Pentatech DA02 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Pentatech DA02, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Pentatech DA02 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Pentatech DA02. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Pentatech DA02 should contain:
- informations concerning technical data of Pentatech DA02
- name of the manufacturer and a year of construction of the Pentatech DA02 item
- rules of operation, control and maintenance of the Pentatech DA02 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Pentatech DA02 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Pentatech DA02, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Pentatech service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Pentatech DA02.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Pentatech DA02 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DECKENALARM MIT FERNBEDIENUNG DA02 Gebrauchsanweisung Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf. Lesen Sie vor der ersten Benutzung die Gebrauchsanwei- sung! Überprüfen Sie das Gerät auf Beschädigung, bei Beschädigung nicht in Betrieb ne[...]

  • Page 2

    T echnische Daten Aufstellungsort Montage Alarmgerät DA02 Fernbedienung FB02 Stromversorgung: 4x C Batterien (alkalisch), T yp LR 14, 1,5 Volt (Baby) oder Steckernetzgerät 9 Volt, min. 200 mA (Innenpol des Steckers negativ) (Art.Nr . 32108) Stromverbrauch: 1,5 mA (Bereitschaft), 120 mA bei Alarm Batterielebensdauer: bis ca. 6 Monate (alkalische B[...]

  • Page 3

    Inbetriebnahme Bedienung Einsetzen der Batterien (Alarmgerät) Einsetzen der Batterien (Fernbedienung) Netzgerät anschließen (optional) Prüfen des Erfassungsbereiches Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite des Gerätes entfernen (Abb. 5), indem Sie den Befestigungsclip in Richtung der Pfeile drücken und den Deckel abheben.Setzen[...]

  • Page 4

    Behebung von Störungen Störung Behebung Überhaupt keine Funktion Netzgerätanschluss bzw . Batteriezustand kontrollieren T eilweise keine Funktion Verzögerungszeit abwarten Geringe Reichweite des Sensors Montagehöhe prüfen (2,5 m sind ideal), Umgebungstemperatur zu hoch Unzuverlässige oder unerwünschte Meldung Position ändern (s. “ Aufst[...]

  • Page 5

    PLAFOND -ALARM MET AFST ANDSBEDIENING DA02 Gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke wenken m.b.t. ingebruikneming en hantering. U dient deze gebruiksaanwijzing zorgvlding te bewaren voor latere raadpleging! U mag het product enkel in droge binnenruimtes gebruiken. Het mag niet vochtig of nat worden om levensgevaarlijke elektrisc[...]

  • Page 6

    + + + + + afb. 5 afb. 6 T oepassingsgebied: alleen in droge ruimtes, niet aan vocht en vorst blootstellen T emperatuur: 0°C – 30° C; optimale werking bij een kamertempera-tuur van (20°C), zeer hoge of lage temperaturen kunnen tot storingenleiden, vooral indien batterijen gebruikt worden. Soort: infrarood Ch. B Stroomvoorziening: 1x12 volt batt[...]

  • Page 7

    Bediening V erhelpen va storingen Garantie (afb. 7) Bij het insteken van de netvoeding of bij het plaatsen van nieuwe batterijen, is het apparaat gebruiksklaar of het staat in de uitgeschakelde toestand. Bediening gebeurt door de knop op de afstandsbediening (zendvenster op het alarmapparaat richten). De afstandsbediening heeft een reikwijdte van o[...]

  • Page 8

    (tegen overlegging van de aankoopbon). Deze garantie-periode geldt alleen bij het particulier gebruik onder normale woonomstandigheden. De garantie geldt uitsluitend voor eventuele materiaal- en fabricagefouten en is beperkt tot het omruilen of reparatie van defecte apparaten. Er wordt in ieder geval slechts garantie tot de hoogte van de in de hand[...]

  • Page 9

    Contenu Installation Appareil d´alarme Télécommande deux vis Attache plafond (piles fournis) deux pin Alimentation: 4x C Piles (alkaline) 1,5 V LR14 ou transformateur 9 Volt, au minimum 200 mA (Pôle interne de la prise négatif) Consommation: 1,5 mA (en veille), 120 mA en alarme Capteur: Détecteur infrarouge de mouvement (PIR) Zone de détecti[...]

  • Page 10

    Installation Démarrage Notice d’utilisation ! L ’attache plafond se monte à l’aide de deux vis, puis l’appareil d’alarme s’y glisse (figure 4). Enlevez le couvercle des piles au dos de l’appareil (figure 5). Placez 4 piles alcalines de type C à l’emplacement prévu, en respectant les polarités (+/-). Replacez le couvercle. Une p[...]

  • Page 11

    F Dépistage d´anomalies Garantie OWNERS MANUAL Safety instructions Pas de fonction Vérifiez l´ètat des piles et de connexion pour le transformateur . En partie pas de fonction Attendrez une période de 30 secondes pour que le système soit en service Faible portée du détecteur infrarouge Est-ce que vous avez respecté la hauteur de montage r[...]

  • Page 12

    Ready to use everywhere – very easy to install T echnical features T echnical features Where to locate At home, in a shop or in an office, the ceiling alarm is immediately ready to use. The built-in passive infrared motion detector (PIR) reacts to body heat. The alarm is activated as soon as somebody enters the PIR range. The ceiling alarm can ea[...]

  • Page 13

    the range of the remote control. It is recommended to orientate the red area of the alarm to point towards the entrance doorway in order to ensure the best reception of the infrared remote control signal (Fig. 3). The PIR reacts to changes in temperature. Do not place the unit near heaters or ventilating shafts (and not directed towards there). The[...]

  • Page 14

    T roubleshoooting The device does not work. Check the condition of the batteries and the connecting for mains adapter . The device only works partially . Allow for detection and delay periods Reduced range of the PIR- sensor . Is the recommended height of 2,5 m observed? Is the location too warm? unreliable or unwanted detection Change the postion.[...]