Desa 598-1186-01 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Desa 598-1186-01. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDesa 598-1186-01 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Desa 598-1186-01 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Desa 598-1186-01, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Desa 598-1186-01 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Desa 598-1186-01
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Desa 598-1186-01
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Desa 598-1186-01
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Desa 598-1186-01 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Desa 598-1186-01 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Desa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Desa 598-1186-01, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Desa 598-1186-01, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Desa 598-1186-01. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2004 DESA Specialty Products TM 598-1 186-01 FEA TURES Selectable Channels Up to 8 channels reduces the possibility of interference from other wireless devices. V olume Control T o adjust the sound output to the desired level. On-Off Switch Shuts off all but auxiliary outlet. Long-Range Operation Up to 100 feet (operating range may be affected b[...]

  • Página 2

    598-1 186-01 CHANNEL SETTING Y our new TRINE wireless door chime uses a digital coding system to create eight selectable channels. It is not necessary to change the set - ting, since the wireless door chime is factory pre-set. However , if interference from other devices occurs or if you wish to match to other TRINE wireless door chimes, the channe[...]

  • Página 3

    OPERA TION On the side of the chime you will find an on/off switch. Slide switch to ON position. The volume control is also located on the side of the chime. T o adjust volume, simply slide to desired volume setting. There is an electric receptacle on the opposite side of the chime, providing additional convenience. INST ALLING THE CHIME(S) Place [...]

  • Página 4

    MAINTENANCE Always replace old or weak battery In push button. Keep chime dry . If wet, dry immediately . Do not use cleaning solvents on electronic products. Solvents contain chemicals that can damage circuitry . Use damp towel or rag to clean. Dry immediately . Regulatory Information This device (H8A34RX or BJ4-400TX) complies with Part 15 of the[...]

  • Página 5

    598-1 186-01 -5- DESA Specialty Products TM reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. ON E YE AR LI M IT ED W AR RA N TY Th is is a “L im it ed W ar ra nt y” wh ic h giv es yo u sp ec ific l eg al ri gh ts [...]

  • Página 6

    CARACTERISTIQUES Canaux à Choisir Jusquʼà 8 canaux, vous assurant contre la possibiJité dʼinterférence avec dʼautres appareils sans fi l. Contrôle de V olume Pour fi xer le niveau de volume. Interrupteur “On/Off” Débrancher tout sauf la prise auxiliaire. Grand Rayon dʼOpération Jusquʼà 100 pies (30,48 m.) (le rayon dʼopération [...]

  • Página 7

    598-1 186-01 -7- INST ALLA TION DES CANAUX V otre nouve au caril lon de port e sa ns fil T AINE ut ilise un sys tème à codes digi tals afin de cré er huit cana ux diff éren ts. Il nʼes t pas nécess aire de chan ger la fré quenc e des cana ux étan t donné que votre carillo n sans fil est déjà pré-p rogra mmé. T outef ois, si des inte[...]

  • Página 8

    598-1 186-01 -8- Le bouton-poussoir ci-inclus a huit (8) notes de Westminster . Il peut faire une combinaison de 8 impulsions lumineuses et une mélodie de 8-notes de Westminster . FONCTIONNEMENT Au côté du carillon vous trouverez un interrupteur “on/offʼ. Glisser lʼinterrupteur au réglage “ON”. Le contrôle de volume est aussi au côté[...]

  • Página 9

    598-1 186-01 -9- INST ALLA TION DES PILES DANS LE(S) BOUTON(S)-POUSSOIR(S) V otre Bouton-Poussoir Stroboscopique Sans Fil utilise une pile de 12 volts (Trine A-23). Simplement insérer la pile dans le compartiment en soulevant le couvercle arrière, lʼinsérer et le fermer . ENTRETIEN T oujours enlever les anciennes piles dans le bouton-poussoir. [...]

  • Página 10

    598-1 186-01 -10- DESA Specialty Products TM se réserve le droit de mettre fin à la produc- tion de ses produits ou dʼen modifier les spécifications à tout moment, et elle nʼest pas tenue dʼincorporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GA R AN TI E L IM ITÉ E D E 1 AN Il sʼ ag it dʼ un [...]

  • Página 11

    -1 1- CARACTERISTICAS Canales Seleccionabl es Arriba de 8 canales se reduce la posibil idad de inte rferencia de otro s disposi tivos ina lámbricos . Con tro l de V olu men P ara aj ust ar la sal id a d el son ido al ni vel de sea do. Interru ptor “On/ Off” De sconecta todo, exc epto la s alida au xiliar . Amplio rango de operació n: Arriba d[...]

  • Página 12

    598-1 186-01 -12- SELECCION DE CANAL Su nuevo timbre inalámbrico de puerta TRINE utiliza un sistema de codificación digital para crear una selección de ocho canales. No es necesario cambiar el canal ya que el timbre inalámbrico de puerta vi - ene preseleccionada de fábrica. Sin embargo, si hay interlerencias con otros aparatos o desea emparej[...]

  • Página 13

    598-1 186-01 -13- El pulsador que está incluída es de ocho (8) notas de Westminster . T iene una combinación de 8 luces pulsantes y una melodía de S-notas de Westminster . OPERACION En el lado del timbre encontrará un interruptor “on/off”.Deslice el inter- ruptor a la posición “on”. El control de volumen también está situado en el l[...]

  • Página 14

    598-1 186-01 -14- INS T AL ACION DE LAS PIL AS EN EL P UL SADOR (ES ) Su nue vo P uls ad or Es tr ob os c óp ic o Ina lá mb ri co ut il iza un a pi la de 1 2 vo lt io s ( T r in e A- 23 ) si mp le me nte i nt ro duzc a l a pi la en el co mp ar - ti mie nto d e pi la s, lev ant an do l a ta pa t ra ser a y ce rr án do la . MANTEN IM IENTO Sie mp [...]

  • Página 15

    598-1 186-01 -15- DESA Specialty Products TM se reserva el derecho de descontinuar y cambiar las especificaciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas caracter - ísticas en los productos vendidos anteriormente. GA R AN TÍ A L IM IT AD A A 1 AÑO Es ta e s un a “ Gar an tí a [...]

  • Página 16

    598-1 186-01 -16-         ���������������������������������� ���������������������������������� ��������?[...]