Carmen Comfort 1400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Carmen Comfort 1400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCarmen Comfort 1400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Carmen Comfort 1400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Carmen Comfort 1400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Carmen Comfort 1400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Carmen Comfort 1400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Carmen Comfort 1400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Carmen Comfort 1400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Carmen Comfort 1400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Carmen Comfort 1400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Carmen na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Carmen Comfort 1400, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Carmen Comfort 1400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Carmen Comfort 1400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Instructions for use C OMF OR T 1400 C OMF ORT 1400 model HD 1420 (220 - 240V)[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Nederlands • 3 › V oor uw v eiligheid In de gebruiksaanwijzing tr ef t u de veiligheidsinstructies en belangrijke inf ormatie aan voor een goede w erking v an het appar aat. Lees en bewaar de gebruiksaan wijzing en geef dez e, indien van t oepassing , mee aan de volgende eigenaar . Alle veiligheidsadvie zen zijn ook in uw eigen belang. • Het [...]

  • Página 4

    4 • Nederlands - na ieder gebruik • Tr ek niet aan he t snoer als u de stekker uit het st opcontact haalt. • Wikkel het snoer nooit om he t apparaa t . • Gebruik het appar aat niet: - wanneer he t snoer beschadigd is - wanneer he t apparaa t zichtbaar beschadigd is - wanneer he t apparaa t gev allen is - Om het haar niet t e beschadigen, ra[...]

  • Página 5

    Nederlands • 5 wor den. • Chemisch afv al: maak een ondeugdelijk appar aat onbruikbaar . Informeer bij uw gemeent e naar de desbetr eff ende afv alvoorschrif ten. • W anneer het appar aat w ordt gebruikt in een badkamer , tr ek de stekker na gebruik uit he t stopcontact. De nabijheid van w ater is een gev aar zelfs als het appar aa t is uitge[...]

  • Página 6

    6 • Nederlands Blaasmond Prof essionele blaasmond om het haar te stylen en in model te brengen. Door de blaasmond w ordt de luchtstroom geconcentr eerd en kunnen doelgericht bepaalde haarpartijen gedroogd w orden. De blaasmond kan eenv oudig op de luchtuitlaatopening v an de haardroger geplaatst w orden. › Onderhoud Tr ek voordat u he t apparaa[...]

  • Página 7

    Français • 7 › Pour v otr e sécurité Le mode d’ emploi v ous donne des consignes de sécurité e t des informa tions importantes, néc essaires au parf ait fonctionnement de l’ appareil. Lir e entièr ement le mode d’ emploi, le conserv er et le c as échéant le tr ansmettr e au Pr opriétair e suivant. T outes les consignes de sécur[...]

  • Página 8

    8 • Français • Débr anchez l’ appareil si v ous interr ompez le séchage pendant un temps assez long. • Il faut débr ancher l’ appar eil: - En cas d’int erruption du fonctionnement - A vant chaque net toy age - Après l’ usage • Ne pas tirer sur le câble d’ alimentation pour re tirer la prise. • N’ enroulez jamais le c ord[...]

  • Página 9

    Français • 9 • Elimination: l’ appar eil usagé doit immédiatement êtr e r endu inutilisable et éliminé c onformément aux r ègles. Les dir ectives pour l’élimination peuv ent être ob tenues à la municipalité. • Lorsque l’ appareil e ts utilisé dans une salle de bain, débr anchez - le après l’ usage car la pr o ximité d?[...]

  • Página 10

    10 • Français Conc entrateur d’ air Conc entrateur d’ air pour eff ets de style et mise en forme. Le c oncentra teur d’ air concentre l’ air de manière ciblée sur certaines parties de la chev elure. Le conc entrat eurd’ air est tout simplement fixé sur la sortie d’ air du sèche - cheveux. › Netto yage V eillez à toujours déb[...]

  • Página 11

    Deutsch • 11 › Zu Ihr er Sicherheit Die Bedienungsanleitung vermit telt Ihnen wichtige Sicherheitshinw eise und Informa tionen, die zum einw andfreien Betrieb des Ger ätes erf or derlich sind. Die Anleitung vollständig lesen, aufbew ahren und ggf . an Nachbesitz er weiter geben. Alle Sicherheitshinw eise dienen stets auch Ihr er persönlichen[...]

  • Página 12

    12 • Deutsch • Der Netzsteck er ist zu ziehen: - bei Störungen w ährend des Be triebes - vor jeder R einigung - nach jedem Gebr auch. • Steck er nicht an der Leitung aus der Steckdose ziehen. • Die Anschlussleitung nie um das Ger ät wickeln. • Das Ger ät darf nicht in Betrieb genommen w er den, wenn: - die Zuleitung beschädigt ist - [...]

  • Página 13

    Deutsch • 13 machen und einer ordnungsgemäßen Entsor gung zuführen. Entsor gungshin weise erhalten Sie v on der Gemeindev erwaltung. • W enn das Ger ät in einem Badezimmer v erwendet wir d, ist nach Gebr auch der Stecker zu ziehen, da die Nähe v on W asser eine Gef ahr darstellt , auch wenn das Ger ä t ausgeschaltet ist! › Gebrauchsan w[...]

  • Página 14

    14 • Deutsch Ondulierdüse Profi-Ondulierdüse zum Stylen und F ormen. Die Ondulierdüse konzentriert den Luftstrom zum ge zielten Trocknen bestimmt er Haarpartien. Die Ondulierdüse wird einfach auf die Luftaustrit tsöffnung des Haartrockners auf gesteckt. › Reinigung und Pflege V or dem Reinigen stets den Netzsteck er ziehen. Das Gerät ni[...]

  • Página 15

    English • 15 › Important Saf ety instructions The instructions include saf ety guidelines and other inf ormation important for the pr oper functioning of the applianc e. Ple ase re ad the instructions car efully and keep them in a sa fe plac e. If the appliance changes hands , be sure t o give the instructions to the ne w owner . It is in your [...]

  • Página 16

    16 • English • Do not pull on the mains le ad when disconnecting the plug from the sock et outlet. • Nev er wr ap the mains lead ar ound the appliance . • Do not use the applianc e: - when the mains lead is damaged; - when the appliance is visibly damaged; - when the appliance has f allen or been dropped. • T o a void damaging of the hair[...]

  • Página 17

    English • 17 since the pr o ximity of wa ter presents a haz ard e ven then appliance is swit ched off! › Instructions for use Thank you for pur chasing the Carmen Comf ort 1400. Please r ead these instructions car efully before using the pr oduct and keep them in a safe plac e for future ref erence . › The product Name: Carmen Comf ort 1400 M[...]

  • Página 18

    18 • English › Cleaning Disconnect the plug of the applianc e from the socket outlet. Nev er submerge the appliance in w ater . Do not allow dirt or hair products t o build up on the appliance. Alway s wait for the appliance t o cool down thoroughly befor e cleaning. Remo ve the attachment and use a damp cloth to r emove an y build up on the ap[...]

  • Página 19

    English • 19[...]

  • Página 20

    Comfort 14 00 model HD 1420 (220 - 240 V) Glen Dimplex B V Saturnus 8 8448 C C Heerenv een Nederland T el: +31 (0)513 78 98 40 Fa x : +31 (0)513 78 98 41 Service: +31 (0)513 78 98 58 www .carmen.nl info@glendimple x.nl www .carmen-personalcar e.be info@glendimple x.be B 07.2013/002[...]