Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Reer Wega manuale d’uso - BKManuals

Reer Wega manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Reer Wega. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Reer Wega o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Reer Wega descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Reer Wega dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Reer Wega
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Reer Wega
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Reer Wega
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Reer Wega non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Reer Wega e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Reer in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Reer Wega, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Reer Wega, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Reer Wega. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BABY PHON WEGA ArtNr: 8006 Gebrauchsanleitung Babyphon “WEGA“ Wichtig! F ür späteres Nachschlagen aufbew ahren. Instruction Manual Baby Monitor „WEGA“ Important! Please keep for further reference. Mode d’ emploi Babyphone „WEGA“ Important! A conserver pour une consultation ultérieure. Istruzioni d`uso Babyphon “WEGA ” Important[...]

  • Pagina 2

    Deutsch (D) Inhaltsverzeichnis: English (GB) T able of contents: Francais (F) Sommaire : Italiano (I) Indice: Nederlands (NL) Inhoudsopgave: Espanol (E) Índice de contenidos: Einleitung, Informationen und Sicherheitshinweise 2 Lieferumfang 3 Funktionsübersicht 3 Stromversorgung Baby- und Elterneinheit 4 Babyeinheit 5 Elterneinheit 6 Abgleich 8 Fu[...]

  • Pagina 3

    Wichtige Informationen: ! Um einen unabsehbaren Ausfall der Geräte durch leere Batterien vorzubeugen und die Umwelt zu schützen, empfehlen wir , sowohl die Babyeinheit, als auch die Elterneinheit mit dem Netzteil zu betreiben. Dadurch können außerdem Übertr agung und Empfang verbessert werden. Sicherheitshinweise: ! Platzieren Sie die Babyeinh[...]

  • Pagina 4

    Deutsch (D) - Klare Übertragung der Geräusche und des Bildes mit 2,4 GHz F requenz - Hochempfindliches Mikrofon garantiert klaren Ton - Einstellbare Lautstärke und Bildschirmhelligk eit (Elterneinheit) - Gegensprechfunktion von der Elterneinheit zur Babyeinheit - 3 beruhigende Melodien (einzuschalten von der Elterneinheit) - Klares Bild bei Dunk[...]

  • Pagina 5

    ACHTUNG : Schalten Sie die Geräte aus, bevor Sie einen Akkuwechsel durchführen Der Monitor benötigt einen wiederaufladbaren Li-Ion Akku (im Lieferumfang). V erwenden Sie keinen anderen Akku. Falls Sie Ersatz benötigen wenden Sie sich an Ihren Händler . ACHTUNG: V ergewissern Sie sich, dass die angegebene Spannung der Geräte mit der lokalen St[...]

  • Pagina 6

    Deutsch (D) Seite 5 01. Einschalten der Babyeinheit Um die Kamera -Ein heit einzusc halte n drüc k en Sie für ca. eine Sekunde auf den AN/AUS-Schalter (03). 02. V ox Funktion aktivieren VOX-Funktionsschalter (05) auf „CAMERA“: Kamera überträgt ständig ein Bild zum Monitor VOX-Funktionsschalter (05) auf „A UTO“: Kamer a überträgt nur [...]

  • Pagina 7

    Seite 6 01. Einschalten der Elterneinheit AN/AUS-Schalter (12) Pos it io n „ AN “: Ge rät i st mi t Vi de oüb er wac hu ng e in g e s c h a lt e t Pos i t i o n „AU S “ : G e r ät i s t a u sg e s c h a l te t . Pos i t i o n „ L C D- AU S “ : G e r ä t z e i gt kei n B i l d a n , G e r ä us c h ü b e r - wach un g ist a kt ivi e[...]

  • Pagina 8

    Deutsch (D) 05. Einstellen der Lautstärke und der Helligkeit der Elterneinheit Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein, indem Sie auf den + oder - Knopf (03) des Lautstärkereglers drücken. Zum Verstellen der Helligkeit verfahren Sie genauso mit den Hel- ligkeitsregler -Knöpfen (04). 06. Gegenspr echfunktion: Nutzen Sie die Gegensprechfunkti[...]

  • Pagina 9

    01. Elterneinheit abgleichen - Schalten Sie den Monitor ein. - Drücken Sie den Kanalw ahlschalter (02) für 5 Sekunden bis das Menu am Bildschirm erscheint. - Benutzen Sie die Lautstärke + und – Knöpfe (03) um den abzugleichenden Kanal zu wählen. - Drücken Sie dann den Helligk eits + Knopf (04) um den Kanal zu bestätigen. - Im Display ersch[...]

  • Pagina 10

    Deutsch (D) Seite 9 Problem / Situation mögliche Fehlerquelle W as ist zu tun? kein Empfang an der Elterneinheit * Die Kamera überträgt nicht. (Netzteil nicht angeschlossen oder Kamera befindet ist auf Vox Funktion eingestellt * Empfänger ist auf den falschen Kanal eingestellt * Der Sender ist ausgeschaltet * Netzteil an Kamera anschließen * V[...]

  • Pagina 11

    Ihre Kommentare und Meinungen sind für uns ebenfalls sehr hilfreich um unsere Produkte laufend zu verbessern, so dass diese Ihren und den Ansprüchen Ihres Babys optimal gerecht werden. Sie erreichen uns werktags von 08.00 bis 17.00 Uhr unter der Servicehotline: +49 (0)700 / 733 746 24 (0,12 Euro / Min - aus dem F estnetz der Deutschen Telek om) S[...]

  • Pagina 12

    Belangrijke Informatie: ! Om een onbedoelde uitval van het appar aat door lege batterijen te voorkomen en het milieu te ontzien, r aden wij aan om beide eeheden op het stroomnet aan te sluiten. Daardoor kan de overdracht en de ontvangst worden verbeterd. Veiligheidsaan wijzingen: ! Plaats de eenheid van de baby altijd buiten bereik van het kind (mi[...]

  • Pagina 13

    Nederlands (NL) - Duidelijke tr ansmissie van de geluiden en het beeld met 2,4 GHz frequentie - Hooggevoelige microfoon garandeert helder geluid - Instelbaar volume en helderheid van het beeldscherm (oudereenheid) - Intercom spraakmogelijkheid van de oudereenheid naar de baby-eenheid - 3 rustgevende melodieën (op de oudereenheid in te schakelen) -[...]

  • Pagina 14

    LET OP : Schakel de apparaten uit alvorens de accu te wisselen Het beeldscherm heeft een oplaadbare Li-Ion accu nodig (bij de levering inbegrepen). Gebruik geen andere accu .Mocht u een nieuwe accu nodig hebben, dient u met uw dealer contact op te nemen. LET OP: Controleer of de aangegeven spanning overeenkomt met de plaatselijke spanning van de st[...]

  • Pagina 15

    pagina 45 Nederlands (NL) 01. Baby-eenheid inschak elen Om de cam er a-ee nheid in te sch ak elen drukt u ca. 1 secon de op de AAN/UIT -schakelaar (03). 02. V ox-functie activeren VOX-functieschak elaar (05) op „CAMERA“: camera zendt voortdurend een beeld naar het beeldscherm VOX-functieschak elaar (05) op „AUT O“: camera zendt slechts dan [...]

  • Pagina 16

    pagina 46 01. Ouder eenheid inschakelen AAN/UIT -schakelaar (12) Stand „AAN“: appar aat is met videobewaking ingeschakeld Stand „UIT“: appar aat is uitgeschakeld. Stand „LCD-UIT“: apparaat toont geen beeld, geluidsbewa - king is geactiveerd. 02. Camer a kiezen Schakelaar voor kanaalkeuze (02) Druk k ort op de schak elaar voor de kanaalk[...]

  • Pagina 17

    Nederlands (NL) 05. Instellen van het volume en de helderheid van de oudereenheid Stel het gewenst e volume in door op de + of - knop (03) van de volume rege laar te drukk en. Om de held erhe id in te stell en gaat u preci es zo te werk met de regelaars voor de helderheid (04). 06. Inter com spraakmogelijkheid: Gebruik deze optie door de spreekknop[...]

  • Pagina 18

    01. Ouder eenheid afstellen - Schakel het beeldscherm in. - Druk de schakelaar voor de kanaalk euze (02) 5 seconden tot het menu op het beeldscherm verschijnt. - Gebruik de volume + en – knoppen (03)om het af te stellen kanaal te kiezen. - Druk vervolgens de helderheids + knop (04)om het kanaal te bevestigen. - In de display verschijnt DEL en P A[...]

  • Pagina 19

    Nederlands (NL) pagina 49 Problem Geen ontvangst bij de oudereenheid * De camera zendt niet. (Netvoeding niet aan gesloten of de camera is op Vox-functie ingesteld.) * Ontvanger is op het ver keerde kanaal ingesteld * De zender is uitgeschakeld * Netvoeding aan de camera aansluiten * Vox-functieschak elaar op CAMERA instellen * Kies op de oudereenh[...]

  • Pagina 20

    Uw commentaar en uw mening, is zeer belangrijk voor ons om onze producten telk ens opnieuw te verbeteren, zodat deze aansluitend zowel u als uw baby optimaal kan dienen. U kunt ons bereiken op het volgende service nummer: +49 (0) 700 / 733 / 746 24. ( 0,12 Euro/ minuut op het vaste telefoonnet van de Deutsche n T elekom )Wij zijn iedere werkdagen v[...]