Eibenstock EHR 18 S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Eibenstock EHR 18 S, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Eibenstock EHR 18 S one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Eibenstock EHR 18 S. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Eibenstock EHR 18 S should contain:
- informations concerning technical data of Eibenstock EHR 18 S
- name of the manufacturer and a year of construction of the Eibenstock EHR 18 S item
- rules of operation, control and maintenance of the Eibenstock EHR 18 S item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Eibenstock EHR 18 S alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Eibenstock EHR 18 S, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Eibenstock service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Eibenstock EHR 18 S.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Eibenstock EHR 18 S item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    EI BENS TOCK Elek tro wer kzeug e Originalbet r iebsanleit u ng... .......... ......... ..3 - 10 Original I nstructions…….... .............. .....11 - 17 Notic e originale......... ..... .. .......... ....... ....18 - 24 Ist ruzioni originali.... ......... .......... .......... .25 - 31 Oo rs pronk elij ke geb rui ksa anwij zi ng….32 - 3 9 Or[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 DEUTSCH Wicht ige Hinwei se W ichtige A n weisunge n und W arnhinweise sind m ittels Sy m bolen auf der Maschin e dargestellt: Vor Inbe t rie bnahme der Maschi ne Bedien ungsanleitung lesen. Arbeiten Sie konzen triert und lassen Sie Sorgfalt wa l te n. Halten Sie Ihre n A rbeits platz sa uber und verme iden Sie Gefahre n situa tionen. Vorkeh rung[...]

  • Page 4

    4 Gerä tekennwerte Rühr gerät EHR 18 S Nennspannung: 230 V ~ Leistungsauf nahm e: 1100 W Nennstrom: 4,7 A Frequenz: 40 - 60 Hz Leerlaufdr e hzah l: 800 m in - 1 Nenndrehzahl: 0 - 450 m in - 1 Maximaler Rührkorbdurc hmess er: 120 m m W e rkzeugaufnahm e: M 14 Schutzk lasse: II Schutzgr ad: IP 20 Gewicht: ca. 4,1 k g Bestelln umm er: 07741 Funken[...]

  • Page 5

    5 Sicherheitsh inweise Gefahr loses A rbeite n mit dem Gerät ist nur mögl ich, wenn Sie die B ed ie nungsanle itung volls tändi g lesen und die dar in enthalte nen A nw eis unge n str ikt befolgen. Zusätzlich müssen die all gemeinen S ich erheitsh inweise im beigeleg ten Heft befol gt werden . L assen S ie sich vo r dem ersten Gebrauch pra kti[...]

  • Page 6

    6  Bei la u fende n Mischarbe iten nicht m it den Händen, oder m it Gegen- stände n in das Mis chgefäß greifen. Quetsc hgefahr!  W arten Sie, bis das Gerät b zw . W erkzeug zum Stillsta nd g ek o mm en ist. Rotiere nde W erkzeuge k önn en s ich verhak en und zu Verl etzungen oder Schäd en führ en.  Trag en Sie beim A rb e iten mit [...]

  • Page 7

    7 Ge räte schutz Falsche H a ndhab un g k ann zu Schäden am Ger ät führen. Deswegen die nachfolgenden H inw eise s tet s beachten : Benutzen S ie n ur die vom Hersteller em pfohlenen Rühr quirle m it M 14 – Gewinde. Bea chten S ie die jeweils maximal en Rührkorbdu rc hmes ser. Die Maschine nicht soweit b elasten, dass sie zum Stillstand kom[...]

  • Page 8

    8 Pfle ge und War tung Vor Be ginn der Wartu ngs- oder Repar aturar beiten unbedingt Net zstecker ziehen! Reparaturen dür fen nur von qual ifiziertem, auf Grund seiner A usbildung und Erfahrung geeignetem Personal dur chgeführt werden. Das Gerät ist nach jeder Reparat ur v on einer Elek trofachkr aft z u überprüfen. Das Elektr owerkzeug ist s [...]

  • Page 9

    9 Geräus c h / Vibration Das Geräusch d ieses Elektr owerkzeuges w ird nach DIN 45 635, Tei l 21, gemes sen. Der S cha lldruck pege l am Arbeitsplatz k ann 85 dB (A) überschr eiten; in dies em Fall sind Schallsc hutzm aßnah m en für den Bediener er for derlich. Gehörschu t z trag en! Die Hand-/ A rm -Vibration is t typisc he rwe ise niedriger[...]

  • Page 10

    10 Konformität serklärung W ir er k lären in a lleiniger Verantwortung , dass di eses Produk t mit f o lgenden Norm en od er norm a tiven Dok umenten übereins timm t: EN 60 745, EN 5 5 014, EN 61 0 00 gemäß der Bestim mungen 2006 /95 / EG, 2 004/108/EG, 200 6 / 42/EG Elektro werkzeuge Gm bH Eibenstock Lothar Läs sig 18.07.2012[...]

  • Page 11

    11 ENGLISH Importan t Instructions Im portant in struc tions and w arning notic es are a llegorated on the m achine by means of s y m bols: Before y ou start working, rea d the opera ting i nst ructions of the machi ne . Work co ncentrated and carefull y. K eep your wo rk-place clean an d avoid d an gerous situations. In order t o protect t he user[...]

  • Page 12

    12 Technical Char ac t eristics Stirrer EHR 18 S Rated voltage: 230 V ~ 110 V ~ Rated power input: 1100 W 1100 W Rated current: 4,7 A 10,1 A Frequenc y : 40 - 60 Hz No Load Speed: 800 rpm Load Speed: 0 – 450 rpm Max. bask e t diam eter: 120 mm Thread c on nec tion: M 14 Protection c lass: II Degree of protecti o n: IP 20 Net weight: about. 4,1 k [...]

  • Page 13

    13 If the c o nnec tion cable is g etting dam aged or cut durin g the work , don't touch it, but inst antl y pul l the plug o u t of the sock et. Never use the m achine with d amaged c o nn ect io n cable. T he m achine must neither be w et, nor be used in humid am bient conditions.  Do not use t he too l for mix i ng m aterials either in d[...]

  • Page 14

    14  During use, always hold t he mac hin e wi th both ha nds a nd mainta in a safe stan din g po siti on. S ta rt u p an d run down the machine in th e mixing cont ainer only. Pay attention to the reaction moment of the machin e. For further safety instr uctions, ple ase ref er to the encl os ure. Electrica l Connection Before startin g the m ac[...]

  • Page 15

    15 Switchi ng on a nd off Short-Time Op eration Switchin g-on: press the o n/off s wit c h Switchin g-off : release the on/off switch Pe rman ent Ope rati on Switchin g-on: press the o n /off switch and , keeping it pr essed, e ngage the arrestor button Switchin g-off: press the o n/off switch and let it g o off again ͊ T he s tirrer is eq uipp[...]

  • Page 16

    16 E nvironm ental P rotectio n Raw M aterial Rec y cl ing inst e ad of Wast e Disposal In order to avoid dam ages on transporta tion, the tool has to be del ivered in solid pack aging. Pack aging as well as unit and acc ess orie s are m ade of recyclable m aterials an d can be dis posed accord ingl y . T he tool ’s plast ics com ponents are m ar[...]

  • Page 17

    17 Warrant y Accordin g to the ge ner al suppl y c ondit ions for b usiness dealings, sup pliers have to provide to com panies a warran ty period of 12 m onths for redhibitor y defects. ( to be doc u m ented by invo i ce or delivery note) Damage due to natural wear, overstres sing or impr ope r ha ndling are exclude d from this warrant y . Damages [...]

  • Page 18

    18 FRA N ÇAIS Consigne s de S écurité Les plus importantes m esures de sécurité sont indi q uées sur l’out il sous form e de sy m boles. Lire le mode d 'emploi Trav aillez avec attention et concentration . Gardez l’end roit ou v ous travaillez propr e et évitez les situ ation s hasardeuses. Pren ez toutes les précau tions néce ssa[...]

  • Page 19

    19 Caractéristiqu es Techniqu es M é langeur EHR 18 S Voltage: 230 V ~ Puissanc e: 1100 W Ampèr age: 4,7 A Fréquence: 40 - 60 Hz Vitesse à vi de: 800 min - 1 Vitesse en ch arge: 0 – 450 m in - 1 Max. diamètr e du panier d u malax eur: 120 mm Axe: M 14 Classe de prot ection: II Grade de prot ection: IP 20 Poids: 4,1 k g Référence: 07741 No[...]

  • Page 20

    20 Si le c able est endom magé, ne le touc h ez pas. Débranche z l’outi l. Ne j am a is util iser un outil avec u n cab le déter rioré. Ne pas la isser votr e outil s ous la pluie.  Ne jam ais utiliser l ’appareil pour mélanger des matièr es explosi v es o u fac ilement inf la m m ables ou à proxim ité imm édiate de telles ma ti èr[...]

  • Page 21

    21  En mo de manue l, il fa ut tenir l ’appare il toujour s par le s deux mains et p rendre une pos ition sûre. Il faut laisse r démar rer et s’arrêter l’ap pareil dans. le récipient d e m éla ng e Tenez compt e du couple de r éacti on de l a machi ne. Pour les inst ructions sup plémentaires sur l a sécurité v oir le document en a[...]

  • Page 22

    22 ͊  Le batteur m élange ur est doté d’un comm utateur électronique qui ser t à régler le no m bre de tours e n fonction de la pression ex ercée. L’utilis ation du comm utateur n’est cons eillée que lors du dé m arrage et lors de l’arrêt de la m achine pour éviter des écla boussur es de m atériau. Par contre, un ré gime co[...]

  • Page 23

    23  Evitez l'introduc tion de corps étr a ngers dans l'ence inte de l'outil électrique en travaill ant.  En cas de pan ne d e l’app a reil, la ré paration ne do it être eff ectuée que par u n at elier autor isé. Prot ection de l’ envir onnement Récup érer les matières p rem ières plutôt que de jeter des déchets [...]

  • Page 24

    24 électriques . Il est égalem ent adapté pour un e es timation pr ovisoire de l a sollicitat ion vibr atoire. Le niveau d e v ibration in diqué représe nte les pr incipales applic atio ns de l’outil é lectrique. M ais si l’ appareil électriqu e est utilisé pour d ’autres applicat ions, avec d e s forets divergents ou après une m ain[...]

  • Page 25

    25 IT A LI A N O Avv ertenz e importa nti Le indica zioni important i e le avvertenze s o no raf figurate mediante sim boli sul la macch in a: Prima dell a messa in eser cizio della mac china legge re le istr uzioni pe r l ’ uso. Lavo r ate con conc entrazion e e all ’ insegna dell ’ ac curat ezza. Ten ete pulita la vostra po stazione di lavo[...]

  • Page 26

    26 Dati tecni c i A gita tore EH R 18 S Voltaggi o: 230 V ~ Potenza: 1100 W Corrente nominale: 4,7 A Frequenza: 40 - 60 Hz Velocità a v uoto: 800 min - 1 Ve locit à so tto carico: 0 – 450 min - 1 Diametr o max. c esto agitatore: 120 mm Mandrino : M 14 Cl a sse di p rotez ion e: II Grado di prot ezione: IP 20 Peso: 4,1 k g Numero d’ordi ne: 07[...]

  • Page 27

    27 Se durante il lavoro la linea di a l lacciam ento viene danneggiat a o tagliata, non toccatela m a staccate subito la spina. Non usate m ai la m acchina se la li nea di allac ciam ento è danneggi ata. La m acchina non de ve essere um ida né deve essere m essa in funzione in am biente um ido.  Non la v orat e in prossim ità di m ateriali es[...]

  • Page 28

    28 Prim a di mettere in fun zione contr ollate che l a tensione e la fr equenza di rete coinc idano con i dat i riportat i sul contrass egno di fabbr ica. Sono amm esse differ enze di voltaggio d i + 6 % e – 1 0 % . L’agitator e rientr a nella c lasse di pr o tezione II. Im pi egate solo prolunghe c on sezi o ne tras v ersa le suffic iente. Una[...]

  • Page 29

    29 Acc ende re/S pegne re Funzion amento ad im pulso Accendere : prem ere l'interruttore On/O ff Spegnere : rilasciar e l' in terrut tore On/O ff. Funzion amento perman ente Accendere : prem ere l'interruttore On/O ff e tenendolo pr emuto bloc care con il tast o d i arre sto . Spegnere : prem ere di nuovo l' i nt errutt ore On/O[...]

  • Page 30

    30 Protez ione ambientale Rivalorizz azione della ma teria greggia in vece che sma ltimento ri fiuti. Per evitar e dann i da trasp orto la mac china deve ess ere conseg na ta in un im ballaggio stab ile. L’imbal laggio, l a macc hina e gli acces sori son o reali zz a ti in m ateriali riciclabil i e devo no e ss ere sm altiti adeguatam ente. Le pa[...]

  • Page 31

    31 m anutenzione ins ufficiente può ris ultare i n livelli di vibra zioni divers i con un possibile au m ento i m portante dell e sollec itazioni da v ibrazione dura nte tutto il tem po di lavor o. Ai fini d i una prec isa valuta zione delle sollecit azioni in dotte dall e vibrazion i si consig lia di cons iderare a nche i tempi d urante i qua li [...]

  • Page 32

    32 NEDERLANDS Belangrij ke rich tlijnen Belangr ijke ric htlijnen en v eilighe idsvoorschrif ten staan met s y m bolen op d e m a c hine. Gebruiksaan wijzing lezen Werk voorzi chti g en geconc entreerd. Houd uw werkplek schoon en vermijd gevaarlijke situaties. Neem voorzorg smaatregelen om de gebrui ker te bescher men. Voor uw eigen veilig heid die[...]

  • Page 33

    33 M achine kenmerken Roerapparaat EHR 18 S Nominale sp anning: 230 V ~ Opgenom en verm o gen: 1100 W Ampèr age: 4,7 A Frequentie: 40 - 60 Hz Onbelast sne lheid: 800 min - 1 Belast snelhe id: 0 – 4 50 m i n - 1 Maxim aal diameter roer inrichting: 120 mm Aansluit ing gereedsc hap: M 14 Bescherm ingsk lasse: II Berscherm ingsgraad: IP 20 Gewicht: [...]

  • Page 34

    34 Veiligheidsvo ors chrif ten Lees deze handleiding vo lledig en zorgvu ldig. Houdt u aan de veil igheidsvoor schr iften. Ook de algemene veil i gheidsvoor sch riften in de bijgesloten b rochure dien t u goed te lezen. V raag o m een demon strat ie d oor de verk ope r, voord at u de machine voor he t eers t gebrui kt. Raak d e k abel n iet aa n i [...]

  • Page 35

    35  T ijdens het m en gen ni et met u w handen of voorwerpen in h et mengva t grijpen. G evaar voor k neuswonden!  W acht tot het toeste l of het ger e eds chap tot stilstan d is gekom en. Roterende gere eds chappen k unnen verhaak t geraken en lets els of schade o pleveren.  De geb ruiker e n m ense n in zi j n omgeving di e nen pass ende[...]

  • Page 36

    36 Aan-/uitsch akelen Onderbrok e n bedr ijf Inschak elen: AAN -/U ITs cha k elaa r indruk ken Uitschak elen: AAN-/UIT schak elaa r loslat en Ononderbr o ken bedrijf Inschak elen: AAN-/U ITs cha k elaa r indr ukken en op ingedrukte posi tie m et blokkeer knop blokker en Uitschak elen: AAN-/U ITschak elaar op nie uw indrukk en en weer l oslaten. ͊?[...]

  • Page 37

    37 Onde rhou d Slui t de s troomtoevoe r af v oo rdat u g aat w e rk en aan de machine! Reparaties mogen uitslu itend do o r g ekwalific eerd, op bas is van haar opleidin g en ervaring g eschik t personeel doorge voerd wor de n. Het apparaat dient na ie dere reparatie d oor een vakk undige elek tromonteur gecontro leerd te worden. Het elektrisc he [...]

  • Page 38

    38 Geluid en trillin g De geluids ontwikk eling van dit el ektrisc he a ppara at word t gemeten volg ens de DIN 45 635 , deel 21. Bij gebruik van het appar a a t op de werkplek k an het geluidsn iveau va n 85 dB worden o ve rsc hreden . In d at ge val is het noodzakelijk om gehoorgescherm ende m aatregelen te tref fen. Draag oo rbescherm ing ! De h[...]

  • Page 39

    39 V erklarin g v a n Confor miteit W ij ver klaren dat de machine voldo en aan de volg e nde Euro pese richtlijn en: 2006/42/EC,20 06/95/EC, 2004/1 08/EC En zijn ge fabr iceerd in overeenstem ming m et de volgende norm en of genorm aliseerde d o c um ent en:EN 6074 5, EN 55 014, EN 61 000. Elektro werkzeuge Gm bH Eibenstock Lothar Läs sig 18.07.2[...]

  • Page 40

    40 DA NS K Vig tige si kkerheds instruktione r Vigtige i nstruk tioner og advar sler er lok aliseret p å mask inen ved hjælp af s y mboler : Læs be tjeni ngsvej ledninge n Arbej d koncen treret og med s tor omhu. Hold ar bejdspl ads e n ren, og undgå f arlige situat i o ner. Træf fora nsta ltninger til beskytte l se af opera tøre n. Under arb[...]

  • Page 41

    41 Specifikat ioner Rørevæ rk EHR 18 S Spænding: 230 V ~ Motoreffek t: 1100 W Netstrøm : 4,7 A Frek vens: 40 - 60 Hz Hastighed i t om gan g 800 min - 1 Hastighed und er belastn ing 0 – 450 m in - 1 Rørestave m ax diameter : 120 mm Gevind t il stav: M 14 Besk y tt elses k lasse: II Besk y t telsesgr ad: IP 20 Vægt nt: 4,1 k g Bestilnumm er: [...]

  • Page 42

    42 Rør ikke ve d til slutni n g s lednin g en, h vis den b eskadi g es e ller sk æres over under ar bejdet, m en træk strak s netstikk et ud. Brug aldrig apparatet m ed beskadiget tilslutn ingsle dning. Appar a tet m å ikk e være f u gtigt eller benytte s i et fugti gt milj ø.  Appar a tet m å ikk e benyttes til b land ing af ek splosions[...]

  • Page 43

    43 Kontroller førs t, k orr espondancen af spænding og f rekvens og samm enligne dem m ed opl y s ningerne på Mær kepladen. Spændings for s k elle fra + 6 % t il - 10 % er ti lladt. Rørem askinen EHR 18 S er produceret i besk y ttels e sklas se II. Brug k un forlængerled ninger m ed tilstræ kkelig s to rt tværsnit. Et for li lle tværsnit [...]

  • Page 44

    44 ͊ Maskiner med ”S” udf ørelse, er u dstyret m ed en elektronisk k ontak t. Alt efter tr y k ket på k ont ak ten, kan man reguler e om drej n ingshastighe den. Reguleringen b en y ttes k un ved s tar t og s top af m as k inen for at forhindr e sprøjt af materiale. Vedv arende form indsk et omdr ejni ngstal k an før e til overbelas tni[...]

  • Page 45

    45 m ateriale, hvilket gør det m uligt at f jerne m iljøvenlig og d iff erentieret p å grund af tilgængel ig e inds amlings steder. Kun for EU l a nde El ek tr is k værk t øj må ik k e bor ts k af fes s am me n m e d husholdn ingsaf fald ! Under overhol delse af EU-dir ektiv 200 2/96/EF om affald af elektris k og elek tronisk udstyr og dets [...]

  • Page 46

    46 Gar anti I henho ld t il vor es gener elle betinge lser for leveri ng til forr etninger , er leverand øren nødt til at give k unden en garantiperiod e på 12 måneder f or m angler (skal dok u menter es ved fak tura eller fø lgesed del). Sk a der som fø lge a f naturl ig slitage, ov erbelastn ing e ller forkert håndtering, er undtag et f ra[...]

  • Page 47

    47 Notizen / Notes / N otes / Appunti / Notitie / Noter[...]

  • Page 48

    48 Ihr Fac hhändler Yo ur d ist ri but or Votre m archand spéc ialisé Il vostr o revendit ore spec ializzat o Uw distributeur Di n fo rh a ndl er Elektro werkzeuge Gm bH Eibenstock Auersber gstraße 10 D – 08309 Eibens to ck www.eibenstock.co m 07/2012 95010R55[...]