Electrolux EWB 105205 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux EWB 105205. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux EWB 105205 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux EWB 105205 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux EWB 105205, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux EWB 105205 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux EWB 105205
- название производителя и год производства оборудования Electrolux EWB 105205
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux EWB 105205
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux EWB 105205 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux EWB 105205 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux EWB 105205, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux EWB 105205, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux EWB 105205. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    user manual notice d'utilisation Washing Machine Lave-linge EWB 95205 W EWB 105205 W[...]

  • Страница 2

    Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety Information 2 Product description 3 How to run a wash cycle? 4 Daily use 5 Washing programmes 6 Care and cleaning 7 Operating Problem s 8 Detergents and Additives 9 Technical Specifications 10 Consumption v alues 10 Installation 10 Environment concerns 12 [...]

  • Страница 3

    Before tu rning your a ppliance on again, en- sure that it is insta lled in an area where the temperature will not fall below freezing. Use • Your appliance is inte nded for normal do- mestic use. Do not use the appliance for commercial or industrial purposes or for any other purpose. • Refer to the instruct ions on the label of each item befor[...]

  • Страница 4

    The control panel 13 4 5 6 2 1. Programme selector 2. Spin speed selector 3. Pushbuttons and their functions 4. Lights of cycle progress 5. "Start/Pause" pushbut ton 6. "Delay start" pushbutton Dispenser box Prewash Wash Softener (do not fill above the MAX symbol M ) HOW TO RUN A WASH CYCLE? Using for the first time • Ensure t[...]

  • Страница 5

    DAILY USE Loading washing • Open the lid of the appliance. • Open the drum by depressing the locking but- ton A: The two shutters unlock automatically. •L o a d t h e w a s h - ing, close th e drum and the lid of your washing ma- chine. Warning! Before closing the lid of your appliance, ensure that the drum is properly closed : • When the t[...]

  • Страница 6

    “Start/Pause” pus hbutton by pressing the “Delay start” pushbutton again (when all indicators are off, the wash pro- gramme will start immediately). If you have already pressed the “Start/ Pause” pushbutton and you want to change or cancel the delayed start, pro- ceed as follows : • To cancel the delay start and start the cy- cle imme[...]

  • Страница 7

    Programme / Type of washing Load Possible o ptions Silk (cold - 30°) : For machine washable silk and mixed syntheti c items. Max. spin speed: 700 rpm 2,5 kg Rinse hold, Night cycle, Delay start Wool (cold - 40° ) : Machine washable wool carrying the labels “pure new wool, ma- chine washable, does not shrink”. Max. spin speed: 1000/900 rpm 1) [...]

  • Страница 8

    1 2 4 3 Object trap Regularly clean out the object trap which is located at the bottom of the drum : 1 2 4 3 6 5 CLACK CLACK 8 7 Check if the filter be- ing coupled well be- fore closing the trap to pull up and down the central wall. Water inlet filters To clean, proceed as follows : OPERATING PROBLEMS Numerous checks were carried out on your appli[...]

  • Страница 9

    Problems Causes You have found water around the appliance: • too much detergent has cau sed foam to overflow, • the detergent is unsuitable for machine washing, • the drainage U-piece isn’t attached correctly, • the water inlet hose is leakin g. The washing results are not satisfactory : • the detergent is unsuitable for machine washing[...]

  • Страница 10

    compartment of your appliance's dispenser box. TECHNICAL SPECIFICATIONS DIMENSIONS Height Width Depth 850 mm 400 mm 600 mm LINE VOLTAGE /FREQUENCY POWER CONSUMPTION 230 V / 50 Hz 2300 W WATER PRESSURE Minimum Maximum 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Connection to water supply Type 20/27 CONSUMPTION VALUES Programme Energy consump- tion (KW h[...]

  • Страница 11

    2 1 Untying AB D C A 1 2 B 2 1 B D Keep the transit bolts for when you move the appli- ance. To install the appli- ance at the same level as neighboring furniture, cut these plastic pieces. Water supply 90 O 90 O 90 O In case of necessity move the inlet hose in the direction shown on pictu re. To make this loose the inlet hose ring nut and position[...]

  • Страница 12

    ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipmen t. By ensur ing this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative c[...]

  • Страница 13

    Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imaginatio n sur www.electrolux.com SOMMAIRE Avertissements importants 13 Description de l'appareil 14 Comment effectuer un cycle de lavage ? 15 Utilisation quotidienne 16 Programmes de lavage 18 Entretien et nettoyage 19 Problèmes de fo nctionnement 19 Produits de lavage et additifs 21 Caractérist[...]

  • Страница 14

    • Placez l'extrémité de ce tuyau, ainsi que le tuyau de vidange, dans une cuvette posée sur le sol. • Sélectionnez le programme de vidange et laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin. • Coupez l'alimentation de l'appareil en po- sitionnant le sélecteur de programmes sur Arrêt. . • Débranchez l’appareil. • R[...]

  • Страница 15

    Le bandeau de commande 13 4 5 6 2 1. Sélecteur de programmes 2. Sélecteur de la vitesse d'essorage 3. Touches et leurs fo nctions 4. Voyants de progression des cycles 5. Touche Départ/P ause 6. Touche Départ différé Réservoir Prélavage Lavage Assouplissant (veillez à ne pas dépasser le niveau maximal de remp lissage indiqué par le s[...]

  • Страница 16

    UTILISATION QUOTIDIENNE Chargement du linge • Ouvrez le cou- vercle de l'ap- pareil. •O u v r e z l e t a m - bour en appuy- ant sur la tou- che A : les deux portillons s'ou- vrent automati- quement. • Chargez le linge, puis fermez le tambour et le couvercle de votre lave-li nge. Avertissement Avant de fermer le couvercle de l'[...]

  • Страница 17

    sible et dans les régions où l'eau ne pré- sente pas un niveau élevé de dureté. « Départ différé » Cette option vous permet de retarder le dé- part d'un programme de lavage de 3, 6, 9 heures. Pour cela, appuyez sur la tou che « Départ différé » . Vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment avant d&[...]

  • Страница 18

    PROGRAMMES DE LAVAGE Programme / Type de lavage Charge Options possi bles Coton (à froid - 90 °) : blanc ou couleur, notamment les vêtements de travail, le linge de lit, le linge de tabl e, le linge de corps et les serviettes de t oilette normalement sales. Vitesse d'essorage max. : 1000/900 tr /min 1) 5,5 kg Arrêt cuve pleine, Nuit Silenc[...]

  • Страница 19

    Programme / Type de lavage Charge Options possi bles Couette (30 ° - 40 °) : pour laver les couettes ou les tissus matelassés. Vitesse d'essorage max. : 700 tr/min 2,5 kg Départ di fféré 1) selon le modèle. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Débranchez l’appareil avant de le nettoyer. Détartrage de l’appareil Pour détartrer l'appareil, [...]

  • Страница 20

    Problèmes Causes L'appareil ne démarre pas ou ne se remplit pas : • l'appareil n'est pas branché correctement, l'installation électrique ne fonctionne pas, une panne de courant s'est produite, • le couvercle et le tambour de l'ap pareil ne sont pas fermés correcte- ment, • la commande de départ pro gramme n[...]

  • Страница 21

    Problèmes Causes L'assouplissant s'écoule directement dans le tambour lorsq ue vous remplissez le réservoir correspondant : • vous avez dépassé la quantité ma ximale représentée par l'indicateur MAX. La pompe de vidan ge fonctionne de façon constante, même lors- que l'appareil est inactif : • le système de sécuri[...]

  • Страница 22

    Programme Consommation d'énergie (KWh) 1) Consommation d'eau (litres) 1) Durée du pro- gramme (minu- tes) 1) Coton 60 °C 1.3 62 150 Coton 40 °C 0.75 62 140 Synthétiques 40 °C 0.65 48 80 Délicats 30 °C 0.3 53 60 Laine 30 °C 0.4 48 71 Lavage à la main 30 °C 0.4 48 61 1) Les informatio ns relatives à la consomma tion présentées[...]

  • Страница 23

    Conservez les bou- lons de transport, ils devront être re- montés pour to ut autre transport de l'appareil. Pour que l'appareil soit aligné aux meu- bles voisins, décou- pez ces pièces en plastique. Arrivée d'eau 90 O 90 O 90 O Si cela est néces- saire, déplacez le tuyau d'arrivée dans le sens indi- qué sur l'imag[...]

  • Страница 24

    sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des condit ions optimum. Pour obtenir plus de dé tails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre c ontact avec les services de votre comm une ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Mise au rebut de l'app areil Tous les matériaux marqués par le symbole s[...]

  • Страница 25

    electrolux 25[...]

  • Страница 26

    26 electrolux[...]

  • Страница 27

    electrolux 27[...]

  • Страница 28

    192989621-A-1 62011 www.electrolux.com/shop[...]