Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR), sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR). Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR)
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR)
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR)
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Hotpoint Ariston finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR), über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Hotpoint Ariston TVF 751 X (FR) widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T able des Matières SÈCHE-LINGE TVF751X Notice d’utilisation et installation Informations Importantes, 2 Installation, 3-4 Où installer votre sèche-linge V entilation Connexions électrique Avant de commencer à utiliser votr e sèche-linge Description du sèche-linge, 5 V ue de face V ue de l’arrière Panneau de commandes Démarrage et pro[...]

  • Seite 2

    2 F Inf ormations Impor tantes ! V ous devez IMPERA TIVEMENT nettoyer le filtre à peluches A CHAQUE cycle de séchage. Filtre ... ! Négliger de nettoyer le filtr e après CHAQUE cycle de séchage nuira aux per formances de séchage de votre machine. - Le temps de séchage sera plus long et la consommation électrique sera en conséquence plus imp[...]

  • Seite 3

    F 3 Installation ! Assurez-vous que l’extrémité du tuyau ne soit pas dirigée vers l’orifice d’entrée d’air à l’arrière du sèche- linge. ! Le tuyau de ventilation ne doit pas dépasser 2,4 mètres de longueur et vous devez fair e en sor te d’éviter toute accumulation éventuelle de peluches et d’eau en le secouant fréquemment.[...]

  • Seite 4

    4 F Installation ! N’utilisez pas de rallonges. ! Le cordon d’alimentation ne doit pas êtr e courbé ou écrasé. ! Le cordon d’alimentation électrique doit êtr e vérifié périodiquement et remplacé par un cor don préparé spécialement pour ce sèche-linge, et installé uniquement par des électriciens agréés ( voir Ser vice Après-[...]

  • Seite 5

    F 5 Description du sèc he-ling e P anneau de commandes V ue de face V ue de l’arrière Orifice d’entrée d’air T uyau de ventilation fixé ici Attention: Chaud! Plaque signalétique Témoin Nettoy age filtre Programme Guide Bouton PROGRAMMES AFFICHA GE DÉP ART/P A USE Bouton et Témoin SÉCURITÉ ENF ANTS Bouton et Témoin Indicateur Témoi[...]

  • Seite 6

    6 F Démarra g e et Pr ogrammes Choisir un programme 1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise électrique. 2. T riez votre linge en fonction du type de textiles ( voir Linge ). 3. Ouvrez la porte et en assurant-vous que le filtre soit propr e et en place ( voir Entretien ). 4. Chargez la machine et assurez-vous que des articles ne bloquen[...]

  • Seite 7

    F 7 Démarra g e et Pr ogrammes Programmes ! Si le V oyant Marche/Arrêt n’est pas illuminé ; Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT et sélectionnez ensuite le programme. Programme Ce qu’il fait... Comment le régler ... Remarque: 1 Coton Intensif Sèche vos vêtements sur le réglage T empérature Élevée, prêts à porter . 1. Positionnez le [...]

  • Seite 8

    8 F ● AFFICHA GE L ’affichage indique soit le temps restant pour les programmes r etardés, ou bien la quantité de temps restant pour un programme de séchage. Le temps de délai est affiché en heur es et est décompté les minutes. Le temps restant jusqu’à la fin du pr ogramme est affiché en heures et en minutes et décompte les minutes,[...]

  • Seite 9

    F 9 Ling e T rier votre linge ● Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements pour vous assurer que les articles peuvent être passés au sèche-linge. ● T riez votre linge par type de textile. ● Videz les poches et vérifiez les boutons. ● Fermez les fer metures Éclair et les cr ochets et attachez les ceintures et les cor dons[...]

  • Seite 10

    10 F Ling e Vêtements spéciaux Les Couvertures et Dessus de lits : articles en acrylique (Acilan, Cour telle, Orion, Dralon) doivent être séchés avec des précautions particulières, à BASSE température. Évitez de les sécher pendant une durée prolongée. Vêtements plissés ou froissés : lisez les instructions de séchage du fabricant fi[...]

  • Seite 11

    F 11 ! Cet appar eil a été conçu et construit confor mément à des normes de sécurité inter nationales. C es avertissements sont donnés pour des raisons de sécurité et doivent être suivis attentivement. Sécurité Générale ● Ce sèche-linge n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) présentant de[...]

  • Seite 12

    12 F Nettoy age du tambour ! Pour nettoyer le tambour , ne pas utiliser d’abrasifs, de laine d’acier ni de produits de nettoyage pour acier inoxydable. Un film coloré peut parfois apparaître à la surface du tambour en acier inoxydable. Il peut être dû à une combinaison de l’eau et/ou des produits de nettoyage (ex. adoucissant textile pr[...]

  • Seite 13

    F 13 Que faire en cas de panne Prob lème : Le sèche-linge ne démarre pas. Le cyc le de séchage ne démarre pas. L ’appareil met longtemps à sécher . Le programme se termine et le linge est plus humide que la normale L ’affic hage indique un disfonctionnement code F suivi de un ou deux chiffres. L ’affic hage indique brièvement toutes l[...]

  • Seite 14

    14 Ser vice Après-V ente F Pièces de Rechange Ce sèche-linge est une machine complexe. Le réparer vous-même ou essayer de le faire répar er par une personne non agréée pourrait entraîner des dommages corporels pour une ou plusieurs personnes, cela pourrait endommager la machine et cela pourrait rendr e invalide la garantie des pièces de r[...]

  • Seite 15

    Contents TUMBLE DR YER TVF751X Instruction booklet Important information, 16 Installation, 17-18 Where to put your dryer V entilation Electrical connection Before you start using your dryer Dryer description, 19 The front The back Control panel Start and programmes, 20-22 Choosing a programme T able of programmes The controls Laundry , 23-24 Sortin[...]

  • Seite 16

    16 GB Impor tant Inf ormation ! Y ou MUST clean the fluff filter after EVER Y drying cycle. Fluff Filter ... ! Failure to clean the filter after EVER Y dr ying cycle will affect the drying perfor mance of your machine. - It will take longer to dr y and as a result will use more electricity during drying. STEP 1. Open the door of your dryer . STEP 2[...]

  • Seite 17

    GB 17 Installation P ermanent venting In conjunction with the vent tube we recommend using a W all/Window V ent Kit, available at a retail location or the nearest Spar e Par ts Dealer . W all mounting 1. Leave an opening in the wall to the left of the dryers proposed position. 2. Keep the tube as short and straight as possible to prevent condensed [...]

  • Seite 18

    18 GB ! Do not use extension cords. ! The power cord must not be bent or squashed. ! The power supply cord should be checked periodically and replaced by a cor d specially prepared for th i s d r y e r and fitted only by authorised technicians ( see Ser vice ). New or longer power cords ar e supplied at an extra charge by authorised dealers.. ! The[...]

  • Seite 19

    GB 19 Dr y er Description pauses the programme and stops the dryer . The light is green when the pr ogramme is running, flashing amber if the programme has been paused or flashing green if on standby waiting to start a programme ( see Star t and Programmes ). The CHILD LOCK button/light (V errouillage Enfant): Press and hold this button after selec[...]

  • Seite 20

    20 GB Star t and Pr ogrammes Choosing a programme 1. Plug the dryer into the electrical socket. 2. Sort your laundr y according to fabric type ( see Laundr y ). 3. Open the door and make sure the filter is clean and in place ( see Maintenance ). 4. Load the machine and make sure items ar e not in the way of the door seal. Close the door . 5. If the[...]

  • Seite 21

    GB 21 Star t and Pr ogrammes Programmes ! If the On/Off light is not lit; Pr ess the ON/OFF button and then select programme. Programme What it does... How to set it... Note: 1 Cottons Extra Dry (Intensif) Dries your clothes on High heat setting, ready for wearing. 1. Position the PROGRAMME knob on 1 . 2. Select any Options, if requir ed. 3. Press [...]

  • Seite 22

    22 GB ● DISPLA Y The display shows either the amount of time delay remaining or an indication of the amount of time left for a drying programme. The delay time is displayed in hours and counts down each minute. The time to end is displayed in hours and minutes and counts down each minute, this includes the cool tumble phase. When timed programmes[...]

  • Seite 23

    GB 23 Laundr y Sorting your laundry ● Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried. ● Sort laundr y by fabric type. ● Empty pockets and check buttons. ● Close zippers and hooks and tie loose belts and strings. ● Wring out each item in or der to eliminate as much excess water as possible. ! Do not loa[...]

  • Seite 24

    24 GB Laundr y Times are appr oximate and can var y depending upon: ● Amount of water retained in clothes after spin cycle: towels and delicates retain a lot of water . ● Fabrics: items that are the same type of fabric but differ ent textures and thicknesses may not have the same drying time. ● Quantity of laundry: single items or small loads[...]

  • Seite 25

    GB 25 ! The appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be followed carefully . General safety ● This tumble dryer is not intended for use by persons (including children) with r educed physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and kno[...]

  • Seite 26

    26 GB Check the drum after eac h cycle T ur n the drum manually in order to remove small items (handkerchiefs) that could have been left behind. Cleaning the drum ! Do not use abrasives, steel wool or stainless steel cleaning agents to clean the drum. A coloured film may start to appear on the stainless steel drum, this may be caused by a combinati[...]

  • Seite 27

    GB 27 T r oub leshooting One day your dryer seems not to be working. Before you call your Service Centre ( see Service ), go through the following troubleshooting suggestions: Prob lem: The tumble dryer w on’t star t. Drying cycle will not begin. Its taking a long time to dry . Programme finishes and clothes are damper than expected. The display [...]

  • Seite 28

    28 195077910.01 W 11/2009 - SIMLEX . Four Ashes, Wolverhampton Ser vice GB Spare P ar ts This dryer is a complex machine. Repairing it yourself or having a non-authorised person try to repair it could cause harm to one or more persons, could damage the machine and could invalidate the spare parts warranty . Call an authorised technician if you expe[...]