Black & Decker PRSM600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker PRSM600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker PRSM600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker PRSM600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker PRSM600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker PRSM600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker PRSM600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker PRSM600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker PRSM600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker PRSM600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker PRSM600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker PRSM600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker PRSM600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker PRSM600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Multi Purpose Kitchen Machine PRSM600 Please read thr ough this booklet for safe and efficient use of the appliance. We urge you to r ead the "Hint's" section and also follow all detailed instructions even if you are familiar with using this appliance. Keep this guide handy for future r eference. First Use Safety Recommendation Engl[...]

  • Página 2

    While using electrical appliances, in order to r educe the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should be followed, including the following: • Read all instructions carefully , even if you are familiar with the appliance. • T o protect against the risk of electric shock, DO NOT IMMERSE the appliance,[...]

  • Página 3

    English -3- Fig A 14 15 16 17 12 13 9 6 3 4 11 10 5 7 8 1 2[...]

  • Página 4

    English -4- Fig C 19 18 20 Fig B[...]

  • Página 5

    English -5- Fig D 22 26 25 23 29 30 31 28 27 30 34 24 31 21 Fig E 32 33 23[...]

  • Página 6

    -6- English Intended use Y our Black & Decker stand mixer has been designed for blending and mixing food and beverage ingredients. With the attachments provided, it is also possible to mince ingredients & extrude cookie dough into various shapes. Do not use this appliance for any other purpose. This product is intended for household use onl[...]

  • Página 7

    English -7- • Care is needed when handling cutting blades, especially when removing the blades and during cleaning. • After cleaning, refit the bowl. This ensures the coupling underneath is protected. • This appliance is fitted with overload protection. If the unit stops working, switch the unit off and r emove the plug from the power suppl[...]

  • Página 8

    English -8- Features 1. Aluminium body 2. 4.5L and 3L Stainless steel bowl 3. 1.25L Blender jar 4. Electronic speed contr ol 5. Meat mincer attachment 6. Beater , whisk and dough hook. 7. Cookie attachment Parts Identification 1. Mixer head 2. Outlet cover 3. peed control dial 4. Head release lever 5. Mixer base 6. Release lever 7. Coupling 8. Bow[...]

  • Página 9

    English -9- If requir ed, the bowl lid (17) can be fitted over the location (8) on the mixer head (making sure the door is facing you once it is fitted) & turned anti-clockwise. The bayonet fittings on the 2 parts will lock the lid in place. Push the requir ed attachment - whisk (14), beater (15) or dough hook (16) onto the coupling (7) &[...]

  • Página 10

    English -10- Holding the release button (6) down, fit the assembled Mincer (21) into the hole, and turn it to make sure the flat on the end of the screw engages in the slotted coupling. Release the button, & rotate the Mincer assembly again. The screw should be connected to the coupling. When the pin on the release button aligns with the hole[...]

  • Página 11

    English -11- Place the ingredients on the tray , and place a tray under the Mincer head. Connect the appliance to a suitable electrical supply . Rotate the control dial clockwise & select a slow speed. Using the pusher , push the ingredients into the hole in the tray & down into the Mincer . The screw will collect the ingr edients, compress[...]

  • Página 12

    English -12- Switching On and Off For short operation, hold the control dial (3) & rotate it anti-clockwise. Once complete, release the dial. It will automatically r eturn to the "0" (OFF) position. For longer operating times, rotate the control dial clockwise to select the appropriate speed. Warning! Never run the mixer for longer th[...]

  • Página 13

    Protecting the envir onment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs r eplacement, or if it is of no further use to you, do not dispose it off with other household waste. Make this pr oduct available for separate collection. Separate co[...]

  • Página 14

    -41- Arabic ¢LM` {LU ≤ UÎ ®U±öÎ ±b¢t ßM ∑ Os ∞ Nc« « ∞ LM ∑ Z «´ ∑∂ U¸«Î ±s ¢U¸¥a « ∞ Ad«¡. ¥GDw « ∞ CLUÊ ´Ou» « ∞∑ BMOl √ Ë « ∞ Lu«œ « ∞ b«îKW ≠ w « ∞∑ BMOl. Ë ≠ w •U ∞ W ≈ ÅU°W « ∞ LM ∑ Z °QÍ ´Dq √ £MU¡ ≠∑ d… « ∞ CLUÊ, ß ∑ Iu ®dØW °SÅ?[...]

  • Página 15

    𠫨°ûàdG ±É ≤ jEGh 𠫨°ûàdG ºµëàdG ¢Uôb ≈∏ Y QGôªà°SÉdG ™e §¨°VG ,Iô«°üb IôàØd 𠫨°ûà ∏ d ó©H .áYÉ°ùdG ÜQÉ ≤ Y ácôM √ ÉéJG ¢ùµY »a ¬JQGOEÉH ºbh (3) " 0 " ™°VƒdG ≈ dEG É k «FÉ ≤∏ J ¢Uô ≤ dG Oƒ©j ±ƒ°Sh ,¢Uô ≤ dG QôM ,AÉ¡àfÉdG .(±É ?[...]

  • Página 16

    .áeôتdG ¢SCGQ π Ø°SCG á«æ«°U ™°Vh ,á«æ«°üdG »a äÉfƒµªdG ™°V .Ö°SÉæe AÉHô¡c Qó°üªH RÉ¡édG π «°UƒàH ºb OóMh áYÉ°ùdG ÜQÉ ≤ Y ácôM √ ÉéJG »a ºµëàdG ¢Uôb IQGOEÉH ºb π NGO ≈ dEG äÉfƒµªdG ™aód ™aódG IóMh Ω óîà°SG .áÄ«£H áYô°S .áeôتdG √ ÉéJ π Ø[...]

  • Página 17

    ºb , π Ø°SCÉd (6) ôjôëàdG QR ≈∏ Y QGôªà°SÉdG ™e §¨°†dG AÉæKCG ócCÉà ∏ d É¡JQGOEÉH ºbh ,áëàØdG »a (21) ᩪéªdG áeôتdG Ö«côàH áfô ≤ ªdG »a Ödƒ ∏ dG ájÉ¡æH OƒLƒªdG í£°ùªdG ±ô£dG ∫ ƒNO øe Öéj .iôNCG Iôe áeôتdG ᩪée IQGOEÉH ºbh QõdG QôM .áHƒ ≤ °û?[...]

  • Página 18

    ¢SCGQ »a (8) ™°VƒªdG »a (17) á«fÉ£ ∏ °ùdG AÉ£Z Ö«côJ øµªj »a ÜÉÑdG OƒLh øe ócCÉàdG ™e) ∂ dP ôeCÉdG Ω õd GPE G ,•É ∏ îdG ácôM √ ÉéJG ¢ùµY »a IQGOEÉdÉH ºbh ,(¬Ñ«côJ AÉæKCG ∂ à¡LGƒe »a IOƒLƒªdG áææ°ùªdG äÉÑ«côàdG 𠪩J ±ƒ°S .áYÉ°ùdG ÜQÉ ≤ Y (14) ≥ Ø[...]

  • Página 19

    ÉjGõªdG Ω ƒ«fƒªdCÉdG øe 𠵫g 1 ôàd 3h ôàd 4^5 á©°S CGó°ü ∏ d Ω hÉ ≤ ªdG PÉdƒØdG øe á«fÉ£ ∏ °S 2 ôàd 1^25 á©°S êõe AÉYh 3 »fhôàµdEG äÉYô°S ºµëJ 4 Ω ƒëd áeôØe 5 øé©dGh ≥ ØîdGh êõªdG ±É£N 6 ∂ ©µdG IóMh 7 AGõLCÉdG ∞ jô©J •É ∏ îdG ¢SC GQ 1 òØæªdG AÉ£Z[...]

  • Página 20

    á°UÉN ,™£ ≤ dG äGôØ°T ™e π eÉ©àdG óæY QòëdG »NƒJ Ω õ ∏ j • . ∞ «¶æàdG AÉæKCGh äGôØ°ûdG ádGREG óæY øª°†j å«M ;á«fÉ£ ∏ °ùdG Ö«côJ IOÉYEÉH ºb , ∞ «¶æàdG ó©H • .Iô°TÉÑe É¡ ∏ Ø°SCG IOƒLƒªdG áfô ≤ ªdG ájɪM ∂ dP ádÉM »a .óFGõdG π ªëdG ó°V ájɪ[...]

  • Página 21

    Ω Góîà°SÉdG ¢VôZ äÉfƒµe § ∏ Nh êõªd ºª°üe π eÉëH OhõªdG ôµjO ófBG ∑ É ∏ H •É ∏ N á ≤ aôªdG äGóMƒdG Ω Góîà°SÉH É k °†j CG øµªjh .äÉHhô°ûªdGh ᪩WCÉdG Ω óîà°ùJ Éd . ∫ ɵ°TCG IóY »a ∂ ©µdG áæ«éY π «µ°ûJh äÉfƒµªdG Ω ôa .iôNCG ¢VGôZCG ájCG »a R?[...]

  • Página 22

    (O π µ°ûdG) ( `g π µ°ûdG) Arabic -22- 22 32 12 42 82 72 92 62 52 03 43 13 03 13 33 23 32[...]

  • Página 23

    Arabic -32- 02 91 81 Ü π µ°ûdG ê π µ°ûdG[...]

  • Página 24

    Arabic -42- (CG π µ°ûdG) 2 1 8 9 6 7 3 11 4 5 01 21 31 41 71 61 51[...]

  • Página 25

    Arabic ≥ MU„ «• ∑ OU©U‹ ßö±W ¥ π V «¢ ∂ U´NU √ £MU¡ «ß ∑ ªb«Â «_§Ne… « ∞ JNd°UzOW ∞ K ∑ IKOq ±s îDd « ∞∫ d¥o Ë« ∞ Bb±W « ∞ JNd°UzOW Ë/ √ Ë ≈ ÅU°W «_®ªU’ Ë¢ALq ≥ cÁ «ô• ∑ OU©U‹ ±U ¥Kw: • Æd«¡… Øq ≥ cÁ « ∞∑ FKOLU‹ °FMU¥W • ∑ v Ë ∞ u ?[...]

  • Página 26

    Afghanistan: Ishan National Co., Opp. Ministry of Justice, Kabul. T el.: +93-2-2101727. Algeria: SARL Outillage Corporation, 04 Route De Dely Brahim Cheraga, Alger . T el.: +213-21-364363/508, Fax: +213-21-369667. Bahrain: Fawaz Al Zayani, P .O.Box 26563, Adliya, Manama. T el.: +973-17-715252/712756, Fax: +973-17-713789. Bangladesh: Ultra Corporati[...]