Peg-Perego Caravel 22 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Peg-Perego Caravel 22. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPeg-Perego Caravel 22 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Peg-Perego Caravel 22 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Peg-Perego Caravel 22, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Peg-Perego Caravel 22 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Peg-Perego Caravel 22
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Peg-Perego Caravel 22
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Peg-Perego Caravel 22
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Peg-Perego Caravel 22 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Peg-Perego Caravel 22 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Peg-Perego na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Peg-Perego Caravel 22, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Peg-Perego Caravel 22, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Peg-Perego Caravel 22. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IT Istr uzioni d’ uso EN Instr uct ions for us e FR Noti ce d’ emplo i DE Geb rau chsan leit ung ES Instruc c iones de uso PT Ins truç ões pa ra uso NL G ebruiksaanwijzing DK B rugsa n vis ni ng FI Käy t töo hje et CZ Návod na pou žití SK Ná vod n a použi tie HU Has ználati útmut ató SL Na vod ila za u pora b RU Инс трук ц ?[...]

  • Página 2

    1 2 1 2 3[...]

  • Página 3

    4 1 2 5 6[...]

  • Página 4

    7 1 3 2 8[...]

  • Página 5

    Primo Nido Navetta PrimoGir o Primo Viag gio car seat 9[...]

  • Página 6

    2 7 4 5 6 8 9 11 12 13 10 1 3 Caravel 22 1 SA PI5 0 0 8• 2 SA PI5766 GR N 3 SPST5 46 8 N 4 M MR P07 1 8 5 A RPI 028 3• 6 SPST5 072D • SPS T50 72 S• 7 SPST5 0 6 4K • 8 SPST5 0 5 9 D • SPS T5059S • 9 A RPI 01 8 6• 10 I R S H C 2 0 0 • 1 1 ARP I0 1 99D• ARP I0 1 99S • 1 2 IKT R000 5• 1 3 SP ST 4848GR IT • Ri c am bi d is po n[...]

  • Página 7

    IT_Italiano Gr az ie pe r a v er acq u is ta to un pr od o tt o P eg-P ér eg o . A VVERTENZA _ IMPORT ANTE: leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per un futuro utilizzo. La sicurezza del bambino potrebbe essere messa a rischio se non si eseguono queste istruzioni. _ Que sto veico lo è st ato prog et tato p er il trasp or to di 1 ba[...]

  • Página 8

    co mpilare il QUESTION A RIO SO DDISF A ZIO NE C ONS UM A TORE, segnalando eventuali oss er vazioni o sug ger imenti, che t roverà nel nostr o sito inter net: w w w .pe gpereg o. c om SER VIZIO ASSISTENZA PEG-PÉREGO Se for tuit amente par ti del mo dello vengon o per se o danneggiate, usare so lo pez zi di ri cambi o or iginali Peg Pérego. Per e[...]

  • Página 9

    6 V AS SOIO P ORT A OGG ET TI: per sganc iare il vasso io por t a ogg ett i dal manigli one, spinger lo vers o l'alto com e in f igura. Per agganc iarl o, agire in senso opposto. É per ic olo so appo ggiare bevande boll enti sul vassoi o. 7 M AN IGLI ON E REGO L A BI LE: per regolare l’ altez za del mani glione, premere co n t em p or an ea[...]

  • Página 10

    EN_English Thank you for c hoo sing a Peg- Pérego produc t. W ARNING _ IMPORT ANT : read the instructions carefully before use and keep them for future reference. The child may be hurt if you do not follow these instructions. _ T his vehicle was de signed for t ranspo r t ing one c hild in the s eat. _ D o not use this pr oduc t for a number of pa[...]

  • Página 11

    PEG-PÉREGO AFTER-SALES SER VICE If any par ts of your Peg Péreg o produc t should be ac ci dentally mislai d or damaged, us e ex c lusively genuine or iginal Peg Pérego repl acement s. For any repairs, replac ements, produc t infor mati on, and order s for ge nuine or iginal replac ement par ts and ac c ess or ies, c ontac t Peg Péreg o Af ter [...]

  • Página 12

    8 F OL DI NG : t o f ol d t h e ch as si s, pr es s bu tt on 1 wi th y ou r r ig ht h a nd ( fig_a ) . Wi t h y o u r le ft hand gr ip the handle as show n in the f i gure, press but ton 2, and r aise the han dle upwards until it c lic ks ( f i g _ b ). Chec k that the c hassi s is c or rec tly fo lded, as show n in the f i gure (fig _ c ). 9 GA N [...]

  • Página 13

    FR_Français Mer ci d’ avoir cho isi un pro duit Peg - Pé re g o. A VERTISSEMENT _ IMPORT ANT : lire ces instructions avec attention et les conserver pour toute référence future. La sécurité de l’enfant pourrait être menacée si ces instructions ne sont pas suivies. _ Cet ar tic le a été c onç u pour le t ranspo r t dans l e siège d?[...]

  • Página 14

    Peg - Pérego es t à la disposi tion de s a clie ntèle pour s atisfaire au mi eux chac une de ses exigenc es. En ce la, il est trè s impor t ant et précieu x pour no us de co nnaîtr e l’ opini on de notre c lientèle. Nous vous saur ions do nc gré, après av oir utilis é un de nos pro duits, de remplir le QU ESTIONN A IR E DE SA TI SF ACTI[...]

  • Página 15

    levier c omme sur le dét ail n ° 1 . Pour les m et tre en po sition f ixe , relever le levier comm e sur l e d é ta il n ° 2 ( fig_a ) . Pour act ionner le f rein du châs sis, baiss er av ec le pie d la barr e située au - des sus des roues ar r ière, comm e indiqué sur la f igure. Pour débloquer l es freins, pr oc éder à l’ o pérati o[...]

  • Página 16

    DE_Deutsch Vi elen Dank, das s Sie sic h für ein Pro duk t Peg- Pérego ents chieden hab en. W ARNUNG _ WICHTIG: Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und bewahren Sie sie auf. Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt sein. _ Die ses Fahrzeu g wurde f ür die Beför derun g von einem[...]

  • Página 17

    P eg P ér eg o ka n n z u je de m b el i e bi ge n Z ei tp u nk t Än d er u ng en an de n i n d ie se r V eröf fentlichung besc hriebenen M odellen s owohl aus tec hnische n, als auch aus kommerziellen G ründen vor nehmen. Peg Pérego steht den V e rb raucher n zur V e r f ügung, um deren A nfor der ungen auf das Best mögli chste gere cht zu [...]

  • Página 18

    4 EINK AUFSKORB: Zum Einhängen des Einkauf skorbs die K no pf löc her an den dafür vorges ehenen Befesti gungsk nöpfe am G estell einhängen (A bb. a und b ). 5 VORD ERR Ä DER - B REM SE: Die V order räder können je nach S tellung des Ar retierungshebels (A bb. a ) sc hwenkbar oder fest einge stellt werden. Bei nac h unten in „ P feilr ich[...]

  • Página 19

    ES_Español Le agradec emo s haber elegi do un produc to Peg - Pérego. ADVERTENCIA _ IMPORT ANTE: léase atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. La seguridad del niño podría estar en peligro si no se leen dichas instrucciones. _ E s t e v eh í cu l o ha s id o d is eñ ad o pa r a el tr an sp ort e d e 1 n i ño e[...]

  • Página 20

    CUESTION A RIO D E SA TIS F ACCIÓN D EL CO NSU MID OR que se halla en nuest ra página W eb www . pe g pe r eg o . co m SER VICIO DE ASISTENCIA PEG-PÉREGO En caso de que se pi erdan o se dañen par tes del produc to, utilizar sól o repuestos or iginale s Peg- Pérego. P ara eventuales reparacio nes, c ambios e infor mac iones s obre los pr oduc [...]

  • Página 21

    6 BA ND EJA PO RT AOB JE TOS : para desen ganchar la bandeja p or taobjeto s del manillar , tirar de ella hac ia ar r iba tal y c om o indic a la imagen. Para engancharla, realiz ar la misma oper ación p ero en sent ido c ont rar io. Es peligro so apoyar bebidas muy c aliente s sobre la bandeja. 7 M AN ILL AR R EGUL A B LE: para regular la altura [...]

  • Página 22

    PT_Português Obr igado p or ter esc olhi do um produto Peg - Pérego. ADVERTÊNCIA _ IMPORT ANTE: leia atentamente estas instruções e conserve-as para uma futura utilização. A segurança da criança pode vir a ser colocada em risco se estas instruções não forem efectuadas. _ Este veí culo fo i c onc ebido para t ranspo r t ar 1 cr ianç a [...]

  • Página 23

    produto, quiser preenc her o QUESTIO NÁ RI O DE SA TIS F AÇÃ O DO CO NSU M AD OR , a indic ar eventuais obser vaçõ es ou suge stões, que enc o ntrar á em nos so site Inter net: www . p e g p e re g o . co m SER VIÇO DE ASSISTÊNCIA PEG-PÉREGO Se c asualmente par tes do mo delo forem per didas ou danif i c adas, use som ente peç as so br e[...]

  • Página 24

    poster io res, c omo é apre sentado na f igura. Para desblo quear o tr avão , deverá efec tuar a operação c ontrár ia. ( f ig _ b ). 6 T A BU LEIRO PORT A O B JECTOS : para desen gatar o t abuleir o por ta o bjec tos da pega, dev erá empur rá - lo para ci ma co mo é ilustrado na f igura. Para o engat ar , deverá efec tuar a operaç ão c [...]

  • Página 25

    NL_Nederlands Wij danken u voor de keuze van een Peg- Pérego pro duct . W AARSCHUWING _ BELANGRIJK: lees deze instructies aandachtig en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Het kind kan gevaar lopen als u deze instructies niet opvolgt. _ D it ar tikel is bedoeld o m 1 kind in het stoe ltje te ver voe ren. _ V er voer niet meer k inderen in dit ar ti[...]

  • Página 26

    TECHNISCHE SER VICE PEG-PÉREGO A ls delen van het mo del in uw bezit to evallig besc hadigd of ver loren r aken, v er vang deze dan alleen doo r ori ginele onderdelen van Peg Pérego. Neem voor eventuele reparaties, ver vangingen, infor mat ie over het product, ver koop van ori ginele onderdelen en ac c es soires c ontac t op m et de T echnisc he [...]

  • Página 27

    7 VERST ELBA R E DU WST A NG: om de duw stan g in de hoo gte te ver stellen, dr uk t u tegelijker t ijd de k noppe n op de zijkanten in zoals op de af b eelding en zet u de st ang in de gewenste stan d vast. 8 IN K L A PPEN: om het wage ntje in te kl appen, dr uk t u de kn op nr . 1 in met uw rec hterhan d ( af b _ a ). Met uw linkerhand pak t u de[...]

  • Página 28

    DK_Dansk T ak for dit valg af et pro duk t fr a Peg - Pérego. P AS PÅ! _ VIGTIGT : Læs denne brugsanvisning grundigt og gem den til fremtidig brug. Barnets sikkerhed kan blive udsat for risiko, hvis denne brugsanvisning ikke følges. _ Denne vogn er f remstillet me d henblik på transp or t af 1 barn på sæ det. _ Br ug ikke det te produk t t i[...]

  • Página 29

    SER VICEAFDELINGEN PEG-PÉREGO Skulle det ske , at dele af mo dellen mistes eller b eskadige s, må der kun anv endes o ri ginale Peg- Pérego reser vedele. F or eventuelle repara ti oner , udsk if t ninger , produk top lysninger , salg af or iginale res er vedele og tilb ehør bedes du kontak te S er vic eafdelinge n hos Peg Péreg o : Tlf.: 0039/[...]

  • Página 30

    7 REGU LERBA RT H Å NDT AG: F o r at regulere hån dtag ets højde tr ykkes samt idigt på be gge sideknapp er ne som på te gningen, hvoref ter håndt aget blokeres i den ønskede stilling. 8 SA M MEN K L APNI NG: Stellet klapp es samm en ved at tr ykke med højre hånd på knap nr . 1 (fig _ a ). Hold m ed venstre hånd o m håndtag et som på t[...]

  • Página 31

    FI_Suomi Ki itos, kun ol et valinnut Peg- Pérego - tuot teen. HUOMAA _ TÄRKEÄÄ: lue ohjeet huolellisesti läpi ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Lapsen turvallisuus saattaa vaarantua, jos näitä käyttöohjeita ei noudateta. _ N ämä rat t aat on suunniteltu yhden lap sen kuljet t amiseksi istuin osas sa. _ T uot te ess a kuljetet[...]

  • Página 32

    PEG-PÉREGO-ASIAKASP AL VELU Jos o sia tuot tee sta katoaa t ai vaur ioituu, vaihda niid en tilalle aino astaan alkupe räisiä Peg Pérego -varaosia. O t a yhteys P eg Péreg o -asiakaspal veluun k or jauksiin, vaihtoihin, tuotetietoihin ja alkup eräisten varao sien ja lis äv ar usteiden t ilaamiseen lii t t y vi ssä asi oiss a. puh. +39 03 9 6[...]

  • Página 33

    sivuilla ol evia painikkeita kuvass a esitet yllä t avalla ja lukits e t yöntöaisa haluamaasi asentoo n. 8 K O K OO NT AIT T A MIN EN: T aita r att aat kokoon painamalla painik et t a 1 oikealla kädelläsi (kuva _ a ). T ar tu vasemmalla kädelläsi t yöntöaisaan kuvas sa oso itetulla tavalla, paina painikett a 2 ja vedä kahv aa yl öspäin,[...]

  • Página 34

    CZ_ Č eština D ě kujeme, že jste si v y brali ýro bek Peg- Pérego. UPOZORN Ě NÍ _ D Ů LEŽITÉ: p ř e č t ě te si tento návod a uchovejte jej pro pozd ě jší použití. Pokud se jím nebudete ř ídit, m ů žete ohrozit bezpe č í dít ě te. _ T oto vozidlo bylo proj ek tov áno pro p ř epravu jednoh o d ít ě te. _ N epou žív[...]

  • Página 35

    našeho v ýrobku vypln ít e DO T A ZNÍ K O SPOK OJENOS TI Z Á K A ZNÍK Ů , k ter ý naleznete na našic h inter netov ých str ánkách w w w .pegp erego.com, a s eznámí te nás s vašimi p ř íp ad ným i p ř ipomínkami a podn ě ty . SER VISNÍ SLUŽBA PEG-PÉREGO V p ř íp ad ě z trát y ane bo po škození n ě kt erý ch č ástí[...]

  • Página 36

    6 P Ř EPR A V NÍ PO D NOS: chc ete - li odst rani t podn os na p ř epravu p ř edm ě t ů z madla, v y tla č te jej sm ě rem v zh ů r u, jak je to znázo rn ě no na obr ázku. Chc ete - li jej p ř ipevnit p ostupujte opa č ný m z p ů sobem. Je nebe zpe č né poklád at n a podnos horké n ápoje . 7 NA ST A V ITELN É MA D L O: chc ete[...]

  • Página 37

    SK_Sloven č ina Ď akujeme, že ste si v ybrali v ý rob ok Peg- Pérego. UPOZORNENIE _ DÔLEŽITÉ: pre č ítajte si dôkladne tieto inštrukcie a uschovajte si je pre použitie v budúcnosti. Bezpe č nos ť die ť a ť a by mohla by ť ohrozená v prípade, že tieto inštrukcie nie sú dodržané. _ T oto vozidlo bo lo skonštr uované pre pr[...]

  • Página 38

    dôlež ité a c enné oboznámi ť sa s ná zor mi našic h zá kazník ov . Preto vám budem e ve ľ mi v ď a č ní, ke ď po p ouž ití nášh o v ýr obku v y plníte DO T A Z NÍ K PRE ZIST ENIE S PO K OJ NO STI Z ÁK A Z NÍKO V , k tor ý nájdete na nasledujúc ej inter netovej adrese: w w w .pegp erego.com. Prosíme vás o uv edenie pr?[...]

  • Página 39

    Ak chce te ko č iar ik zabr zdi ť , stla č te no hou hrá zdu medzi z adnými kolesa mi ; ak ch cete br zdu uvo ľ ni ť hrá zdu v y tiahnite opa č ný m s me r o m (ob r_ b ). 6 PREPR A V NÝ P OD NO S: ak chcete u vo ľ ni ť p odno s na prepravu predmetov z dr ž adla, vyt l a č t e ho sm er om n a h or ta k , a k o n a o br áz ku . Ak h [...]

  • Página 40

    HU_Magyar Kös zö nj ük , ho g y a Pe g - Pér eg o te r m ékét vá las z t ot t á k. FIGYELMEZTETÉS _ FONTOS: figyelmesen olvassák el az alábbi utasításokat és azokat ő rizzék meg a kés ő bbi alkalmazás céljából. A gyermek biztonságát veszélyeztethetik azzal, ha nem tartják be ezeket az utasításokat. _ E z t a sz állí t?[...]

  • Página 41

    észrevételeiket v agy ötl eteik et; a kérd ő ívet az alábbi internetes weboldalunkon találják meg: www . p e g p e re g o . co m PEG-PÉREGO VEV Ő SZOLGÁLA T Ha a mo dell részei véletlenül elvesznek vagy me gsér ülnek, akkor c sak eredeti Peg Pérego cserealka trészek et ha sznál jana k! A z esetleg es jav ítások, c serék, a te[...]

  • Página 42

    6 KEL LÉK T A RT Ó T Á LCA: a kellék tar tó tá lc át a tolókar ró l való lekapc so lásához yomják felfel é az ábra szerint. A rákapcsoláshoz az ellen ke z ő irányban járjanak el. V eszélyes for ró italokat a tálc ár a helyezni. 7 SZ A BÁ L Y OZHA TÓ T O LÓK A R: a tolókar m agasságának s zabályoz ásához e gyidej ű [...]

  • Página 43

    SL_Slovenš č ina Hvala, k er ste izbrali izdele k Peg- Pérego. OPOZORILO _ POMEMBNO: natan č no preberite ta navodila in jih shranite za prihodnjo uporabo. Neupoštevanje teh navodil lahko ogrozi varnost otroka. _ T a izdelek je bil na č r tov an za t ranspo r t 1 ot roka na se dežu. _ Ne uporab lja jte izd elk a za v e č o seb, kak or jih j[...]

  • Página 44

    CENTER ZA POMO Č UPORABNIKOM Č e izgubite ali po škodujete sest avni del izdelka, upor abite izklju č no or iginalne rezer vne dele Peg Pérego. Za mo rebitna p opravila, zam enjav e, podatke o izdelkih, pro dajo or iginalnih rezer v nih delov in dodatkov , sto pite v stik s c entr om za p omo č u po r ab niko m Pe g Pé re g o: tel. 003 9/0 3[...]

  • Página 45

    8 Z APIR A NJ E: da bi zaprli o grodje, z desnic o pr itisnite gumb 1 ( r isba _ a ). Z le vo roko primite ro č aj, kot je prika zano na r isbi, pr itisni te gumb 2 in dvigni te ro č a j n a vz go r , do kl e r ne za sl iši te klika ( ris ba _ b ). Pre verite, da je ogro dje pravilno zapr to, k ot je prika zano na r isbi ( r isba _ c ). 9 SISTEM[...]

  • Página 46

    RU_P у сский Благодарим вас за то , что вы выбрали продукцию компании Peg - P е rego. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ _ В АЖНО : внимательно про читайте данные инструкции и храните , чтобы в дальнейшем их м ожно было исп[...]

  • Página 47

    Ком п ан и я Pe g - Pere g o имеет право вносить в любой момент изменения в модели , описанные в настоящем издании , по причинам техничес ко го или коммерческого харак тера . Peg - Pe re g o на ходится к усл у [...]

  • Página 48

    5 ПОВОРОТНЫЕ КОЛЕС А - ТО РМ О З : Чтобы сд е ла ть передние колеса поворотн ыми , необ ходимо опустить ры чаг , как показа но на изображении 1. Чтобы колеса не поворачивались , верните рычаг в ис хо?[...]

  • Página 49

    TR_Türkçe Bir Peg - Péreg o ürününü terc ih et ti ğ iniz için size te ş ekkür ed eriz. UY ARI _ ÖNEML İ : bu talimatlar ı dikkatlice okuyunuz ve ileride de istifade edebilmek amac ı yla muhafaza ediniz. Bu talimatlara uyulmamas ı halinde çocu ğ un güvenli ğ i tehlikeye girebilir . _ Bu ar aç, oturm a grubunda 1 adet ç o cuk t [...]

  • Página 50

    PEG-PÉREGO TEKN İ K BAKIM SER V İ S İ Ürünün her hangi bir aks am ve yahut da parç as ı n ı n kaybolmas ı veyahut da hasarl anmas ı halinde, k e sinlikle ve yaln ı zca or ijinal Peg Perego yedek parç alar ı n ı kullan ı n ı z. Muhtemel tam ira t, pa rça de ğ i ş imi v e ür ün hakk ı nda bil gi temini ve yahut da yedek parç [...]

  • Página 51

    6 E Ş YA TA Ş IMA TEP S İ S İ : E ş ya ta ş ı ma tepsisinin tutac ak t an ç ı kar t ı labilmesi için, ş ekilde gösterildi ğ i gibi, y ukar ı do ğ r u itilmesi gerekmek te dir . T epsinin t ak ı labilmesi iç in ise aksi yönd e i ş lem yam ak gerek ir . T e psi üzer ine kaynar içe cek ler in konulmas ı tehlik e olu ş tur ur . [...]

  • Página 52

    Ε L_E λληνικ ά Σας ευχαρι σ τούμε που επι λέ ξ ατε ένα πρ ο ϊόν Peg - Pé re go. ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ _ ΣΗΜΑΝΤΙΚ Ο : διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές κα ι διατηρήστε τις για μελλοντική χρήση . Η ασφάλεια το [...]

  • Página 53

    Η Peg - Pé re g o θα μπορεί να επι φέ ρε ι αν ά πάσα στ ιγ μ ή τροποπο ιήσει ς στ α μο ν τέ λα που περιγράφον ται στη ν παρ ούσα δημοσίευση , για λόγους τεχ νικής ή εμπορικής φύσης . Η Peg - Pé re g o είναι στ η δ?[...]

  • Página 54

    5 ΠΕΡ ΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟ Ι ΤΡΟ Χ ΟΙ – ΦΡΕΝΟ : για να κά νε τ ε τους μπρο σ τι νούς τροχο ύς περ ισ τρεφόμε νους , χρειά ζετα ι να κατεβάσε τε το μοχ λό , όπως στ η ν εικό να 1. Γι α να τους κά ν ε τ ε στα θε ρο ύ ?[...]

  • Página 55

    & PEG PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore (MI) Italy www .pegperego.com ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ Η PEG – PEREGO εγγυάται για τυχ όν εργοστασιακά ελ αττώματ α των προιόντων της για διάστημα έξι μηνώ[...]

  • Página 56

    PEG PEREGO S.p.A. VI A DE G ASPER I 50 2 0 0 4 3 A RCOR E MI IT A LIA tel. 0 03 9 03 9 6 0 881 fax 0 03 9 03 9 6 1 58 6 9/ 61 6 4 5 4 Servizio Post V endita - After Sale: tel. 0 03 9 03 9 6 0 88 2 1 3 f a x: 0 03 9 0 39 3 3 09 9 9 2 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3 625 IN D EPEND ENCE D RI V E FORT W A Y NE I ND IA N A 4 6 80 8 phone 2 6 0 482 81 91 fax 2 [...]