................................................... Seite 6 Garantie ................................................................[...]

  • Página 3

    Overzicht van de bedieningselementen Liste des différ ents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obsługi A kezelőelemek áttekintése Ог ляд е лементів управління Обзор дет алей прибора [...]

  • Página 4

    Deutsch 4 Deutsch 4 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie - nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Mögli[...]

  • Página 5

    Deutsch 5 V or der ersten Benutzung • EntfernenSiealleV erpackungsmaterialien. • BeimerstenEinschaltenkanneszueinerleichten Geruchsentwicklung kommen. Betreiben Sie das Gerät deshalb ca. 10 Min. lang, ohne Ihre Haar e zu glätten. SorgenSiefürausr eichendeBelüftung! Winkel der Heizplatten ei[...]

  • Página 6

    Deutsch 6 T echnische Daten Modell: ................................................................................. HC 5590 Spannungsversorgung: ............................................ 230 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme: .................................................................50 W Schutzklasse: .........................................[...]

  • Página 7

    Deutsch 7 Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ih - res Gerätes vor . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. ETV Elektro-technische V ertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektr ogeräte g[...]

  • Página 8

    Nederlands 8 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. W e hopen dat u er veel plezier van beleeft. Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef oo[...]

  • Página 9

    Nederlands 9 V óór het eerste gebruik • V erwderalhetverpakkingsmateriaal. • Bheteersteinschakelenkaneenlichtereukontwikkeling optreden. Gebruik het apparaat daar om ca. 10 minuten zonder uw haren glad te maken. Zor g voor voldoende ventilatie! Hoek van hitteplaten instellen Het apparaat is ergonom[...]

  • Página 10

    Nederlands 10 T echnische gegevens Model: .................................................................................. HC 5590 Spanningstoevoer: .................................................... 230 V~, 50 Hz Opgenomen vermogen: .........................................................50 W Beschermingsklasse:...............................[...]

  • Página 11

    Français 11 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notr e produit. Nous espérons que vous saurez pr ofiter votre appareil. Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en mar che pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si[...]

  • Página 12

    Français 12 Liste des différ ents éléments de commande 1 Dispositif de verr ouillage de l’angle 2 Écran, r étroéclairage (bleu, rouge, vert) 3 Bouton“+“pouraugmenterlatempératur e 4 Bouton “-“ pour diminuer la températur e 5 Boutonmar che/arrêt Avant la pr emière utilisation • Retirez[...]

  • Página 13

    Français 13 • Nettoyezlaplaquechauffanteàl‘aided‘unchif fon légèrement mouillé. V ous pouvez, si nécessaire, utiliser un détergent à vaisselle traditionnel. • Biensécherlesplaqueschauffantesapr èschaque nettoyage! Données techniques Modèle : ..................................[...]

  • Página 14

    Español 14 Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete - nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el[...]

  • Página 15

    Español 15 Antes del primer uso • Apartetodomaterialdeembalaje. • Enlaprimeraconexiónsepuedeoriginarunaleve formación de olor . Por ello, accione el aparato durante aprox.10min.,sinalisarsupelo.¡Ocúpesedequehaya sucienteaireación! Ajuste del ángulo de la [...]

  • Página 16

    Español 16 Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati - bilidad electromagnética y dir ectiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestr o m[...]

  • Página 17

    Português 17 Manual de instruções Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atenta - mente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto poss?[...]

  • Página 18

    Português 18 Descrição dos elementos 1 Bloqueio para definir o ângulo 2 Visor com luz de fundo (azul, vermelha, ver de) 3 Botão“+”paraajustaratemperatura 4 Botão“-”paraajustaratemperatura 5 Botão para ligar/desligar Antes da primeira utilização • Removertodoomaterialdee[...]

  • Página 19

    Português 19 • Limparacaixadoaparelhocomumpanomacioeseco, sem quaisquer aditivos. • Limpeasplacasdealisarcomumpanoligeiramente húmido. Se necessário, poderá utilizar -se um detergente para a louça. • Depoisdecadalimpeza,sequebemasplacasdealisa[...]

  • Página 20

    Italiano 20 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro pr odotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile[...]

  • Página 21

    Italiano 21 Prima della prima messa in funzione • Rimuoveretuttoilmaterialeperl’imballaggio. • Accendendoperlaprimavolta,puòcapitarechesiabbia un leggero odor e. Usare perciò l’appar ecchio per ca. 10min.,senzalisciareicapelli.Arieggiar ebene! Regolazione dell’angol[...]

  • Página 22

    Italiano 22 Dati tecnici Modello: ............................................................................... HC 5590 Alimentazione rete: ................................................... 230 V~, 50 Hz Consumo di energia: ................................................................50 W Classe di protezione: ...............................[...]

  • Página 23

    English 23 Instruction Manual Thank you for choosing our product. W e hope you will enjoy using the appliance. General Safety Instructions Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in - ternal packing. If you[...]

  • Página 24

    English 24 Adjust Heating Plate Angle For ergonomic use of the device by right-handed and left- handed persons, the heating plates can be swiveled up to 30° to the left and the right. 1. Lift the setting ring on the lock for the angle adjustment (1) and turn it 90° counterclockwise. 2. Swivel the heating plate 15° or 30° to the left or the righ[...]

  • Página 25

    English 25 Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our envir onment: do not dispose of electrical equip - ment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorr ect disposal on the environment a[...]

  • Página 26

    Język polski 26 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę mo[...]

  • Página 27

    Język polski 27 Przegląd elementów obsługi 1 Zatrzask do ustawień kąta 2 Wyświetlacz, podświetlenie (niebieskie, czerwone, zielone) 3 Przycisk„+”doustawieńtemperatury 4 Przycisk„-”doustawieńtemperatury 5 Wyłącznik główny Przed pierwszym użyciem • Proszęusunąćwszystkiemateri[...]

  • Página 28

    Język polski 28 Dane techniczne Model: .................................................................................. HC 5590 Napięcie zasilające: ................................................... 230 V~, 50 Hz Pobór mocy: ...............................................................................50 W Stopień ochrony: ...............[...]

  • Página 29

    Magyarul 29 Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége - detten használja majd a készüléket. Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetől[...]

  • Página 30

    Magyarul 30 Az első használatot megelőzően • T ávolítsaelrólaazösszescsomagolóanyagot! • Azelsőbekapcsoláskorenyheszagképződéselőfordul - hat. A készüléket ezért kb. 10 percig üzemeltesse anélkül, hogy kisimítaná a haját. Ezért a készüléket kb. 10 percig üzemeltesse a behelyezett[...]

  • Página 31

    Magyarul 31 Műszaki adatok Modell: ................................................................................. HC 5590 Feszültségellátás: ...................................................... 230 V~, 50 Hz T eljesítményfelvétel:..................................................................50 W V édelmi osztály: ................[...]

  • Página 32

    Українськ а 32 Інструкція з ек сплуа тації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви бу дете задово лені його можливос тями. Заг альні вказівки що до безпеки Перед прийняттям в ек сплуа?[...]

  • Página 33

    Українськ а 33 Ог ляд елементів управління 1 Фікса тор для налаштування кут а 2 Дисплей із підсвіткою (синьою, червоною, зе леною) 3 Кнопка “+”(збільшеннятемпера тури) 4 Кнопка “-”([...]

  • Página 34

    Українськ а 34 Очищення і дог ляд ПОПЕРЕДЖЕННЯ. • Пере дочищеннямзавждивит аскуйтевилкузроз - етки е лектромережі. • Забороняєтьсяопуск атиприладдляочищенняв воду .?[...]

  • Página 35

    Русский 35 Руково дство по эксплу ат ации Спасибо за выбор нашег о продукт а. Надеемся, он вам понравится. Общие указания по т ехник е безопас - ности Перед на чалом эксплуат ации прибора внимате[...]

  • Página 36

    Русский 36 Обзор дет алей прибора 1 Фикса тор уг ла наклона 2 Дисплей, подсве тка (синяя, красная, зеленая) 3 Кнопка “+”дляуст ановкитемпературы 4 Кнопка “-”дляуст ановкитемп?[...]

  • Página 37

    Русский 37 Чистк а и обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Пере дчистк ойвыдернитешт епсельшнураэлектро - питания из розе тки. • Ниприк акихобст ояте льствахнепогр ужайте ус тр[...]

  • Página 38

    HC 5590 Stand 08/11 Elektro-technische V ertriebsges. mbH IndustrieringOst40•47906Kempen T elefon 0 21 52/20 06-888 Hotline@etv .de[...]