Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Gorenje M600S manuale d’uso - BKManuals

Gorenje M600S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Gorenje M600S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Gorenje M600S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Gorenje M600S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Gorenje M600S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Gorenje M600S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Gorenje M600S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Gorenje M600S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Gorenje M600S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Gorenje M600S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Gorenje in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Gorenje M600S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Gorenje M600S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Gorenje M600S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    M 600 S ROÈNI MEŠALNIK RUÈNA MIJEŠALICA RUÈNI MIKSER Ð À ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ HAND MIXER MANUAL MIXER KÉZI MIXER RÆCZNY MIKSER ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ ÐÓ×ÍÈÉ Ì²Ê ÑÅÐ ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊ ÑÅÐ RUÈNÝ MIXÉR Navodilo za uporabo Upute za uporabu Uputstva za upotrebu Ó ïàò ñòâà çà óïî òðå áà Instrucþiuni de util[...]

  • Pagina 2

    2 SI Navodila za uporabo ........................ 3 HR Upute za uporabu ........................... 5 SR B MNE Uputstva za upotrebu .................... 7 MK  .................... 9 EN Instruction manual ........................ 11 RO M ?[...]

  • Pagina 3

    3 N AV O D I L A Z A U P O R AB O SI Pazljivo preberite ta navodila. Sh ranite jih za    1. Gumb za nastavitev hitro sti 2. Navijalo priključnega kabla 3. Motorna enota 4. Gumb za sprostitev pri ključkov 5. Metlici za gnetenje 6. Metlici za mešanje Namen Vaš ročni[...]

  • Pagina 4

    4 Ne uporabljajte na stavkov ali delov dru gih proizvajalcel, ki jih Gorenje izrecn o ne priporoča. Uporaba takšn ih nastavkov razvelj avi garancijo. Po uporabi Aparat vedno izk lopite iz električn ega omrežja, ko končate z upora bo ali ga odlagate na delovno površino. Shranju jte ga na suhem mestu, iz ven dosega otro k. Uporaba nastavkov [...]

  • Pagina 5

    5 U P U TE Z A U P O R AB U HR      1. Gumb za podešava nje brzine 2. S k lo p k a z a n a m at a n je pr i k lj u čn o g ka b la 3. Pogonska jedini ca 4. Gumb[...]

  • Pagina 6

    6 Nakon uporabe Kada završite s njegovom uporabom, apara t uvijek isključite iz ele ktrične mreže ili ga odložite na radnu povr šinu. S pre mite ga na su hom mjestu, izvan dosega djece . Uporaba nastavka  M et li ci z a meš a nj e u p or ab lja j te pr i : me ša n ju , st ep a nj u.  M et li ce z a mij e ša nj e ra be se z a mi je š[...]

  • Pagina 7

    7 U P U TS T V A Z A U P O T R E B U S R B M NE    za eventualno kasnije konsultova nje. Op  i opis 1. Dugme za regu lisanje brzine 2. P r e ki d ač z a n a mo t av a n je p ri k l ju č no g ka b l [...]

  • Pagina 8

    8 il i d elo va , g ar an cij a pr e sta je d a v až i. N ak on u po tr eb e  Ap a ra t uv ek i skl ju či te i z el e ktr i čne m re že k ad z av rš it e p o sao il i k a d ga od l ož ite na ra dn u p ov rš inu . D rž it e g a iz va n d oma ša j a d e ce , na su v om me st u. Upotreba nastav aka  M et li ci z a muć en j e kor i sti [...]

  • Pagina 9

    9                                ?[...]

  • Pagina 10

    10   equipment - WEEE).         [...]

  • Pagina 11

    11 I N ST R U C T I O N M AN U AL EN Read carefully the following ope rating instructions.It i s suggested that y ou keep these instructions in a safe place for future reference. 1. Speed control switch 2. Cord storage 3. Motor unit 4. Release unit 5. Dough ho oks 6. Beaters Intended use Your hand mix er has been designed for mix ing, beating, whip[...]

  • Pagina 12

    12 Safety of others  D o no t al lo w ch ild ren or a ny p er son u nf ami lia r w it h th ese in str u cti on s to u se t he a pp li an ce .  D o no t al lo w ch ild ren or a ni ma ls to c ome ne ar th e w ork a rea or t o to uc h th e ap pl ia nce o r p ow er su pp ly c or d. Cl o se su pe rv isi on i s ne ce ssa ry w he n th e a ppl ia nce[...]

  • Pagina 13

    13 M AN U AL D E I N ST                       RO     -  [...]

  • Pagina 14

    14 r es po ns ab il ă pe ntr u sig ura nţ a lo r. C op iii t re bu ie su pr ave ghe aţi pe nt ru a n u se j uc a cu a pa ra tu l.  N ive l d e z go mot : Lc = 77 dB [ A]     ?[...]

  • Pagina 15

    15   Nu aruncaţi apa ratul împreună cu deşeur ile casnice atunci când nu mai este utiliz abil, ci înmânaţi -l la un pu nct oficial de colectare pe ntru reciclare. Astfel ajutaţi la conservar ea mediului.  Dacă aveţi nevoie de in[...]

  • Pagina 16

    16                                        SK    ?[...]

  • Pagina 17

    17    N en ec há va jt e de ti , a leb o i né o sob y be z o bo zn áme ni a s t ý mto n ávo dom p ou ží va ť sp otr ebi č.  N en ec há va jt e de ti , a leb o z v ier at á v bl íz kos ti p ra co vn ej o bl as ti , ale bo do týk ať sa sp ot re bi ča , a le bo s ie ť[...]

  • Pagina 18

    18                HU        i        ?[...]

  • Pagina 19

    19      N e en ge dj e ho gy a k ész ülé k h a szn ála tá t n e m is me rő s ze mél y , v ag y gy ere kek h a szn álj ák a mi x er t.  N e en ge dj en g ye re ke ke t v ag y ál la tok at a tá pká bel v ag y a be ka pcs[...]

  • Pagina 20

    20 K  rnyezetv  delem A feleslege ss é v á lt k é sz ü l é k szele kt í v hullad é kk é n t kezelend ő . K é rj ü k, hivatalos ú jrahasznos í t ó gy ű jt ő he lyen adja le, í gy hozz á j á ru l a k ö rny ezet v é delm é hez.  Ha információra van szüksége, va gy[...]

  • Pagina 21

    21                PL Prosimy            ?[...]

  • Pagina 22

    22 WEEE).           [...]

  • Pagina 23

    23 danym państw ie (numer telefonu z najduje się na międzynar odowej karcie gwa rancyjnej). Jeżeli w dany m k ra ju nie ma takiego c entru m, należy zw rócić się do lokalnego spr zedawcy Gorenja lub Działu małych urządzeń AGD. Zastrzegamy sobie prawo do zmian! GORENJE  ?[...]

  • Pagina 24

    24       2002/96/ eg       (waste electric a[...]

  • Pagina 25

    25   След края на срока на експлоатац ия на уреда не го изх върляйте заедно с нормалните бито ви отпадъци, а го предайте в официален пу нкт за събиране, ?[...]

  • Pagina 26

    26                      UA            [...]

  • Pagina 27

    27    Не дозволяйте дітям або іншим особам, що не ознайомлені з ци м посібником ко ристуватися приладом. Не дозволяйте ді тям, або тваринам наближатися до зони роботи,[...]

  • Pagina 28

    28                        RU        ?[...]

  • Pagina 29

    29 си сте мы и ли ог ран иче нн ыми и нт ел ле кт уа ль ны ми в оз мо жно ст ям и, а т ак же ли ц ами с не до ста точ ны м о пы том и зн а ни ям и, к ро ме с лу ча ев к он тр ол я ил и и нс тр ук ти ро ва ни я по в[...]

  • Pagina 30

    30  Для выключения у становите переключатель скорости в позиц ию 0 .  Непрерывная работа не должна превышать 10 минут (с насадка ми для взбивания) и 2 минут (с насадка ми для теста). ! После неп ре[...]