Eibenstock EHR 18 S инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Eibenstock EHR 18 S. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Eibenstock EHR 18 S или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Eibenstock EHR 18 S можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Eibenstock EHR 18 S, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Eibenstock EHR 18 S должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Eibenstock EHR 18 S
- название производителя и год производства оборудования Eibenstock EHR 18 S
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Eibenstock EHR 18 S
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Eibenstock EHR 18 S это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Eibenstock EHR 18 S и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Eibenstock, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Eibenstock EHR 18 S, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Eibenstock EHR 18 S, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Eibenstock EHR 18 S. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    EI BENS TOCK Elek tro wer kzeug e Originalbet r iebsanleit u ng... .......... ......... ..3 - 10 Original I nstructions…….... .............. .....11 - 17 Notic e originale......... ..... .. .......... ....... ....18 - 24 Ist ruzioni originali.... ......... .......... .......... .25 - 31 Oo rs pronk elij ke geb rui ksa anwij zi ng….32 - 3 9 Or[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3 DEUTSCH Wicht ige Hinwei se W ichtige A n weisunge n und W arnhinweise sind m ittels Sy m bolen auf der Maschin e dargestellt: Vor Inbe t rie bnahme der Maschi ne Bedien ungsanleitung lesen. Arbeiten Sie konzen triert und lassen Sie Sorgfalt wa l te n. Halten Sie Ihre n A rbeits platz sa uber und verme iden Sie Gefahre n situa tionen. Vorkeh rung[...]

  • Страница 4

    4 Gerä tekennwerte Rühr gerät EHR 18 S Nennspannung: 230 V ~ Leistungsauf nahm e: 1100 W Nennstrom: 4,7 A Frequenz: 40 - 60 Hz Leerlaufdr e hzah l: 800 m in - 1 Nenndrehzahl: 0 - 450 m in - 1 Maximaler Rührkorbdurc hmess er: 120 m m W e rkzeugaufnahm e: M 14 Schutzk lasse: II Schutzgr ad: IP 20 Gewicht: ca. 4,1 k g Bestelln umm er: 07741 Funken[...]

  • Страница 5

    5 Sicherheitsh inweise Gefahr loses A rbeite n mit dem Gerät ist nur mögl ich, wenn Sie die B ed ie nungsanle itung volls tändi g lesen und die dar in enthalte nen A nw eis unge n str ikt befolgen. Zusätzlich müssen die all gemeinen S ich erheitsh inweise im beigeleg ten Heft befol gt werden . L assen S ie sich vo r dem ersten Gebrauch pra kti[...]

  • Страница 6

    6  Bei la u fende n Mischarbe iten nicht m it den Händen, oder m it Gegen- stände n in das Mis chgefäß greifen. Quetsc hgefahr!  W arten Sie, bis das Gerät b zw . W erkzeug zum Stillsta nd g ek o mm en ist. Rotiere nde W erkzeuge k önn en s ich verhak en und zu Verl etzungen oder Schäd en führ en.  Trag en Sie beim A rb e iten mit [...]

  • Страница 7

    7 Ge räte schutz Falsche H a ndhab un g k ann zu Schäden am Ger ät führen. Deswegen die nachfolgenden H inw eise s tet s beachten : Benutzen S ie n ur die vom Hersteller em pfohlenen Rühr quirle m it M 14 – Gewinde. Bea chten S ie die jeweils maximal en Rührkorbdu rc hmes ser. Die Maschine nicht soweit b elasten, dass sie zum Stillstand kom[...]

  • Страница 8

    8 Pfle ge und War tung Vor Be ginn der Wartu ngs- oder Repar aturar beiten unbedingt Net zstecker ziehen! Reparaturen dür fen nur von qual ifiziertem, auf Grund seiner A usbildung und Erfahrung geeignetem Personal dur chgeführt werden. Das Gerät ist nach jeder Reparat ur v on einer Elek trofachkr aft z u überprüfen. Das Elektr owerkzeug ist s [...]

  • Страница 9

    9 Geräus c h / Vibration Das Geräusch d ieses Elektr owerkzeuges w ird nach DIN 45 635, Tei l 21, gemes sen. Der S cha lldruck pege l am Arbeitsplatz k ann 85 dB (A) überschr eiten; in dies em Fall sind Schallsc hutzm aßnah m en für den Bediener er for derlich. Gehörschu t z trag en! Die Hand-/ A rm -Vibration is t typisc he rwe ise niedriger[...]

  • Страница 10

    10 Konformität serklärung W ir er k lären in a lleiniger Verantwortung , dass di eses Produk t mit f o lgenden Norm en od er norm a tiven Dok umenten übereins timm t: EN 60 745, EN 5 5 014, EN 61 0 00 gemäß der Bestim mungen 2006 /95 / EG, 2 004/108/EG, 200 6 / 42/EG Elektro werkzeuge Gm bH Eibenstock Lothar Läs sig 18.07.2012[...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH Importan t Instructions Im portant in struc tions and w arning notic es are a llegorated on the m achine by means of s y m bols: Before y ou start working, rea d the opera ting i nst ructions of the machi ne . Work co ncentrated and carefull y. K eep your wo rk-place clean an d avoid d an gerous situations. In order t o protect t he user[...]

  • Страница 12

    12 Technical Char ac t eristics Stirrer EHR 18 S Rated voltage: 230 V ~ 110 V ~ Rated power input: 1100 W 1100 W Rated current: 4,7 A 10,1 A Frequenc y : 40 - 60 Hz No Load Speed: 800 rpm Load Speed: 0 – 450 rpm Max. bask e t diam eter: 120 mm Thread c on nec tion: M 14 Protection c lass: II Degree of protecti o n: IP 20 Net weight: about. 4,1 k [...]

  • Страница 13

    13 If the c o nnec tion cable is g etting dam aged or cut durin g the work , don't touch it, but inst antl y pul l the plug o u t of the sock et. Never use the m achine with d amaged c o nn ect io n cable. T he m achine must neither be w et, nor be used in humid am bient conditions.  Do not use t he too l for mix i ng m aterials either in d[...]

  • Страница 14

    14  During use, always hold t he mac hin e wi th both ha nds a nd mainta in a safe stan din g po siti on. S ta rt u p an d run down the machine in th e mixing cont ainer only. Pay attention to the reaction moment of the machin e. For further safety instr uctions, ple ase ref er to the encl os ure. Electrica l Connection Before startin g the m ac[...]

  • Страница 15

    15 Switchi ng on a nd off Short-Time Op eration Switchin g-on: press the o n/off s wit c h Switchin g-off : release the on/off switch Pe rman ent Ope rati on Switchin g-on: press the o n /off switch and , keeping it pr essed, e ngage the arrestor button Switchin g-off: press the o n/off switch and let it g o off again ͊ T he s tirrer is eq uipp[...]

  • Страница 16

    16 E nvironm ental P rotectio n Raw M aterial Rec y cl ing inst e ad of Wast e Disposal In order to avoid dam ages on transporta tion, the tool has to be del ivered in solid pack aging. Pack aging as well as unit and acc ess orie s are m ade of recyclable m aterials an d can be dis posed accord ingl y . T he tool ’s plast ics com ponents are m ar[...]

  • Страница 17

    17 Warrant y Accordin g to the ge ner al suppl y c ondit ions for b usiness dealings, sup pliers have to provide to com panies a warran ty period of 12 m onths for redhibitor y defects. ( to be doc u m ented by invo i ce or delivery note) Damage due to natural wear, overstres sing or impr ope r ha ndling are exclude d from this warrant y . Damages [...]

  • Страница 18

    18 FRA N ÇAIS Consigne s de S écurité Les plus importantes m esures de sécurité sont indi q uées sur l’out il sous form e de sy m boles. Lire le mode d 'emploi Trav aillez avec attention et concentration . Gardez l’end roit ou v ous travaillez propr e et évitez les situ ation s hasardeuses. Pren ez toutes les précau tions néce ssa[...]

  • Страница 19

    19 Caractéristiqu es Techniqu es M é langeur EHR 18 S Voltage: 230 V ~ Puissanc e: 1100 W Ampèr age: 4,7 A Fréquence: 40 - 60 Hz Vitesse à vi de: 800 min - 1 Vitesse en ch arge: 0 – 450 m in - 1 Max. diamètr e du panier d u malax eur: 120 mm Axe: M 14 Classe de prot ection: II Grade de prot ection: IP 20 Poids: 4,1 k g Référence: 07741 No[...]

  • Страница 20

    20 Si le c able est endom magé, ne le touc h ez pas. Débranche z l’outi l. Ne j am a is util iser un outil avec u n cab le déter rioré. Ne pas la isser votr e outil s ous la pluie.  Ne jam ais utiliser l ’appareil pour mélanger des matièr es explosi v es o u fac ilement inf la m m ables ou à proxim ité imm édiate de telles ma ti èr[...]

  • Страница 21

    21  En mo de manue l, il fa ut tenir l ’appare il toujour s par le s deux mains et p rendre une pos ition sûre. Il faut laisse r démar rer et s’arrêter l’ap pareil dans. le récipient d e m éla ng e Tenez compt e du couple de r éacti on de l a machi ne. Pour les inst ructions sup plémentaires sur l a sécurité v oir le document en a[...]

  • Страница 22

    22 ͊  Le batteur m élange ur est doté d’un comm utateur électronique qui ser t à régler le no m bre de tours e n fonction de la pression ex ercée. L’utilis ation du comm utateur n’est cons eillée que lors du dé m arrage et lors de l’arrêt de la m achine pour éviter des écla boussur es de m atériau. Par contre, un ré gime co[...]

  • Страница 23

    23  Evitez l'introduc tion de corps étr a ngers dans l'ence inte de l'outil électrique en travaill ant.  En cas de pan ne d e l’app a reil, la ré paration ne do it être eff ectuée que par u n at elier autor isé. Prot ection de l’ envir onnement Récup érer les matières p rem ières plutôt que de jeter des déchets [...]

  • Страница 24

    24 électriques . Il est égalem ent adapté pour un e es timation pr ovisoire de l a sollicitat ion vibr atoire. Le niveau d e v ibration in diqué représe nte les pr incipales applic atio ns de l’outil é lectrique. M ais si l’ appareil électriqu e est utilisé pour d ’autres applicat ions, avec d e s forets divergents ou après une m ain[...]

  • Страница 25

    25 IT A LI A N O Avv ertenz e importa nti Le indica zioni important i e le avvertenze s o no raf figurate mediante sim boli sul la macch in a: Prima dell a messa in eser cizio della mac china legge re le istr uzioni pe r l ’ uso. Lavo r ate con conc entrazion e e all ’ insegna dell ’ ac curat ezza. Ten ete pulita la vostra po stazione di lavo[...]

  • Страница 26

    26 Dati tecni c i A gita tore EH R 18 S Voltaggi o: 230 V ~ Potenza: 1100 W Corrente nominale: 4,7 A Frequenza: 40 - 60 Hz Velocità a v uoto: 800 min - 1 Ve locit à so tto carico: 0 – 450 min - 1 Diametr o max. c esto agitatore: 120 mm Mandrino : M 14 Cl a sse di p rotez ion e: II Grado di prot ezione: IP 20 Peso: 4,1 k g Numero d’ordi ne: 07[...]

  • Страница 27

    27 Se durante il lavoro la linea di a l lacciam ento viene danneggiat a o tagliata, non toccatela m a staccate subito la spina. Non usate m ai la m acchina se la li nea di allac ciam ento è danneggi ata. La m acchina non de ve essere um ida né deve essere m essa in funzione in am biente um ido.  Non la v orat e in prossim ità di m ateriali es[...]

  • Страница 28

    28 Prim a di mettere in fun zione contr ollate che l a tensione e la fr equenza di rete coinc idano con i dat i riportat i sul contrass egno di fabbr ica. Sono amm esse differ enze di voltaggio d i + 6 % e – 1 0 % . L’agitator e rientr a nella c lasse di pr o tezione II. Im pi egate solo prolunghe c on sezi o ne tras v ersa le suffic iente. Una[...]

  • Страница 29

    29 Acc ende re/S pegne re Funzion amento ad im pulso Accendere : prem ere l'interruttore On/O ff Spegnere : rilasciar e l' in terrut tore On/O ff. Funzion amento perman ente Accendere : prem ere l'interruttore On/O ff e tenendolo pr emuto bloc care con il tast o d i arre sto . Spegnere : prem ere di nuovo l' i nt errutt ore On/O[...]

  • Страница 30

    30 Protez ione ambientale Rivalorizz azione della ma teria greggia in vece che sma ltimento ri fiuti. Per evitar e dann i da trasp orto la mac china deve ess ere conseg na ta in un im ballaggio stab ile. L’imbal laggio, l a macc hina e gli acces sori son o reali zz a ti in m ateriali riciclabil i e devo no e ss ere sm altiti adeguatam ente. Le pa[...]

  • Страница 31

    31 m anutenzione ins ufficiente può ris ultare i n livelli di vibra zioni divers i con un possibile au m ento i m portante dell e sollec itazioni da v ibrazione dura nte tutto il tem po di lavor o. Ai fini d i una prec isa valuta zione delle sollecit azioni in dotte dall e vibrazion i si consig lia di cons iderare a nche i tempi d urante i qua li [...]

  • Страница 32

    32 NEDERLANDS Belangrij ke rich tlijnen Belangr ijke ric htlijnen en v eilighe idsvoorschrif ten staan met s y m bolen op d e m a c hine. Gebruiksaan wijzing lezen Werk voorzi chti g en geconc entreerd. Houd uw werkplek schoon en vermijd gevaarlijke situaties. Neem voorzorg smaatregelen om de gebrui ker te bescher men. Voor uw eigen veilig heid die[...]

  • Страница 33

    33 M achine kenmerken Roerapparaat EHR 18 S Nominale sp anning: 230 V ~ Opgenom en verm o gen: 1100 W Ampèr age: 4,7 A Frequentie: 40 - 60 Hz Onbelast sne lheid: 800 min - 1 Belast snelhe id: 0 – 4 50 m i n - 1 Maxim aal diameter roer inrichting: 120 mm Aansluit ing gereedsc hap: M 14 Bescherm ingsk lasse: II Berscherm ingsgraad: IP 20 Gewicht: [...]

  • Страница 34

    34 Veiligheidsvo ors chrif ten Lees deze handleiding vo lledig en zorgvu ldig. Houdt u aan de veil igheidsvoor schr iften. Ook de algemene veil i gheidsvoor sch riften in de bijgesloten b rochure dien t u goed te lezen. V raag o m een demon strat ie d oor de verk ope r, voord at u de machine voor he t eers t gebrui kt. Raak d e k abel n iet aa n i [...]

  • Страница 35

    35  T ijdens het m en gen ni et met u w handen of voorwerpen in h et mengva t grijpen. G evaar voor k neuswonden!  W acht tot het toeste l of het ger e eds chap tot stilstan d is gekom en. Roterende gere eds chappen k unnen verhaak t geraken en lets els of schade o pleveren.  De geb ruiker e n m ense n in zi j n omgeving di e nen pass ende[...]

  • Страница 36

    36 Aan-/uitsch akelen Onderbrok e n bedr ijf Inschak elen: AAN -/U ITs cha k elaa r indruk ken Uitschak elen: AAN-/UIT schak elaa r loslat en Ononderbr o ken bedrijf Inschak elen: AAN-/U ITs cha k elaa r indr ukken en op ingedrukte posi tie m et blokkeer knop blokker en Uitschak elen: AAN-/U ITschak elaar op nie uw indrukk en en weer l oslaten. ͊?[...]

  • Страница 37

    37 Onde rhou d Slui t de s troomtoevoe r af v oo rdat u g aat w e rk en aan de machine! Reparaties mogen uitslu itend do o r g ekwalific eerd, op bas is van haar opleidin g en ervaring g eschik t personeel doorge voerd wor de n. Het apparaat dient na ie dere reparatie d oor een vakk undige elek tromonteur gecontro leerd te worden. Het elektrisc he [...]

  • Страница 38

    38 Geluid en trillin g De geluids ontwikk eling van dit el ektrisc he a ppara at word t gemeten volg ens de DIN 45 635 , deel 21. Bij gebruik van het appar a a t op de werkplek k an het geluidsn iveau va n 85 dB worden o ve rsc hreden . In d at ge val is het noodzakelijk om gehoorgescherm ende m aatregelen te tref fen. Draag oo rbescherm ing ! De h[...]

  • Страница 39

    39 V erklarin g v a n Confor miteit W ij ver klaren dat de machine voldo en aan de volg e nde Euro pese richtlijn en: 2006/42/EC,20 06/95/EC, 2004/1 08/EC En zijn ge fabr iceerd in overeenstem ming m et de volgende norm en of genorm aliseerde d o c um ent en:EN 6074 5, EN 55 014, EN 61 000. Elektro werkzeuge Gm bH Eibenstock Lothar Läs sig 18.07.2[...]

  • Страница 40

    40 DA NS K Vig tige si kkerheds instruktione r Vigtige i nstruk tioner og advar sler er lok aliseret p å mask inen ved hjælp af s y mboler : Læs be tjeni ngsvej ledninge n Arbej d koncen treret og med s tor omhu. Hold ar bejdspl ads e n ren, og undgå f arlige situat i o ner. Træf fora nsta ltninger til beskytte l se af opera tøre n. Under arb[...]

  • Страница 41

    41 Specifikat ioner Rørevæ rk EHR 18 S Spænding: 230 V ~ Motoreffek t: 1100 W Netstrøm : 4,7 A Frek vens: 40 - 60 Hz Hastighed i t om gan g 800 min - 1 Hastighed und er belastn ing 0 – 450 m in - 1 Rørestave m ax diameter : 120 mm Gevind t il stav: M 14 Besk y tt elses k lasse: II Besk y t telsesgr ad: IP 20 Vægt nt: 4,1 k g Bestilnumm er: [...]

  • Страница 42

    42 Rør ikke ve d til slutni n g s lednin g en, h vis den b eskadi g es e ller sk æres over under ar bejdet, m en træk strak s netstikk et ud. Brug aldrig apparatet m ed beskadiget tilslutn ingsle dning. Appar a tet m å ikk e være f u gtigt eller benytte s i et fugti gt milj ø.  Appar a tet m å ikk e benyttes til b land ing af ek splosions[...]

  • Страница 43

    43 Kontroller førs t, k orr espondancen af spænding og f rekvens og samm enligne dem m ed opl y s ningerne på Mær kepladen. Spændings for s k elle fra + 6 % t il - 10 % er ti lladt. Rørem askinen EHR 18 S er produceret i besk y ttels e sklas se II. Brug k un forlængerled ninger m ed tilstræ kkelig s to rt tværsnit. Et for li lle tværsnit [...]

  • Страница 44

    44 ͊ Maskiner med ”S” udf ørelse, er u dstyret m ed en elektronisk k ontak t. Alt efter tr y k ket på k ont ak ten, kan man reguler e om drej n ingshastighe den. Reguleringen b en y ttes k un ved s tar t og s top af m as k inen for at forhindr e sprøjt af materiale. Vedv arende form indsk et omdr ejni ngstal k an før e til overbelas tni[...]

  • Страница 45

    45 m ateriale, hvilket gør det m uligt at f jerne m iljøvenlig og d iff erentieret p å grund af tilgængel ig e inds amlings steder. Kun for EU l a nde El ek tr is k værk t øj må ik k e bor ts k af fes s am me n m e d husholdn ingsaf fald ! Under overhol delse af EU-dir ektiv 200 2/96/EF om affald af elektris k og elek tronisk udstyr og dets [...]

  • Страница 46

    46 Gar anti I henho ld t il vor es gener elle betinge lser for leveri ng til forr etninger , er leverand øren nødt til at give k unden en garantiperiod e på 12 måneder f or m angler (skal dok u menter es ved fak tura eller fø lgesed del). Sk a der som fø lge a f naturl ig slitage, ov erbelastn ing e ller forkert håndtering, er undtag et f ra[...]

  • Страница 47

    47 Notizen / Notes / N otes / Appunti / Notitie / Noter[...]

  • Страница 48

    48 Ihr Fac hhändler Yo ur d ist ri but or Votre m archand spéc ialisé Il vostr o revendit ore spec ializzat o Uw distributeur Di n fo rh a ndl er Elektro werkzeuge Gm bH Eibenstock Auersber gstraße 10 D – 08309 Eibens to ck www.eibenstock.co m 07/2012 95010R55[...]