Carmen HD 1690 Volume 1600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Carmen HD 1690 Volume 1600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoCarmen HD 1690 Volume 1600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Carmen HD 1690 Volume 1600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Carmen HD 1690 Volume 1600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Carmen HD 1690 Volume 1600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Carmen HD 1690 Volume 1600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Carmen HD 1690 Volume 1600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Carmen HD 1690 Volume 1600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Carmen HD 1690 Volume 1600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Carmen HD 1690 Volume 1600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Carmen na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Carmen HD 1690 Volume 1600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Carmen HD 1690 Volume 1600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Carmen HD 1690 Volume 1600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsan weisung Manual Model HD1690 (230 - 240 V) HD1690_Manual A6.indd 1 25-03-11 10:49[...]

  • Página 2

    HD1690_Manual A6.indd 2 25-03-11 10:49[...]

  • Página 3

    › › Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen Volume 1600. Lees deze instructies zorgvuldig door voorda t u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze om later na te kunnen slaan. › › Het›appar aat Naam: Carmen Volume 1600 Model: HD1690 V oltage: 230 - 240 V AC › › V oor›uw›veiligheid In de gebruiksaanwijzing[...]

  • Página 4

    • Reparaties mogen uitsluitend door een deskundige worden uitgev oerd. Als gevolg v an ondeskundige repara ties kunnen er ernstige gevar en ontstaan! • Als elektrische apparat en niet juist worden gebruikt, bestaat er altijd letselgevaar! • Berg het apparaat op een veilige plaats op, om te voorkomen dat het per vergissing verk eerd wor dt geb[...]

  • Página 5

    • Het apparaat is uitgerust met een oververhittingsbe veiliging. • De installatie van een spanningsbeveiliger met nominale uitschakelstroom biedt u extr a veiligheid door ervoor te zor gen dat de stroomsterkte in uw woning niet hoger wordt dan 30 mA . • Haal de stekker uit het stopcontact: - als het apparaat niet juist functioneert - voor rei[...]

  • Página 6

    Haar föhnen Uw apparaat is uitgerust met een “c ool shot” knop. V oor gerichte styling van het haar zet u de blaasmond op de lucht uitlaatopening. De haardroger heef t de volgende opties: • Luchtsnelheden 0: uit 1: milde luchtstroom 2: sterke luchtstroom • Temper atuurstanden 1: koele lucht 2: matige temperatuur 3: hoge tempera tuur Cool-k[...]

  • Página 7

    › › Reiniging›en›onderhoud • Het apparaat tegen stof , vuil en pluizen beschermen. Van tijd tot tijd het lucht inlaatrooster eruit halen en reinigen. Voor het inzett en moeten alle elementen droog zijn. Lucht inlaatrooster er tot de aanslag weer inschuiven. • Voor het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact halen. • Het apparaa[...]

  • Página 8

    › › Mode›d’ emploi Nous vous remercions d’ avoir acheté notr e Carmen V olume 1600. V euillez lire ces instructions soigneusement avant l’ emploi et les conserver dans un endroit sûr pour consulter ultérieurement. › › Car actéristiques›de›l’ appareil Désignation: Carmen V olume 1600 Modèle: HD1690 T ension: 230 - 240 V A[...]

  • Página 9

    • Seuls des spécialistes sont autorisés à effectuer les répara tions. Des mauvaises répar ations peuvent être source de dangers considér ables! • Les risques de blessures sont très importants si les équipements électriques ne sont pas utilisés conv enablement! • Afin d’éviter toute mauv aise utilisation inopinée, ranger ce t a[...]

  • Página 10

    • Une prot ection supplémentaire est offert e grâce à l’installation dans votre habitation d’ un dispositif de sécurité qui coupe le circuit électrique si l’ ampér age dépasse 30 mA! Consulte z votr e électricien! • Débrancher l’ appareil: - en cas d’ arrêt de fonctionnement - avant chaque nettoy age - après utilisation ?[...]

  • Página 11

    V otre sécher les cheveux of fre les options suivantes: • Réglages de débit d’ air 0: off (désactivé) 1: léger cour ant d’ air 2: courant d’ air fort • Niveau de températur e 1: air froid 2: température modér ée 3: haute température T ouche Cool La touche air froid “cool” vous permet de réduire la tempér ature de l’ air[...]

  • Página 12

    › › Netto yage›et›entr etien • Conserver l’ appareil à l’ abri de la poussière, des saletés et des peluches. De temps en temps, il faut retirer la grille d’ admission d’ air et la nettoy er . Av ant la remise en place, il faut que tous les éléments soient secs. Réinsérez la grille d’ admission d’ air jusqu’à la buté[...]

  • Página 13

    › › Gebrauchsan weisung Vielen Dank , dass Sie sich die Carmen V olume 1600 angeschafft haben. Lesen Sie diese Hinweise v or Gebrauch sorgf ältig durch und heben Sie die Gebrauchsanweisung für später zum Nachlesen auf. › › Das›Ger ät Bezeichnung: Carmen V olume 1600 Modell: HD1690 Spannung: 230 - 240 V AC › › Zu›Ihr er›Sicherh[...]

  • Página 14

    • Reparatur en dürfen nur von Fachkr äften durchgeführt wer den. Durch unsachgemäße Repar aturen können erhebliche Gef ahren entstehen! • Bei unsachgemäßer Verw endung besteht im Umgang mit Elektroger äten stets Verletzungsge fahr! • Verwahr en Sie das Gerät an einem sicheren Platz auf , um die Gefahr von v ersehentlichem Missbrauch[...]

  • Página 15

    • Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur! • Der Netzstecker ist zu ziehen: - bei Störungen währ end des Betriebes - vor jeder Reinigung - nach dem Gebrauch • Gerät nicht am Netzkabel [...]

  • Página 16

    Ihr Haartrockner hat die folgenden Einstellmöglichkeiten: • Luftstrom 0: aus 1: leichter Luftstrom 2: starker Luftstrom • Temper aturstufen 1: kalte Luft 2: mittlere T emperatur 3: hohe T emperatur Cool- T aste Mit der “Cool”- Tast e können Sie bei eingeschaltetem Gerät die Lufttemper atur absenken. Ondulier düse Ondulier düse zum Styl[...]

  • Página 17

    › › Reinigung›und›W artung • Das Gerät vor Staub , Schmutz und Fusseln schützen. Von Zeit zu Zeit das Lufteinlassgitt er herausnehmen und reinigen. V or dem Einsetzen müssen alle Elemente trocken sein. Lufteinlassgitter bis zum Anschlag wieder einschieben. • Vor dem Reinigen stets den Netzstecker ziehen. • Das Gerät nie in Wasser [...]

  • Página 18

    › › Instructions›for›use Thank you for purchasing the Carmen V olume 1600. Please re ad these instructions carefully bef ore using the product and keep them in a safe place for future re ference. › › The›product Name: Carmen Volume 1600 Model: HD1690 V oltage: 230 - 240 V AC › › For›y our›saf ety The instructions include safet[...]

  • Página 19

    • There is always risk of injury when using electrical appliances improperly! • To pre vent unintentional misuse, keep the appliance stored aw ay in a safe place. Safe ty instructions when operating the appliance • Always use the appliance for the appropriate purpose! • This appliance is not intended for use by persons (including children) [...]

  • Página 20

    • Do not pull on the connecting cable and do not carry the unit by means of the cable! Safe ty instructions for cleaning and maintenance • Always disconnect the appliance from the mains and allow the appliance to cool down befor e cleaning and maintenance, or if faults occur during operation! • Do not use the connecting cable to pull on the p[...]

  • Página 21

    Cool shot push button With the cool shot push button you can lower the air temperatur e while the appliance is switched on. Precision nozzle Precision nozzle for styling and shaping. The precision nozzle concentr ates the airflow enabling targeted drying of specific sections of hair . The precision nozzle is easily attached to the airflow outlet[...]

  • Página 22

    › › Envir onment›and›disposal Never dispose of your appliance with the regular household waste. Follow the waste disposal regula tions of your locality or return your appliance to re tailer . › › Guarant ee The guarantee co vers this product for a period of 2 years , with the exc eption of individual parts, beginning on the date of orig[...]

  • Página 23

    HD1690_Manual A6.indd 23 25-03-11 10:49[...]

  • Página 24

    V olume 1600 model HD1690 (230 - 240 V) Glen Dimplex Benelux B V T el.: +31 (0)513 65 65 00 Fa x : +31 (0)513 65 65 01 www .carmen.nl info@glendimple x .nl T el.: +32 (0)9 210 02 17 Fa x : +32 (0)9 210 02 18 www .carmen-personalcar e.be info@glendimple x .be NL B HD1690_Manual A6.indd 24 25-03-11 10:49[...]