Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Desa 598-1186-01 manuale d’uso - BKManuals

Desa 598-1186-01 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Desa 598-1186-01. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Desa 598-1186-01 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Desa 598-1186-01 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Desa 598-1186-01 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Desa 598-1186-01
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Desa 598-1186-01
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Desa 598-1186-01
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Desa 598-1186-01 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Desa 598-1186-01 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Desa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Desa 598-1186-01, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Desa 598-1186-01, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Desa 598-1186-01. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © 2004 DESA Specialty Products TM 598-1 186-01 FEA TURES Selectable Channels Up to 8 channels reduces the possibility of interference from other wireless devices. V olume Control T o adjust the sound output to the desired level. On-Off Switch Shuts off all but auxiliary outlet. Long-Range Operation Up to 100 feet (operating range may be affected b[...]

  • Pagina 2

    598-1 186-01 CHANNEL SETTING Y our new TRINE wireless door chime uses a digital coding system to create eight selectable channels. It is not necessary to change the set - ting, since the wireless door chime is factory pre-set. However , if interference from other devices occurs or if you wish to match to other TRINE wireless door chimes, the channe[...]

  • Pagina 3

    OPERA TION On the side of the chime you will find an on/off switch. Slide switch to ON position. The volume control is also located on the side of the chime. T o adjust volume, simply slide to desired volume setting. There is an electric receptacle on the opposite side of the chime, providing additional convenience. INST ALLING THE CHIME(S) Place [...]

  • Pagina 4

    MAINTENANCE Always replace old or weak battery In push button. Keep chime dry . If wet, dry immediately . Do not use cleaning solvents on electronic products. Solvents contain chemicals that can damage circuitry . Use damp towel or rag to clean. Dry immediately . Regulatory Information This device (H8A34RX or BJ4-400TX) complies with Part 15 of the[...]

  • Pagina 5

    598-1 186-01 -5- DESA Specialty Products TM reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. ON E YE AR LI M IT ED W AR RA N TY Th is is a “L im it ed W ar ra nt y” wh ic h giv es yo u sp ec ific l eg al ri gh ts [...]

  • Pagina 6

    CARACTERISTIQUES Canaux à Choisir Jusquʼà 8 canaux, vous assurant contre la possibiJité dʼinterférence avec dʼautres appareils sans fi l. Contrôle de V olume Pour fi xer le niveau de volume. Interrupteur “On/Off” Débrancher tout sauf la prise auxiliaire. Grand Rayon dʼOpération Jusquʼà 100 pies (30,48 m.) (le rayon dʼopération [...]

  • Pagina 7

    598-1 186-01 -7- INST ALLA TION DES CANAUX V otre nouve au caril lon de port e sa ns fil T AINE ut ilise un sys tème à codes digi tals afin de cré er huit cana ux diff éren ts. Il nʼes t pas nécess aire de chan ger la fré quenc e des cana ux étan t donné que votre carillo n sans fil est déjà pré-p rogra mmé. T outef ois, si des inte[...]

  • Pagina 8

    598-1 186-01 -8- Le bouton-poussoir ci-inclus a huit (8) notes de Westminster . Il peut faire une combinaison de 8 impulsions lumineuses et une mélodie de 8-notes de Westminster . FONCTIONNEMENT Au côté du carillon vous trouverez un interrupteur “on/offʼ. Glisser lʼinterrupteur au réglage “ON”. Le contrôle de volume est aussi au côté[...]

  • Pagina 9

    598-1 186-01 -9- INST ALLA TION DES PILES DANS LE(S) BOUTON(S)-POUSSOIR(S) V otre Bouton-Poussoir Stroboscopique Sans Fil utilise une pile de 12 volts (Trine A-23). Simplement insérer la pile dans le compartiment en soulevant le couvercle arrière, lʼinsérer et le fermer . ENTRETIEN T oujours enlever les anciennes piles dans le bouton-poussoir. [...]

  • Pagina 10

    598-1 186-01 -10- DESA Specialty Products TM se réserve le droit de mettre fin à la produc- tion de ses produits ou dʼen modifier les spécifications à tout moment, et elle nʼest pas tenue dʼincorporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GA R AN TI E L IM ITÉ E D E 1 AN Il sʼ ag it dʼ un [...]

  • Pagina 11

    -1 1- CARACTERISTICAS Canales Seleccionabl es Arriba de 8 canales se reduce la posibil idad de inte rferencia de otro s disposi tivos ina lámbricos . Con tro l de V olu men P ara aj ust ar la sal id a d el son ido al ni vel de sea do. Interru ptor “On/ Off” De sconecta todo, exc epto la s alida au xiliar . Amplio rango de operació n: Arriba d[...]

  • Pagina 12

    598-1 186-01 -12- SELECCION DE CANAL Su nuevo timbre inalámbrico de puerta TRINE utiliza un sistema de codificación digital para crear una selección de ocho canales. No es necesario cambiar el canal ya que el timbre inalámbrico de puerta vi - ene preseleccionada de fábrica. Sin embargo, si hay interlerencias con otros aparatos o desea emparej[...]

  • Pagina 13

    598-1 186-01 -13- El pulsador que está incluída es de ocho (8) notas de Westminster . T iene una combinación de 8 luces pulsantes y una melodía de S-notas de Westminster . OPERACION En el lado del timbre encontrará un interruptor “on/off”.Deslice el inter- ruptor a la posición “on”. El control de volumen también está situado en el l[...]

  • Pagina 14

    598-1 186-01 -14- INS T AL ACION DE LAS PIL AS EN EL P UL SADOR (ES ) Su nue vo P uls ad or Es tr ob os c óp ic o Ina lá mb ri co ut il iza un a pi la de 1 2 vo lt io s ( T r in e A- 23 ) si mp le me nte i nt ro duzc a l a pi la en el co mp ar - ti mie nto d e pi la s, lev ant an do l a ta pa t ra ser a y ce rr án do la . MANTEN IM IENTO Sie mp [...]

  • Pagina 15

    598-1 186-01 -15- DESA Specialty Products TM se reserva el derecho de descontinuar y cambiar las especificaciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas caracter - ísticas en los productos vendidos anteriormente. GA R AN TÍ A L IM IT AD A A 1 AÑO Es ta e s un a “ Gar an tí a [...]

  • Pagina 16

    598-1 186-01 -16-         ���������������������������������� ���������������������������������� ��������?[...]