Maytag MAV-19 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Maytag MAV-19, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Maytag MAV-19 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Maytag MAV-19. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Maytag MAV-19 should contain:
- informations concerning technical data of Maytag MAV-19
- name of the manufacturer and a year of construction of the Maytag MAV-19 item
- rules of operation, control and maintenance of the Maytag MAV-19 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Maytag MAV-19 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Maytag MAV-19, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Maytag service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Maytag MAV-19.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Maytag MAV-19 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OVERSIZED CAP ACITY PLUS W ASHER MA V -19 Page 1 Pages 2-3 Pages 4-5 Page 5 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 16 MA V7580 ® A/10/01 Part No. 6 261 1320 h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m MCS No. 22003744 Litho U.S.A. & Have complete model and serial number identification of your washer . This is located on a data plate on the back left o[...]

  • Page 2

    1 I MPO R T AN T S A FETY INS TR U CT IO NS T o reduce the risk of fire, explo- sion, electric shock, property damage or injury to persons when using the appliance, fol- low basic precautions, includ- ing the following: the washer until all traces of these liquids or solids and their fumes have been removed. These items include acetone, denatured a[...]

  • Page 3

    2 Ste p 1 S ele c t c y cle Press the control dial in and turn in either direction to the desired cycle. Pull the dial out to start the washer . NOTE: All wash times are approximate. C ONTROL S A T A GL ANC E Agitation speeds may change during the cycle if no Customize Cycle options are chosen (see pg. 3). Y ou may hear this change in speed. This i[...]

  • Page 4

    Ste p 5 St a rt w as he r • Add detergent and any additives • Add load and close lid • Pull the control dial out to start HOT/COLD – White and heavily soiled, color-fast items W ARM/W ARM – Delicate or colorfast items W ARM/COLD – Moderately soiled, colored items; most wrinkle free items COLD/COLD – Brightly colored, lightly soiled it[...]

  • Page 5

    4 C h l orine bl e a ch dispens er The dispenser automatically dilutes liquid chlorine bleach before it reaches your wash load. T o use, follow these steps: 1. Measure liquid chlorine bleach careful- ly , following the instructions on the bot- tle. 2. Add the bleach to the dispenser before adding the load. A void splashing or over-filling the dispe[...]

  • Page 6

    • When laundering wrinkle free items or items of delicate construction, wash- able woolens or loosely knit items, never use less than the MEDIUM water level setting. This will minimize shrink- age, wrinkling and pulling of seams. • For best results, add the detergent to washtub before adding the load. • Close lid carefully to avoid slamming. [...]

  • Page 7

    6 B E F O R E Y O U C A L L CHECK THESE POINTS IF YOUR W ASHER... AL W A YS CHECK FIRST • Plug cord into live electrical outlet. • Check fuse or reset circuit breaker . WON’T FILL • T urn the control dial to proper cycle and pull dial out to start the washer . If equipped with buttons, be sure they are fully depressed. • T urn both faucet[...]

  • Page 8

    7 T o R e c eive w arrant y ser vice T o locate an authorized service company in your area, contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Appliances Sales Company , Maytag Customer Assistance at the number listed below . Should you not receive satisfactory warranty service, please call or write: Maytag Appliances [...]

  • Page 9

    MACHINE À LA VER DE GRANDE CAP ACITÉ MA V -19 Page 9 Pages 10-1 1 Pages 12-13 page 13 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 MA V7580 ® h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m Conservez les num é ros de mod è le et de s é rie complets de votre machine à laver . Ceux-ci sont indiqu é s sur une plaque sig- nal é tique situ é e sur le bord gauche[...]

  • Page 10

    9 M E SUR E S DE SÉC URI TÉ IMPOR T AN T E S Pour réduire les risques d’in- cendie, d’explosion, d’électro- cution, de dégâts ou de blessures lors de l’utilisation de cet appareil, suivre les pré- cautions d’usage, notamment les suivantes : T out tissu sur lequel des solvants de nettoyage ont é t é utilis é s ou qui sont satur ?[...]

  • Page 11

    10 Ét ap e 1 Sél ec ti onne r l e cy cl e Appuyer sur le s é lecteur et le tourner dans un sens ou dans l ’ autre pour obtenir le cycle voulu. Le tirer pour mettre la laveuse en marche. Remarque: T outes les durées de lavage sont approximatives. C O MMA NDE S EN B R EF La vitesse de l ’ agitation peut changer pendant le cycle si aucun cycle[...]

  • Page 12

    11 Ét ap e 5 M ettr e la ma chi ne en marche • Pour mettre du d é tergent et des additifs • Mettre le linge et fermer le couvercle • T irer sur le s é lecteur pour mettre la machine en marche HOT/COLD (chaude/froid) – Blanc et couleurs tr è s sales W ARM/W ARM (tiède/tiède) – Articles fragiles ou en tissu bon teint W ARM/COLD (tièd[...]

  • Page 13

    Di st ribu t eur de j a v el lis ant Le distributeur dilue automatiquement le javel- lisant liquide avant de l ’ ajouter au linge. Pour l ’ utiliser , proc é der comme suit : 1. Mesurer soigneusement le javellisant liq- uide en suivant le mode d ’ emploi indiqu é sur la bouteille. 2. Mettre le javellisant dans le distributeur avant de mettr[...]

  • Page 14

    13 Ch a rg e m e nt • Disposer le linge sec non pli é dans la cuve. Ne pas la charger au-dessus des deux rang é es de trous sup é rieures. • Ne pas enrouler des articles de grandes dimensions comme les draps autour de l ’ agitateur . • Pour une meilleure circulation du linge, m é langer les petits articles et les articles de plus grande[...]

  • Page 15

    14 A V AN T D’AP P EL ER L E S E R VI C E DE DÉP A NN A GE VÉRIFIER CES POINTS SI LA MACHINE... TOUJOURS VÉRIFIER EN PREMIER LIEU • Brancher la machine sur une prise murale sous tension. • V é rifier le fusible ou r é enclencher le disjonc- teur . NE SE REMPLIT P AS • Mettre le s é lecteur sur le cycle voulu et tirer dessus pour le me[...]

  • Page 16

    15 Pour ob t enir l e s pre st a tions de garantie Pour localiser une entreprise de service apr è s-vente agr éé e Maytag dans votre r é gion, contacter le concessionnaire MA YT AG o ù la machine a é t é achet é e ou appeler Maytag Appliances Sales Company le service-clients Maytag. Si les prestations de garantie obtenues ne vous donnent pa[...]

  • Page 17

    LA V ADORA DE CAP ACIDAD EXTRAGRANDE MA V -19 Página 17 Páginas 18-19 Páginas 20-21 Página 21 Página 21 Página 22 Página 23 MA V7580 ® h t t p : / / w w w . m a y t a g . c o m T enga el n ú mero completo del modelo y de serie de su lavadora. Se encuentran en una placa de datos en el borde trasero izquierdo del panel de control. Anote esto[...]

  • Page 18

    17 I NS TR UC C IO NE S IMP OR T ANT E S DE S EGURID AD Para reducir el riesgo de incen- dio, explosión, descarga eléctri- ca o lesiones personales al usar su lavadora, siga las precau- ciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: Cualquier material en el cual se haya usado un agente de limpieza o que est é saturado con l í quidos [...]

  • Page 19

    18 Pa s o 1 Selec c ione el c icl o Oprima la perilla de control y gire a la derecha al ciclo deseado. T ire de el disco indicador de control hacia afuera para que la lavadora arranque. NOT A: T odos los tiempos de lavado son aproximados. L O S C O N T R O LES A S I M P LE V I S T A DELICA TES (delicados) Se utiliza para limpiar art í culos que re[...]

  • Page 20

    19 Pa s o 5 Arranque de la la v ado ra • Agregue el detergente y cualquier aditivo • A ñ ada la carga y cierre la tapa • Tire del disco indicador de control para arrancar HOT/COLD (caliente/fría) – Art í culos blancos y muy sucios, que no despinten. W ARM/W ARM (tibia/tibia) – Delicados y de colores s ó lidos W ARM/COLD (tibia/fría) [...]

  • Page 21

    20 S UGER ENCIA S P ARA L A OP ERA CION Sur tido r de su a viza nt e de t ela s Este surtidor autom á ticamente suelta el suavizante de telas l í quido en el momento apropiado durante el ciclo. Para usarlo, siga los pasos a continuaci ó n: 1. Vierta el suavizante de telas l í quido en el surtidor usando la cantidad recomendada en el paquete. 2.[...]

  • Page 22

    21 Cargad o • Coloque las ropas secas, desdobladas y en forma suelta en la tina. No cargue la lavadora m á s arriba de las dos filas superi- ores de agujeros. • No envuelva art í culos grandes como s á banas alrededor del agitador . • Mezcle los art í culos grandes y peque ñ os para una mejor circulaci ó n. Lave los art í cu- los bromo[...]

  • Page 23

    22 A NT E S DE LLAMA R VERIFIQUE ESTOS PUNT OS SI SU LA V ADORA… Para encontrar soluciones a problemas de lavado (por ejemplo: daños, residuos, enganchado de telas) y procedimientos espe- ciales de cuidado de lavado, vea el panfleto que se incluye Sugerencias para el lavado. SIEMPRE REVISE PRIMERO • Conecte el cord ó n en un tomacorriente el [...]

  • Page 24

    P ara ob t ener el ser vicio d e garantia Para ubicar un centro de servicio autorizado en su área, comuníquese con el dis- tribuidor Maytag con el cual compró el electrodoméstico; o llame al Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company . Si no recibe un servicio de garantía satisfactorio, por favor llame o escriba a[...]