Jabra 7205 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jabra 7205. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jabra 7205 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jabra 7205 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jabra 7205 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jabra 7205
- nom du fabricant et année de fabrication Jabra 7205
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jabra 7205
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jabra 7205 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jabra 7205 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jabra en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jabra 7205, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jabra 7205, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jabra 7205. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User’ s Guide InFocus Corporation In the Americas: 27700B SW Parkwa y Av enue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .infocus.com [ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ] User’ s Guide ScreenPla y 7205 In Europe: InFocus International B.V . Stra winskylaan 58[...]

  • Page 2

    W ARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of Califor nia to cause bir th defects or other reproductive har m. W ash hands after handling. W ARNING: This pr oduct has a lamp which contains a ver y small amount of mercur y . Dispose of it as r equired by local, state, or federal or dinances and regulations. For mor[...]

  • Page 3

    1 Décla ratio n de conf ormité Fabricant : InFocus Corpora tion, 27700B SW Parkway A ve. Wilsonville, Orego n 97070 USA Bureau européen : Straw inskylaa n 585, 1077 XX Ams ter dam, Pays- Bas Nous déclar ons sous notr e pr opre r esponsabilité q ue ce pr ojecteur est c onforme aux direc tives et normes suivantes : Directive CE M 89/336/CE E, am[...]

  • Page 4

    2 T able des m ati è res Introduc tion 4 Posi tionneme nt du proje cteur 6 Connexions vid é o7 Raccordement d'un appar eil vid é o8 Affichage d'un e image vid é o9 Raccordement d'un ordina teur 11 Arr ê t du proj ecteur 12 D é pannag e de l'inst allation 12 Utilisat ion des boutons du clavier 20 Utilisat ion de la t é l ?[...]

  • Page 5

    3 Consid é r ations de f oncti onneme nt importante s • Placez l e pr ojecteur e n position h orizon tale, à un angle de 15 deg r é s maximum par rapport à l'axe. V oir “ Posi tionneme nt du pr oj ecteur ” a la page 6. • Placez le projec teur dans un lieu bien a é r é en veillan t à ce que le s prises ou les s orties d'a ir[...]

  • Page 6

    4 Intr oduction F é licitat ions et mer ci d' avoir chois i cet appar eil de pr oje ction d'image num é rique d'une qualit é sup é rie ure exce ptio nnel le. Le nouv eau proj ecte ur ScreenPlay ™ 7205 InFocus ® est sp é cialement con ç u pour les a pplications de cin é ma dome stique. L e ScreenPlay 7205 é tablit la norme [...]

  • Page 7

    5 P anne au de conn exio n Le pr ojecteur es t muni de huit co nnecteur s vid é o dis tincts : • deux RCA r ouge-vert -bleu (composa nt SD/E D/HD) • deux s-vid é os • un composite RCA • un M1-DA (HD, RGBHV , compo sant HD, DVI et ordin ateur) • un VESA (HD, RGBHV , composan t HD et ordinate ur) • un D 5 (com posa nt SD /ED/H D, RGB SC[...]

  • Page 8

    6 P ositionnement du pr ojecteur Plusieurs fa cteurs do ivent ê tre cons id é r é s pour d é term iner l ’ emplacemen t du projec teur , notamment la taille et la forme de l ’é cran, les empla cements des prises de courant et la distance entr e le projecteur et les autr es appare ils. V oici quelques grandes l ignes à observ er . 1 Positi[...]

  • Page 9

    7 Connexions vid é o V ous pouvez connecter des ma gn é toscopes, d es lecteurs DVD, d es cam é scopes, des appar eils ph oto-num é riqu es, des j eux vid é o, de s r é cepteurs HDTV et des syntonis eurs TV au proj ecteur . (V ous ne pouvez pas connecter di rectement le c â ble c oaxial qui dessert la r é ception des cha î nes c â bl é e[...]

  • Page 10

    8 Raccordement d'un a ppare il vid é o Si l'appar eil vid é o di spose de plusieurs so rties, s é lecti onnez celle qui of fr e la qualit é optima le. Le mode vid é o DVI propose la meilleure qualit é , suivi par les modes composant vid é o, S-vid é o, puis v id é o composite. Si l'appar eil vid é o ut ilise des connec teur[...]

  • Page 11

    9 Affichag e d'une i mag e vid é o Retir ez le capuch on de l'objec tif. Appuyez sur le bouton Po w e r sit u é au sommet du projecteur . Le pr ojecteu r fait r etentir u n carillon si cett e fonction es t activ é e (page 3 0). Le voyant lumineux se met à clig noter en vert et les ventil ateurs commencent à tourne r . Quand la la mpe[...]

  • Page 12

    10 R é glez les bagues d e zoom ou de mi se au point en les fais ant tourn er jusqu' à ce que vous obten iez la taille et la nettet é d é sir é es. Si l'image n'es t pas d' é querre, r é glez la correction trap é zo ï dal e en util isant les bou tons du cl avier . Appuyez s ur le bo uton sup é rieur de Ke y s t o n e ([...]

  • Page 13

    11 Raccordement d'un or dinateur Branc hez un c â ble de type VESA ou M1 dans le connec teur appr opri é sur le proj ecteur . Raccordez l'autr e extr é mit é au port v id é o de l'or dinateur . Si vous utilis ez un or dinateu r de bur eau, v ous devez d é connecter le c â ble du monite ur du po rt vid é o d e l'or dinate[...]

  • Page 14

    12 Ar r ê t du pr ojecteur É conomie d' é nerg ie Le proj ecteur est dot é d' une fonc tion É co n. É nergi e dans le menu Sy st è me qui é tein t automatiqu ement la lam pe si aucun s ignal n'e st d é tect é pendant 20 minu tes. Ap r è s 10 minut es sup pl é ment aires sa ns sign al, le proj ecteur s' é teint. Si u[...]

  • Page 15

    13 Probl è me Solu tion R é sultat Aucun é cran d e d é marra ge Branchez le c â ble d 'alimentatio n et retirez le c apu chon d e l'o bje ctif Appuy ez sur l e bout on d'aliment ation Image correcte Ima ge n on centr é e sur l' é cran D é placez le projecteur , r é gl ez le zo om, r é glez la ha uteur Image correcte S[...]

  • Page 16

    14 L'image n'est pas d' é querre R é glez l a correcti on trap é zo ï dale sur le cla vier ou menu Disto rsion trap é zo ï dale Im ag e d' é querre L'ima ge ne cadr e pas dan s l' é cran 16:9 Changez la ta ille de l' é cran à 16:9 dans le menu Im age > T aill e de l' é cran Image correcte Bords [...]

  • Page 17

    15 1. Les coule urs projet é es ne c orr espondent pas à celles de la sou rce 2. Les couleurs sont d é la v é es ou tr op fonc é es 3. L 'ima g e de la sou r ce c omposa nt para î t v erd â tr e 1. R é glez la co uleur , la teint e, la temp é rature des couleu rs, la luminosit é , le co ntras te dan s les menu s 2. Choisissez un autr[...]

  • Page 18

    16 Image vid é o « d é chir é e » et fragment é e Chang ez Stand ard Vid é o d ans le men u Image > A van c é Image correcte La lampe ne s'allume p as, le vo yant lumineux clig note en r oug e (pag e 12) V é rifiez que les é vents ne sont pas bouch é s, laissez le pro jecteur re fro idir pen dant une minute D é branc hez le pro [...]

  • Page 19

    17 D é panna ge des pr obl è mes li é s à l'or dinate ur Seul l' é cra n de d é marra ge app ara î t Appuy ez sur le bouton « sour ce » Act ivez le por t extern e de l'ordi nateu r portable L'ima ge en pr o v en ance de l' ordi nateur e st projet é e sur l' é cr an Aucun e image ne provient de l'ordina [...]

  • Page 20

    18 Image floue ou tronqu é e Alignez la r é so lution d'affichag e de l'or dinateur su r la r é sol ution nor male du pro jecte ur (D é mar re r > P aram è tr es > Panneau de conf igura tion > Af fichage > onglet P aram è tr es, s é lect ionnez 1280x 720) Ima ge n ette et no n tr onqu é e La vid é o inc orpor é e dan[...]

  • Page 21

    19 Si le probl è me pers iste ? Si vo us avez b esoin d'assi stanc e, vis itez not re site I nterne t ou app elez-n ous. V oir l'adr esse I nternet à l'i nt é rieur de la page de co uvertur e arri è re pour d es informa tions sur l ’ as sistance . Le pr ojecteur es t couvert par une g arantie limit é e. Un plan d e garant ie p[...]

  • Page 22

    20 Utilisation des boutons du cla v ier La plupa rt des bo utons sont d é crits en d é tail dans d'au tres sections. V oici un aper ç u de leur s fonction s : Alimen tation – met le project eur sou s tensi on (page 9) et h ors tens ion (page 9). Menu – ouvre les menus a ffich é s sur l ’é cra n (pag e 23). S é lec tion – confirme[...]

  • Page 23

    21 Utilisat ion de la t é l é comma nde La t é l é com mande utili se les 2 piles AAA fournie s. Elles sont faciles à install er : il su ffit d e fair e glisser le couver cle au dos de la t é l é commande, d ’ aligne r les pola rit é s + et – des pi les, de gliss er les pil es en place et de replacer le couvercle. Pour l'u tiliser [...]

  • Page 24

    22 Optimi sation des im a ges vid é o Une fois l'appar eil vid é o correcte ment connect é et l'image af fich é e sur l' é cran, vous pouvez optimi ser l'image à l'aide de s menus affic h é s à l' é cra n. Pour des inform ations d ’ or dre g é n é ral sur l'ut ilisation des menu s, voir page 23. • C[...]

  • Page 25

    23 Utilisat ion des menus Pour ou vrir les men us, appuyez su r la to uche Menu du c lavier ou de la t é l é commande. (Les menus se ferment aut omatiquement si aucune touch e n'es t activ é e pendant 60 secondes.) Le menu Principal appara î t. U tilisez les touches fl é ch é es pour alle r vers le haut ou v ers le ba s et mett re en sur[...]

  • Page 26

    24 Menu Imag e Pour r é gle r les c inq par am è tres ci-dessous, mettez le param è tr e d é si r é en surbrilla nce, appuye z sur la touche Select , utilisez les fl è ches haut et bas pour r é gler les valeurs puis appuyez sur la touche de s é lection pour confirmer les changements. T ous les é l é ments de menu par d é faut figur ent d[...]

  • Page 27

    25 16:9 : la valeur pa r d é faut est 16:9 , ce qui pr é serv e la taille d e l' é cr an au format 1 6:9 et es t partic uli è rem en t a da pt é au c onten u am é lior é des t é l é vise urs à é cran la r ge. 4:3 : redimen sionne la version initi ale de l'im age pour l'ada pter à la taille d' é cran stan dard de for[...]

  • Page 28

    26 Par a m. P r é d é f. : permet de per sonnaliser le s param è tr es et d'enr egistr er les param è tr es à rest aurer ul t é rieure ment. Pou r restau rer les para m è tres par d é faut, c hoisissez R é glage Usi ne dans le menu Par am è tres > Serv ice . Pour d é finir un r é glage pr é d é fi ni pour la so urce a ctive, r[...]

  • Page 29

    27 Pa ra m è tr es a v anc é s Les 4 opt ions suiv antes s' appliquent seulement aux sour ces or dinat eur et HDTV. Phase : r è gle la pha se de la con version num é rique du signal vid é o. Suivi : r è gle la f r é quence de la conversion num é rique du si gnal vid é o. P o sition ho rizonta le/vert icale : r è gle la position d&apo[...]

  • Page 30

    28 Espa ce col orim é trique : cette opt ion s ’ applique aux sources d ’ or dinateur et HDTV (elle n ’ appara î t pas d ans le menu pour les sou rces v id é o). Elle permet de s é lectionne r un espa ce colorim é trique, s p é ci alemen t opti mis é pour l ’ entr é e vid é o. Quand l'option Auto est s é lectionn é e, le pr [...]

  • Page 31

    29 Menu P aram è tr es Sources : per met d' affec ter u ne en tr é e particuli è re à une touche de source sur la t é l é commande et active ou d é sactive Sour ce Auto. Quand Source Auto n'est pas coc h é , le pro jecteur choisi t auto matiq uement la derni è re sour ce utilis é e. Si aucune source n' est tr ouv é e, un ?[...]

  • Page 32

    30 Affich ag e tran slucide : ren d les menus translu cides. Cela é vite à l'image d' ê tr e enti è rement r ecouverte par les menus pendant la mise au point de l'imag e. Carillon : activ ez cette option pour fa ire r etentir le carill on lorsque le bouton Po w e r est activ é . Minute ur mode v eill e : permet d'arr ê ter[...]

  • Page 33

    31 Le Ser vice : pour utiliser ces fonctions, mettez-l es en surbr illance et appuyez sur la touc he de Sele ct . R é glage usine : re st au re t ou s l es p ar am è tr es ( à l 'exception des par am è tres Heures) à leur vale ur par d é faut ap r è s une demande de confirmation. Motif de test : affiche un motif de tes t quand vous appu[...]

  • Page 34

    32 Changement de la lampe de pr ojection Le compteur horaire de l ampe du menu À propos compte le nombr e d'heur es d'ut ilisation de la l ampe. V ingt heur es avan t la fi n de la dur é e de vie de la lampe, l e message « Changer la lampe » s' affic he à chaque d é marr age. Si la dur é e ma xi mum d ’ utilisatio n est d é[...]

  • Page 35

    33 A VER TISSEMENTS : • Pour é viter tou te br û lur e, laissez le projec teur r efroid ir pendant 60 minu tes avant de r emplacer la lamp e . • Ne lais sez pas to mber le mod ule de lampe. Le verr e peut se b riser en é clats et pr ovoquer d es blessur es . • Ne touchez pas l ' é cran de lampe en ver re. L es emprein tes de doigts p[...]

  • Page 36

    34 Annex e Compor tement du vo yant r ouge et erreurs de pr ojecte ur Si le proj ecteur ne fonct ionne pa s correct ement, l e voyant rouge clig note ; rep or te z- vo us au T ableau 3 pour d é t erminer la cause de cet te anomalie. Une p ause d e deux sec ondes s é pare chaque s é quence de clignotemen ts du voyant. V is itez www .infocushome.c[...]

  • Page 37

    35 Compatibilit é de source Ta b l e a u 5 : Compatib ilit é des sour ces vid é o Compos ant et RG B HDTV (720p, 1035i, 10 80p, 1080p-24 Hz) D VI/H DCP pour la vid é o num é rique et la vid é o n um é riqu e cod é e ; Comp osant EDTV (4 80p, bala yage progressif 576p), SECAM : Vid é o standar d M, compos ant, composite et S-vid é o (480i [...]

  • Page 38

    36 Dimensions de projecteur pour les montages au plafond 11,3 pouces 288,1 mm 2,6 pou ces 64,9 mm 2, 3 pouc es 57,8 mm 2,1 pouces 53,7 mm 12,3 pouc es 312,7 m m longueu r totale du couvercle optio nnel des c â bles : 411,5 mm (16,2 pied s) dimensions du couve rcle optionnel des c â bles : 315 x 100 x 82mm (12,4 x 3,9 x 3, 2 pouces) 8,5 pouces 216[...]

  • Page 39

    37 Sp é cifications du T erminal RS232 Config uration de com municatio n Pour co ntr ô ler le proj ecteu r depu is l ’ ordinat eur , branchez le c â b le RS 232 e t d é finissez les param è tr es de port s é rie pour qu ’ ils corre sponden t à ceu x de cette confi guration de c ommunication: F orma t de command e Toute s les com mandes s[...]

  • Page 40

    38 Commandes prises en charg e F oncti on Co mmande Pla g e D é faut T aille de l' é cran ARZ 0-4 0 = Natif 1 = 16:9 2 = 4:3 3 = Extr a-larg e 4 = Largeu r natur elle 1 Activation automati que du cari llon AC E 0 -1 1 Alimentation auto APO 0-1 0 Source auto ASC 0-1 0 Vide BLK 0-1 0 É cran vide BSC 0-2 0 = noir 1 = bleu 2 = blan c 0 Pr oje c[...]

  • Page 41

    39 Navigation de s menus NA V 0-4 0 = hau t 1 = bas 4 = s é lect ion n/a Langue s LAN 0-11 0 = Anglais 1 = Fran ç ais 2 = Allem and 3 = Espag nol 4 = Chinoi s tradit ionnel 5 = Japon ais 6 = Cor é en 7 = P ortugais 8 = Russe 9 = Nor v é gien 10 = Ch inois simplifi é 11 = It alien 0 Affichage NTSC 2:2 activ é NPE 0-1 0 R é ducti on du bruit a[...]