Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR). A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHotpoint Ariston TVF 751 X (FR) vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR), e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR)
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR)
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR)
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Hotpoint Ariston na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR), como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR), uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR). Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T able des Matières SÈCHE-LINGE TVF751X Notice d’utilisation et installation Informations Importantes, 2 Installation, 3-4 Où installer votre sèche-linge V entilation Connexions électrique Avant de commencer à utiliser votr e sèche-linge Description du sèche-linge, 5 V ue de face V ue de l’arrière Panneau de commandes Démarrage et pro[...]

  • Página 2

    2 F Inf ormations Impor tantes ! V ous devez IMPERA TIVEMENT nettoyer le filtre à peluches A CHAQUE cycle de séchage. Filtre ... ! Négliger de nettoyer le filtr e après CHAQUE cycle de séchage nuira aux per formances de séchage de votre machine. - Le temps de séchage sera plus long et la consommation électrique sera en conséquence plus imp[...]

  • Página 3

    F 3 Installation ! Assurez-vous que l’extrémité du tuyau ne soit pas dirigée vers l’orifice d’entrée d’air à l’arrière du sèche- linge. ! Le tuyau de ventilation ne doit pas dépasser 2,4 mètres de longueur et vous devez fair e en sor te d’éviter toute accumulation éventuelle de peluches et d’eau en le secouant fréquemment.[...]

  • Página 4

    4 F Installation ! N’utilisez pas de rallonges. ! Le cordon d’alimentation ne doit pas êtr e courbé ou écrasé. ! Le cordon d’alimentation électrique doit êtr e vérifié périodiquement et remplacé par un cor don préparé spécialement pour ce sèche-linge, et installé uniquement par des électriciens agréés ( voir Ser vice Après-[...]

  • Página 5

    F 5 Description du sèc he-ling e P anneau de commandes V ue de face V ue de l’arrière Orifice d’entrée d’air T uyau de ventilation fixé ici Attention: Chaud! Plaque signalétique Témoin Nettoy age filtre Programme Guide Bouton PROGRAMMES AFFICHA GE DÉP ART/P A USE Bouton et Témoin SÉCURITÉ ENF ANTS Bouton et Témoin Indicateur Témoi[...]

  • Página 6

    6 F Démarra g e et Pr ogrammes Choisir un programme 1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise électrique. 2. T riez votre linge en fonction du type de textiles ( voir Linge ). 3. Ouvrez la porte et en assurant-vous que le filtre soit propr e et en place ( voir Entretien ). 4. Chargez la machine et assurez-vous que des articles ne bloquen[...]

  • Página 7

    F 7 Démarra g e et Pr ogrammes Programmes ! Si le V oyant Marche/Arrêt n’est pas illuminé ; Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et sélectionnez ensuite le programme. Programme Ce qu’il fait... Comment le régler ... Remarque: 1 Coton Intensif Sèche vos vêtements sur le réglage T empérature Élevée, prêts à porter . 1. Positionnez le [...]

  • Página 8

    8 F ● AFFICHA GE L ’affichage indique soit le temps restant pour les programmes r etardés, ou bien la quantité de temps restant pour un programme de séchage. Le temps de délai est affiché en heur es et est décompté les minutes. Le temps restant jusqu’à la fin du pr ogramme est affiché en heures et en minutes et décompte les minutes,[...]

  • Página 9

    F 9 Ling e T rier votre linge ● Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements pour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge. ● T riez votre linge par type de textile. ● Videz les poches et vérifiez les boutons. ● Fermez les fer metures Éclair et les cr ochets et attachez les ceintures et les cor dons[...]

  • Página 10

    10 F Ling e Vêtements spéciaux Les Couvertures et Dessus de lits : articles en acrylique (Acilan, Cour telle, Orion, Dralon) doivent être séchés avec des précautions particulières, à BASSE température. Évitez de les sécher pendant une durée prolongée. Vêtements plissés ou froissés : lisez les instructions de séchage du fabricant fi[...]

  • Página 11

    F 11 ! Cet appar eil a été conçu et construit confor mément à des normes de sécurité inter nationales. C es avertissements sont donnés pour des raisons de sécurité et doivent être suivis attentivement. Sécurité Générale ● Ce sèche-linge n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) présentant de[...]

  • Página 12

    12 F Nettoy age du tambour ! Pour nettoyer le tambour , ne pas utiliser d’abrasifs, de laine d’acier ni de produits de nettoyage pour acier inoxydable. Un film coloré peut parfois apparaître à la surface du tambour en acier inoxydable. Il peut être dû à une combinaison de l’eau et/ou des produits de nettoyage (ex. adoucissant textile pr[...]

  • Página 13

    F 13 Que faire en cas de panne Prob lème : Le sèche-linge ne démarre pas. Le cyc le de séchage ne démarre pas. L ’appareil met longtemps à sécher . Le programme se termine et le linge est plus humide que la normale L ’affic hage indique un disfonctionnement code F suivi de un ou deux chiffres. L ’affic hage indique brièvement toutes l[...]

  • Página 14

    14 Ser vice Après-V ente F Pièces de Rechange Ce sèche-linge est une machine complexe. Le réparer vous-même ou essayer de le faire répar er par une personne non agréée pourrait entraîner des dommages corporels pour une ou plusieurs personnes, cela pourrait endommager la machine et cela pourrait rendr e invalide la garantie des pièces de r[...]

  • Página 15

    Contents TUMBLE DR YER TVF751X Instruction booklet Important information, 16 Installation, 17-18 Where to put your dryer V entilation Electrical connection Before you start using your dryer Dryer description, 19 The front The back Control panel Start and programmes, 20-22 Choosing a programme T able of programmes The controls Laundry , 23-24 Sortin[...]

  • Página 16

    16 GB Impor tant Inf ormation ! Y ou MUST clean the fluff filter after EVER Y drying cycle. Fluff Filter ... ! Failure to clean the filter after EVER Y dr ying cycle will affect the drying perfor mance of your machine. - It will take longer to dr y and as a result will use more electricity during drying. STEP 1. Open the door of your dryer . STEP 2[...]

  • Página 17

    GB 17 Installation P ermanent venting In conjunction with the vent tube we recommend using a W all/Window V ent Kit, available at a retail location or the nearest Spar e Par ts Dealer . W all mounting 1. Leave an opening in the wall to the left of the dryers proposed position. 2. Keep the tube as short and straight as possible to prevent condensed [...]

  • Página 18

    18 GB ! Do not use extension cords. ! The power cord must not be bent or squashed. ! The power supply cord should be checked periodically and replaced by a cor d specially prepared for th i s d r y e r and fitted only by authorised technicians ( see Ser vice ). New or longer power cords ar e supplied at an extra charge by authorised dealers.. ! The[...]

  • Página 19

    GB 19 Dr y er Description pauses the programme and stops the dryer . The light is green when the pr ogramme is running, flashing amber if the programme has been paused or flashing green if on standby waiting to start a programme ( see Star t and Programmes ). The CHILD LOCK button/light (V errouillage Enfant): Press and hold this button after selec[...]

  • Página 20

    20 GB Star t and Pr ogrammes Choosing a programme 1. Plug the dryer into the electrical socket. 2. Sort your laundr y according to fabric type ( see Laundr y ). 3. Open the door and make sure the filter is clean and in place ( see Maintenance ). 4. Load the machine and make sure items ar e not in the way of the door seal. Close the door . 5. If the[...]

  • Página 21

    GB 21 Star t and Pr ogrammes Programmes ! If the On/Off light is not lit; Pr ess the ON/OFF button and then select programme. Programme What it does... How to set it... Note: 1 Cottons Extra Dry (Intensif) Dries your clothes on High heat setting, ready for wearing. 1. Position the PROGRAMME knob on 1 . 2. Select any Options, if requir ed. 3. Press [...]

  • Página 22

    22 GB ● DISPLA Y The display shows either the amount of time delay remaining or an indication of the amount of time left for a drying programme. The delay time is displayed in hours and counts down each minute. The time to end is displayed in hours and minutes and counts down each minute, this includes the cool tumble phase. When timed programmes[...]

  • Página 23

    GB 23 Laundr y Sorting your laundry ● Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried. ● Sort laundr y by fabric type. ● Empty pockets and check buttons. ● Close zippers and hooks and tie loose belts and strings. ● Wring out each item in or der to eliminate as much excess water as possible. ! Do not loa[...]

  • Página 24

    24 GB Laundr y Times are appr oximate and can var y depending upon: ● Amount of water retained in clothes after spin cycle: towels and delicates retain a lot of water . ● Fabrics: items that are the same type of fabric but differ ent textures and thicknesses may not have the same drying time. ● Quantity of laundry: single items or small loads[...]

  • Página 25

    GB 25 ! The appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be followed carefully . General safety ● This tumble dryer is not intended for use by persons (including children) with r educed physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and kno[...]

  • Página 26

    26 GB Check the drum after eac h cycle T ur n the drum manually in order to remove small items (handkerchiefs) that could have been left behind. Cleaning the drum ! Do not use abrasives, steel wool or stainless steel cleaning agents to clean the drum. A coloured film may start to appear on the stainless steel drum, this may be caused by a combinati[...]

  • Página 27

    GB 27 T r oub leshooting One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre ( see Service ), go through the following troubleshooting suggestions: Prob lem: The tumble dryer w on’t star t. Drying cycle will not begin. Its taking a long time to dry . Programme finishes and clothes are damper than expected. The display [...]

  • Página 28

    28 195077910.01 W 11/2009 - SIMLEX . Four Ashes, Wolverhampton Ser vice GB Spare P ar ts This dryer is a complex machine. Repairing it yourself or having a non-authorised person try to repair it could cause harm to one or more persons, could damage the machine and could invalidate the spare parts warranty . Call an authorised technician if you expe[...]