Vivanco PRO UR 3 TTP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Vivanco PRO UR 3 TTP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Vivanco PRO UR 3 TTP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Vivanco PRO UR 3 TTP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Vivanco PRO UR 3 TTP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Vivanco PRO UR 3 TTP
- nom du fabricant et année de fabrication Vivanco PRO UR 3 TTP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Vivanco PRO UR 3 TTP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Vivanco PRO UR 3 TTP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Vivanco PRO UR 3 TTP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Vivanco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Vivanco PRO UR 3 TTP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Vivanco PRO UR 3 TTP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Vivanco PRO UR 3 TTP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 1 Universal Control lers PRO UR 3 TTP (3in1) (GB) Instructio ns for Universal remo te control To control almost all TV sets, s atellite r eceivers, DTT set top boxes, DVD players and recor ders, CD players and othe r infrared[...]

  • Page 2

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 2 3. Press the S ET button, hold it down a nd at the same time pr ess a device b utton, e.g. TV , until the red lamp com es on. 4. Then enter on e of selected t hree-digit c odes 5. W hen the first and se cond number b uttons[...]

  • Page 3

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 3 2. Press the device button with which you want to control a devic e, e.g. TV . 3. Then press the S ET button for appro x. 5 seconds until th e red lamp c omes on. 4. Release th e SE T butto n and point t he PRO UR at the de[...]

  • Page 4

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 4 Fernbedienung wie im Absch nitt “Kodeein gabe” beschrieben einst ellen, dam it sie Ihre Ger äte steuern kan n. 2 Batterie erset zen Öffnen Sie d as Batteri efach an der Untersei te der PR O UR, indem S ie die Verri eg[...]

  • Page 5

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 5 versuchen Sie einen anderen Kode derselben Marke. Die Tastenbeschrift ungen der G erätetasten TV, SAT, AUX dienen n ur z ur Or ientierung , Si e kön nen unter jeder Taste jede Geräteart einstellen. Falls Si e für ein Ge[...]

  • Page 6

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 6 4. Lassen S ie die SET -Tas te l os und zielen Sie mit der PR O UR .. auf Ihr zuste uerndes Ger ät. D ie PRO UR ... sen det dann et wa alle 2 Sekunden ein Testsignal. 5. W enn Ihr F ernseher sich ausschaltet, dr ücken Sie[...]

  • Page 7

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 7 devez régler auparavan t la télécommande de la manière décrite dans la sec tion « Entr ée des codes ». 2 Remplacem ent de la pile Ouvrez le com partiment de la pile, au do s de la PRO UR, en poussant légèremen t v[...]

  • Page 8

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 8 6. Vérifiez le fonctionnement. S'il est correct, réglez la télécomman de p our d'autres appareils comme indiqué aux pa ragraphes 1 à 5. Sinon, essayez un a utre des co des co rrespondant à l a marque. Les i[...]

  • Page 9

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 9 Recherche a utomatique d e code Pour pouvoir c ommander un t éléviseur : 1. Allumez vot re télévis eur sur u ne chaîne quelconque (directem ent s ur le télévis eur o u via la télécomman de d'origine). 2. Appuy[...]

  • Page 10

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 10 (I) Istruzioni per l’uso Telecomando universale per com andare quasi tutti i t elevisori, i ricevito ri satellit ari, i Set T op Bo x DVB -T, i l ettori e i masteri zzatori di DVD, i lettori di CD ed al tri apparecc hi c[...]

  • Page 11

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 11 3. Premere il tasto S ET , ma ntenerlo p remuto e premere simultane amente un tasto di apparecchio, ad es. TV , fi nché la spia rossa si accende. 4. In seguito imm ettere uno dei codici a tre cifre trovati. 5. Premendo il[...]

  • Page 12

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 12 invece di TV . Se qualcosa non va, continua re la ricerca come descritto ai pu nti da 1 a 6. Ricerca automa tica del c odice Per poter coman dare un televi sore: 1. Selezionare un canale t elevisivo (sul televisore o media[...]

  • Page 13

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 13 DVD, rep roductores CD y otros dispos itivos m andables vía raya infrarroja. 1 ¡Importante! – ¡Léalo ! El PRO UR d e Vivanc o está preprogramado para controlar hasta 3 disp ositivos, a fin de s ustituir te lemandos [...]

  • Page 14

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 14 3. Presione la tecla SET , m anténgala pr esionada y presione a la vez una tecl a de aparat o, p.ej. TV), hasta que se il umine la lámp ara roja. 4. Entonces debe int roducir uno de los códig os elegidos de tres d ígit[...]

  • Page 15

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 15 7. Controle el funcionami ento. S i el fu ncionamiento está c orrecto, puede ajus tar el teleman do s egún indicado bajo los pasos 1 hast a 6 par a controla r otros a paratos con ell o. E ntonces, en vez d e la tecla TV [...]

  • Page 16

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 16 Regulación de volumen Para ciertos ap aratos que n o disponen de una dir ecta regulación de v olumen, videogra bador, DVD, etc. puede controlar el volumen del t elevisor sin tener que presionar antes la tecla TV (Punch T[...]

  • Page 17

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 17 Om uw televisi etoestel in te s tellen gaat u als volgt te werk : 1. Zoek uit de bijg evoegde codelijst d e code voor de bediening van het televisietoestel ( TV) van uw merk . Mogelijk zijn er m eerdere co des geschikt en [...]

  • Page 18

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 18 5. Indien uw televisietoestel ui tgaat, dr uk dan kort daarna op de t oestel-toets ( TV ) om de gevo nden code op te sla an. 6. Het lampje gaa t uit en het zoeken is beëindi gd. 7. Probeer de functie uit. I ndien dit in o[...]

  • Page 19

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 19 Volumeregelin g Bij be paalde apparaten zonder volumeregelin g, videorecorder, DV D etc., k unt u h et volume van h et televisietoestel r egelen zonder d at u eerst de TV -toets hoeft in te drukk en. (Punch Throug h). (PL)[...]

  • Page 20

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 20 W celu ustawienia W aszego telewizora , post  po wa  w nast  puj  cy sp osób: 1. W yszuka  z zał  c zonej lis ty k odów, k ody do sterowania telewi zorów (TV) W aszej mark i. B y  mo  e p asuje [...]

  • Page 21

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 21 3. Nast  pnie wcisn  jes zcze raz krótko klawis z SET , lampka wtedy miga. 4. W ciska  co ok. 2 sekundy kla wisz PWR . 5. Gdy W asz t elewizor si  wył  czy, to wk rótce potem wcisn  klawis z urz [...]

  • Page 22

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 22 4 Sterowanie urz  dzeniami Aby sterowa  specjaln ym urz  dzeniem , wcisn  najpierw klawisz ur z  dzenia, np. TV dla st erowania t elewizor em, a nast  pnie  d ane klawis ze funkcji. Regulowanie g[...]

  • Page 23

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 23 V p  iloženém s eznamu v yhledejte k ód, který o dpovídá vašemu p  ístroji a zna  ce. Nap  . pro nastav ení ovlada  e na televizor post upujte takto: 1. Z p  iloženého seznamu k ód  v yhled[...]

  • Page 24

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 24 6. Kontrolka zhasne a funkce vyhledání kódu se ukon  í. 7. Nyní nové nastavení vyzkouš ejte. Pokud funguje, nas tavte ovl ada  podle krok  1 až 6 pro další p  ístroje. P ouze m ísto tla  ítka T[...]

  • Page 25

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 25 Nastavení hla sitosti U n  kter ých p  ístroj  bez n astavování hlasitosti (nap  . videorekordér  nebo DVD p  ehráva  ) m  žete nastavov at hlasitost zvuku v televizoru i bez p  edchoz[...]

  • Page 26

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 26 aktuella fabrikate t. E ventuellt finns det flera möjliga kode r och då får du sök a fram den som passar bäst. 2. Slå på ett program på TV-app araten. 3. Tryck på SE T -knappen, håll den i ntryckt oc h tryck samt[...]

  • Page 27

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 27 7. Prova f unktio nen. Om den är OK, kan du ställa in fjä rrkontrollen för st yrning av ytterligare apparater enligt punk terna 1 till 6 o van. Tr yck då istället för TV på någon av apparatknappa rna SAT eller AUX[...]