Gorenje M600S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gorenje M600S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGorenje M600S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gorenje M600S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gorenje M600S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gorenje M600S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gorenje M600S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gorenje M600S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gorenje M600S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gorenje M600S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gorenje M600S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gorenje na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gorenje M600S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gorenje M600S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gorenje M600S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    M 600 S ROÈNI MEŠALNIK RUÈNA MIJEŠALICA RUÈNI MIKSER Ð À ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ HAND MIXER MANUAL MIXER KÉZI MIXER RÆCZNY MIKSER ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ ÐÓ×ÍÈÉ Ì²Ê ÑÅÐ ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊ ÑÅÐ RUÈNÝ MIXÉR Navodilo za uporabo Upute za uporabu Uputstva za upotrebu Ó ïàò ñòâà çà óïî òðå áà Instrucþiuni de util[...]

  • Página 2

    2 SI Navodila za uporabo ........................ 3 HR Upute za uporabu ........................... 5 SR B MNE Uputstva za upotrebu .................... 7 MK  .................... 9 EN Instruction manual ........................ 11 RO M ?[...]

  • Página 3

    3 N AV O D I L A Z A U P O R AB O SI Pazljivo preberite ta navodila. Sh ranite jih za    1. Gumb za nastavitev hitro sti 2. Navijalo priključnega kabla 3. Motorna enota 4. Gumb za sprostitev pri ključkov 5. Metlici za gnetenje 6. Metlici za mešanje Namen Vaš ročni[...]

  • Página 4

    4 Ne uporabljajte na stavkov ali delov dru gih proizvajalcel, ki jih Gorenje izrecn o ne priporoča. Uporaba takšn ih nastavkov razvelj avi garancijo. Po uporabi Aparat vedno izk lopite iz električn ega omrežja, ko končate z upora bo ali ga odlagate na delovno površino. Shranju jte ga na suhem mestu, iz ven dosega otro k. Uporaba nastavkov [...]

  • Página 5

    5 U P U TE Z A U P O R AB U HR      1. Gumb za podešava nje brzine 2. S k lo p k a z a n a m at a n je pr i k lj u čn o g ka b la 3. Pogonska jedini ca 4. Gumb[...]

  • Página 6

    6 Nakon uporabe Kada završite s njegovom uporabom, apara t uvijek isključite iz ele ktrične mreže ili ga odložite na radnu povr šinu. S pre mite ga na su hom mjestu, izvan dosega djece . Uporaba nastavka  M et li ci z a meš a nj e u p or ab lja j te pr i : me ša n ju , st ep a nj u.  M et li ce z a mij e ša nj e ra be se z a mi je š[...]

  • Página 7

    7 U P U TS T V A Z A U P O T R E B U S R B M NE    za eventualno kasnije konsultova nje. Op  i opis 1. Dugme za regu lisanje brzine 2. P r e ki d ač z a n a mo t av a n je p ri k l ju č no g ka b l [...]

  • Página 8

    8 il i d elo va , g ar an cij a pr e sta je d a v až i. N ak on u po tr eb e  Ap a ra t uv ek i skl ju či te i z el e ktr i čne m re že k ad z av rš it e p o sao il i k a d ga od l ož ite na ra dn u p ov rš inu . D rž it e g a iz va n d oma ša j a d e ce , na su v om me st u. Upotreba nastav aka  M et li ci z a muć en j e kor i sti [...]

  • Página 9

    9                                ?[...]

  • Página 10

    10   equipment - WEEE).         [...]

  • Página 11

    11 I N ST R U C T I O N M AN U AL EN Read carefully the following ope rating instructions.It i s suggested that y ou keep these instructions in a safe place for future reference. 1. Speed control switch 2. Cord storage 3. Motor unit 4. Release unit 5. Dough ho oks 6. Beaters Intended use Your hand mix er has been designed for mix ing, beating, whip[...]

  • Página 12

    12 Safety of others  D o no t al lo w ch ild ren or a ny p er son u nf ami lia r w it h th ese in str u cti on s to u se t he a pp li an ce .  D o no t al lo w ch ild ren or a ni ma ls to c ome ne ar th e w ork a rea or t o to uc h th e ap pl ia nce o r p ow er su pp ly c or d. Cl o se su pe rv isi on i s ne ce ssa ry w he n th e a ppl ia nce[...]

  • Página 13

    13 M AN U AL D E I N ST                       RO     -  [...]

  • Página 14

    14 r es po ns ab il ă pe ntr u sig ura nţ a lo r. C op iii t re bu ie su pr ave ghe aţi pe nt ru a n u se j uc a cu a pa ra tu l.  N ive l d e z go mot : Lc = 77 dB [ A]     ?[...]

  • Página 15

    15   Nu aruncaţi apa ratul împreună cu deşeur ile casnice atunci când nu mai este utiliz abil, ci înmânaţi -l la un pu nct oficial de colectare pe ntru reciclare. Astfel ajutaţi la conservar ea mediului.  Dacă aveţi nevoie de in[...]

  • Página 16

    16                                        SK    ?[...]

  • Página 17

    17    N en ec há va jt e de ti , a leb o i né o sob y be z o bo zn áme ni a s t ý mto n ávo dom p ou ží va ť sp otr ebi č.  N en ec há va jt e de ti , a leb o z v ier at á v bl íz kos ti p ra co vn ej o bl as ti , ale bo do týk ať sa sp ot re bi ča , a le bo s ie ť[...]

  • Página 18

    18                HU        i        ?[...]

  • Página 19

    19      N e en ge dj e ho gy a k ész ülé k h a szn ála tá t n e m is me rő s ze mél y , v ag y gy ere kek h a szn álj ák a mi x er t.  N e en ge dj en g ye re ke ke t v ag y ál la tok at a tá pká bel v ag y a be ka pcs[...]

  • Página 20

    20 K  rnyezetv  delem A feleslege ss é v á lt k é sz ü l é k szele kt í v hullad é kk é n t kezelend ő . K é rj ü k, hivatalos ú jrahasznos í t ó gy ű jt ő he lyen adja le, í gy hozz á j á ru l a k ö rny ezet v é delm é hez.  Ha információra van szüksége, va gy[...]

  • Página 21

    21                PL Prosimy            ?[...]

  • Página 22

    22 WEEE).           [...]

  • Página 23

    23 danym państw ie (numer telefonu z najduje się na międzynar odowej karcie gwa rancyjnej). Jeżeli w dany m k ra ju nie ma takiego c entru m, należy zw rócić się do lokalnego spr zedawcy Gorenja lub Działu małych urządzeń AGD. Zastrzegamy sobie prawo do zmian! GORENJE  ?[...]

  • Página 24

    24       2002/96/ eg       (waste electric a[...]

  • Página 25

    25   След края на срока на експлоатац ия на уреда не го изх върляйте заедно с нормалните бито ви отпадъци, а го предайте в официален пу нкт за събиране, ?[...]

  • Página 26

    26                      UA            [...]

  • Página 27

    27    Не дозволяйте дітям або іншим особам, що не ознайомлені з ци м посібником ко ристуватися приладом. Не дозволяйте ді тям, або тваринам наближатися до зони роботи,[...]

  • Página 28

    28                        RU        ?[...]

  • Página 29

    29 си сте мы и ли ог ран иче нн ыми и нт ел ле кт уа ль ны ми в оз мо жно ст ям и, а т ак же ли ц ами с не до ста точ ны м о пы том и зн а ни ям и, к ро ме с лу ча ев к он тр ол я ил и и нс тр ук ти ро ва ни я по в[...]

  • Página 30

    30  Для выключения у становите переключатель скорости в позиц ию 0 .  Непрерывная работа не должна превышать 10 минут (с насадка ми для взбивания) и 2 минут (с насадка ми для теста). ! После неп ре[...]