Palson Colorado Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Palson Colorado an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Palson Colorado, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Palson Colorado die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Palson Colorado. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Palson Colorado sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Palson Colorado
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Palson Colorado
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Palson Colorado
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Palson Colorado zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Palson Colorado und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Palson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Palson Colorado zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Palson Colorado, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Palson Colorado widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Barbacoa familiar Family barbecue Barbecue familial Grelhador familiar Familiengrill Barbecue formato famiglia Familiegrill Οικογενειακ ό μπάρμπεκιου Семейный гриль Családi grillsütő Aile Barbeküsü Семейна ск ара за б арб екю GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTR[...]

  • Seite 2

    2 3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS . . . . . . . . . 18 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . 20 22 . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 3

    5 4 1 2 3 3 4 5 1 Parrilla 2 Bandeja recogegrasas 3 Asas tacto frío 4 Resistencia 5 Interruptor encendido/ apagado (I/O) 6 Accesorio de plástico 1 Grating 2 Drip tray 3 Cool touch handles 4 Electrical element 5 On/off switch 6 Plastic accessory 1 Grill 2 Plateau de récupération des jus et les graisses de cuisson 3 Poignées froides au toucher 4[...]

  • Seite 4

    6 7 E Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva barbacoa COLORADO de P ALSON. ADVERTENCIAS IMPORT ANTES SOBRE SEGURIDAD 1. Lea atentamente las instrucciones de este folleto: contiene información importante para una instalación, uso y man[...]

  • Seite 5

    8 E 9 GB Ou r p rod uct s have bee n devel ope d t o achi eve the hi ghe st sta ndar ds in qua lit y , fun ct iona lit y and de sig n. We hope you enj oy you r ne w COLORADO bar bequ e f rom P A LSO N. IM PO RT AN T SA FET Y WARN IN GS 1. Re ad th e i ns tr u ct io ns c on ta in ed in th is l eaf l et c ar ef ul ly: i t c on ta in s i mp o r ta nt [...]

  • Seite 6

    10 E 1 1 F No s pr odu its sont déve lop pés pou r ré pon dre aux stan dar ds l es p lus str ic ts en m atiè re d e q ualit é, de fo nct ion nalit é et de d es ig n. N ou s es pé ro ns q ue vo us pr of i te re z au ma xi mu m de vo tr e n o uve au b ar be c ue COL ORAD O d e PALSO N. AVER TIS SE MEN TS I MP ORTANT S CO NCE RN ANT L A SÉ CUR[...]

  • Seite 7

    12 E 13 P Os n os so s p ro dut os f or am d es env ol vi do s pa ra a ti ng ire m o s ma is a lt os ní vei s d e q ua li da de, f un ci o nal id ad e e c on ce pç ã o. Esp era mos que des fr ute d o se u n ovo gr elha dor COLORADO d a PALS ON. ADV ER TÊN CIA S I MPO RT A NTES SOB RE SEG UR AN ÇA 1. Lei a a tent ament e a s i nstr uç ões d e[...]

  • Seite 8

    14 E 15 D Uns ere P rod ukte ent spre che n auf gru nd Ih rer E ntw ick lun g den höc hste n Qu alit äts -, Funk ti onal itä ts- und D esi gns tand ard s. Wi r wün sch en I hne n vi el Fre ude mit Ihr em n eue n Gr ill COLORADO von PAL SON . WI CHT IG E WAR NU NGE N ZU IH RE R S ICH ERH EI T 1. Les en Si e d ie A nwei sung en in d ies er An lei[...]

  • Seite 9

    16 E 17 I I n ost ri p rod ot ti s ono stu diat i pe r ra ggiu nge re i mas sim i st anda rd q uali tat ivi, fun zio nali e d i de sign . Ci aug uri amo che il vost ro nuovo bar bec ue COLORADO di PALSO N s ia di vos tro gra dime nto. AVV ER TEN ZE IM POR T ANT I S ULL A S ICU RE Z Z A 1. Le gge re at tent amen te le istr uzio ni su quest o opu sco[...]

  • Seite 10

    18 E 19 NL On ze p rodu cte n zi jn o nt wik keld om de h oo gste nor men in k walit eit, fu nct ion alit eit en o nt wer p te ber eiken . We hop en d at u va n u w ni euwe COLORADO g ril l van PALSO N z ult g eni eten. BE LA NG RIJ KE WA ARSC HUW IN GE N OV ER V EI LI GHE ID 1. Le es de aa nwij zing en in de ze fol der a andac hti g doo r: he t be[...]

  • Seite 11

    20 21 GR Τ α πρ οϊ όν τα μ ας έχ ου ν α να π τυ χθ εί κα τ ά τ έτ οι ο τ ρό πο ώσ τ ε ν α πλ ηρ ού ν τ α υ ψη λότ ερ α πρ ότ υπ α π οι ότ ητα ς, λε ιτ ουρ γι κότ ητ ας κα ι σ χεδ ια σμ ού. Ε λπίζο υμ ε να χαρ εί τε το [...]

  • Seite 12

    22 23 RU Пр ое к ти руя на ши из д ел ия, мы ст ре ми мс я к то му, чт об ы и х к аче с тв о, д из ай н и фун кц ио н ал ьн ос ть от ве ча л и с та нд ар та м на ив ыс ше г о у ро вн я. Н а дее мс я, чт о В ам по нр ав и[...]

  • Seite 13

    24 25 AR[...]

  • Seite 14

    26 27 HU T er méke ink k ial akít ás a l ehe tővé t es zi a le gma gas ab b m in ősé gi, m űköd teté si é s f or mat er vez ési i gény ek ki el égíté sé t. Rem éljü k, h ogy szi vese n ha szná lja maj d a P AL SON új, “COLORADO ” nevű gr ills ütő jét. . FON TOS B IZ TON SÁGI FIGY ELM EZ TE TÉS 1. O lvas sa el f iig ye[...]

  • Seite 15

    28 29 TR Ür ünl eri miz, en y üksek k alite , iş levs elli k ve t asar ım s tan dar tl arı nı ka rşı layac ak şe kil de g eli şti ril miş tir. Y eni PALS ON ’ ın CO LOR A DO b ar bekü sünü be ğen ece ğin izi umuyo ru z. GÜ VEN Lİ K H AKK IN DA Ö NE MLİ UY A RIL A R 1. B u k it a pç ık ta yer a la n ta li ma tl ar ı d ik k[...]

  • Seite 16

    30 31 BG На ши те пр од ук т и са р азр аб от ен и так а, че д а по кр ив ат на й -в ис о ки те с та нд ар ти за к ач ес тв о, фун к ци он ал но с т и д из ай н. На д яв ам е с е, че ще из по лз ва те с уд ов ол ст ви е [...]

  • Seite 17

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un re siduo do méstic o. Por e l contr ario, de be depo sitars e en un p unto de recogi d[...]