Gorenje M600S Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Gorenje M600S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Gorenje M600S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Gorenje M600S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Gorenje M600S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Gorenje M600S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Gorenje M600S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Gorenje M600S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Gorenje M600S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Gorenje M600S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Gorenje M600S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Gorenje finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Gorenje M600S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Gorenje M600S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Gorenje M600S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    M 600 S ROÈNI MEŠALNIK RUÈNA MIJEŠALICA RUÈNI MIKSER Ð À ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ HAND MIXER MANUAL MIXER KÉZI MIXER RÆCZNY MIKSER ÐÚ×ÅÍ ÌÈÊÑÅÐ ÐÓ×ÍÈÉ Ì²Ê ÑÅÐ ÐÓ×ÍÎÉ ÌÈÊ ÑÅÐ RUÈNÝ MIXÉR Navodilo za uporabo Upute za uporabu Uputstva za upotrebu Ó ïàò ñòâà çà óïî òðå áà Instrucþiuni de util[...]

  • Seite 2

    2 SI Navodila za uporabo ........................ 3 HR Upute za uporabu ........................... 5 SR B MNE Uputstva za upotrebu .................... 7 MK  .................... 9 EN Instruction manual ........................ 11 RO M ?[...]

  • Seite 3

    3 N AV O D I L A Z A U P O R AB O SI Pazljivo preberite ta navodila. Sh ranite jih za    1. Gumb za nastavitev hitro sti 2. Navijalo priključnega kabla 3. Motorna enota 4. Gumb za sprostitev pri ključkov 5. Metlici za gnetenje 6. Metlici za mešanje Namen Vaš ročni[...]

  • Seite 4

    4 Ne uporabljajte na stavkov ali delov dru gih proizvajalcel, ki jih Gorenje izrecn o ne priporoča. Uporaba takšn ih nastavkov razvelj avi garancijo. Po uporabi Aparat vedno izk lopite iz električn ega omrežja, ko končate z upora bo ali ga odlagate na delovno površino. Shranju jte ga na suhem mestu, iz ven dosega otro k. Uporaba nastavkov [...]

  • Seite 5

    5 U P U TE Z A U P O R AB U HR      1. Gumb za podešava nje brzine 2. S k lo p k a z a n a m at a n je pr i k lj u čn o g ka b la 3. Pogonska jedini ca 4. Gumb[...]

  • Seite 6

    6 Nakon uporabe Kada završite s njegovom uporabom, apara t uvijek isključite iz ele ktrične mreže ili ga odložite na radnu povr šinu. S pre mite ga na su hom mjestu, izvan dosega djece . Uporaba nastavka  M et li ci z a meš a nj e u p or ab lja j te pr i : me ša n ju , st ep a nj u.  M et li ce z a mij e ša nj e ra be se z a mi je š[...]

  • Seite 7

    7 U P U TS T V A Z A U P O T R E B U S R B M NE    za eventualno kasnije konsultova nje. Op  i opis 1. Dugme za regu lisanje brzine 2. P r e ki d ač z a n a mo t av a n je p ri k l ju č no g ka b l [...]

  • Seite 8

    8 il i d elo va , g ar an cij a pr e sta je d a v až i. N ak on u po tr eb e  Ap a ra t uv ek i skl ju či te i z el e ktr i čne m re že k ad z av rš it e p o sao il i k a d ga od l ož ite na ra dn u p ov rš inu . D rž it e g a iz va n d oma ša j a d e ce , na su v om me st u. Upotreba nastav aka  M et li ci z a muć en j e kor i sti [...]

  • Seite 9

    9                                ?[...]

  • Seite 10

    10   equipment - WEEE).         [...]

  • Seite 11

    11 I N ST R U C T I O N M AN U AL EN Read carefully the following ope rating instructions.It i s suggested that y ou keep these instructions in a safe place for future reference. 1. Speed control switch 2. Cord storage 3. Motor unit 4. Release unit 5. Dough ho oks 6. Beaters Intended use Your hand mix er has been designed for mix ing, beating, whip[...]

  • Seite 12

    12 Safety of others  D o no t al lo w ch ild ren or a ny p er son u nf ami lia r w it h th ese in str u cti on s to u se t he a pp li an ce .  D o no t al lo w ch ild ren or a ni ma ls to c ome ne ar th e w ork a rea or t o to uc h th e ap pl ia nce o r p ow er su pp ly c or d. Cl o se su pe rv isi on i s ne ce ssa ry w he n th e a ppl ia nce[...]

  • Seite 13

    13 M AN U AL D E I N ST                       RO     -  [...]

  • Seite 14

    14 r es po ns ab il ă pe ntr u sig ura nţ a lo r. C op iii t re bu ie su pr ave ghe aţi pe nt ru a n u se j uc a cu a pa ra tu l.  N ive l d e z go mot : Lc = 77 dB [ A]     ?[...]

  • Seite 15

    15   Nu aruncaţi apa ratul împreună cu deşeur ile casnice atunci când nu mai este utiliz abil, ci înmânaţi -l la un pu nct oficial de colectare pe ntru reciclare. Astfel ajutaţi la conservar ea mediului.  Dacă aveţi nevoie de in[...]

  • Seite 16

    16                                        SK    ?[...]

  • Seite 17

    17    N en ec há va jt e de ti , a leb o i né o sob y be z o bo zn áme ni a s t ý mto n ávo dom p ou ží va ť sp otr ebi č.  N en ec há va jt e de ti , a leb o z v ier at á v bl íz kos ti p ra co vn ej o bl as ti , ale bo do týk ať sa sp ot re bi ča , a le bo s ie ť[...]

  • Seite 18

    18                HU        i        ?[...]

  • Seite 19

    19      N e en ge dj e ho gy a k ész ülé k h a szn ála tá t n e m is me rő s ze mél y , v ag y gy ere kek h a szn álj ák a mi x er t.  N e en ge dj en g ye re ke ke t v ag y ál la tok at a tá pká bel v ag y a be ka pcs[...]

  • Seite 20

    20 K  rnyezetv  delem A feleslege ss é v á lt k é sz ü l é k szele kt í v hullad é kk é n t kezelend ő . K é rj ü k, hivatalos ú jrahasznos í t ó gy ű jt ő he lyen adja le, í gy hozz á j á ru l a k ö rny ezet v é delm é hez.  Ha információra van szüksége, va gy[...]

  • Seite 21

    21                PL Prosimy            ?[...]

  • Seite 22

    22 WEEE).           [...]

  • Seite 23

    23 danym państw ie (numer telefonu z najduje się na międzynar odowej karcie gwa rancyjnej). Jeżeli w dany m k ra ju nie ma takiego c entru m, należy zw rócić się do lokalnego spr zedawcy Gorenja lub Działu małych urządzeń AGD. Zastrzegamy sobie prawo do zmian! GORENJE  ?[...]

  • Seite 24

    24       2002/96/ eg       (waste electric a[...]

  • Seite 25

    25   След края на срока на експлоатац ия на уреда не го изх върляйте заедно с нормалните бито ви отпадъци, а го предайте в официален пу нкт за събиране, ?[...]

  • Seite 26

    26                      UA            [...]

  • Seite 27

    27    Не дозволяйте дітям або іншим особам, що не ознайомлені з ци м посібником ко ристуватися приладом. Не дозволяйте ді тям, або тваринам наближатися до зони роботи,[...]

  • Seite 28

    28                        RU        ?[...]

  • Seite 29

    29 си сте мы и ли ог ран иче нн ыми и нт ел ле кт уа ль ны ми в оз мо жно ст ям и, а т ак же ли ц ами с не до ста точ ны м о пы том и зн а ни ям и, к ро ме с лу ча ев к он тр ол я ил и и нс тр ук ти ро ва ни я по в[...]

  • Seite 30

    30  Для выключения у становите переключатель скорости в позиц ию 0 .  Непрерывная работа не должна превышать 10 минут (с насадка ми для взбивания) и 2 минут (с насадка ми для теста). ! После неп ре[...]