Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Vivanco PRO UR 3 TTP manuale d’uso - BKManuals

Vivanco PRO UR 3 TTP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Vivanco PRO UR 3 TTP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Vivanco PRO UR 3 TTP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Vivanco PRO UR 3 TTP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Vivanco PRO UR 3 TTP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Vivanco PRO UR 3 TTP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Vivanco PRO UR 3 TTP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Vivanco PRO UR 3 TTP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Vivanco PRO UR 3 TTP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Vivanco PRO UR 3 TTP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Vivanco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Vivanco PRO UR 3 TTP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Vivanco PRO UR 3 TTP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Vivanco PRO UR 3 TTP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 1 Universal Control lers PRO UR 3 TTP (3in1) (GB) Instructio ns for Universal remo te control To control almost all TV sets, s atellite r eceivers, DTT set top boxes, DVD players and recor ders, CD players and othe r infrared[...]

  • Pagina 2

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 2 3. Press the S ET button, hold it down a nd at the same time pr ess a device b utton, e.g. TV , until the red lamp com es on. 4. Then enter on e of selected t hree-digit c odes 5. W hen the first and se cond number b uttons[...]

  • Pagina 3

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 3 2. Press the device button with which you want to control a devic e, e.g. TV . 3. Then press the S ET button for appro x. 5 seconds until th e red lamp c omes on. 4. Release th e SE T butto n and point t he PRO UR at the de[...]

  • Pagina 4

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 4 Fernbedienung wie im Absch nitt “Kodeein gabe” beschrieben einst ellen, dam it sie Ihre Ger äte steuern kan n. 2 Batterie erset zen Öffnen Sie d as Batteri efach an der Untersei te der PR O UR, indem S ie die Verri eg[...]

  • Pagina 5

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 5 versuchen Sie einen anderen Kode derselben Marke. Die Tastenbeschrift ungen der G erätetasten TV, SAT, AUX dienen n ur z ur Or ientierung , Si e kön nen unter jeder Taste jede Geräteart einstellen. Falls Si e für ein Ge[...]

  • Pagina 6

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 6 4. Lassen S ie die SET -Tas te l os und zielen Sie mit der PR O UR .. auf Ihr zuste uerndes Ger ät. D ie PRO UR ... sen det dann et wa alle 2 Sekunden ein Testsignal. 5. W enn Ihr F ernseher sich ausschaltet, dr ücken Sie[...]

  • Pagina 7

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 7 devez régler auparavan t la télécommande de la manière décrite dans la sec tion « Entr ée des codes ». 2 Remplacem ent de la pile Ouvrez le com partiment de la pile, au do s de la PRO UR, en poussant légèremen t v[...]

  • Pagina 8

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 8 6. Vérifiez le fonctionnement. S'il est correct, réglez la télécomman de p our d'autres appareils comme indiqué aux pa ragraphes 1 à 5. Sinon, essayez un a utre des co des co rrespondant à l a marque. Les i[...]

  • Pagina 9

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 9 Recherche a utomatique d e code Pour pouvoir c ommander un t éléviseur : 1. Allumez vot re télévis eur sur u ne chaîne quelconque (directem ent s ur le télévis eur o u via la télécomman de d'origine). 2. Appuy[...]

  • Pagina 10

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 10 (I) Istruzioni per l’uso Telecomando universale per com andare quasi tutti i t elevisori, i ricevito ri satellit ari, i Set T op Bo x DVB -T, i l ettori e i masteri zzatori di DVD, i lettori di CD ed al tri apparecc hi c[...]

  • Pagina 11

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 11 3. Premere il tasto S ET , ma ntenerlo p remuto e premere simultane amente un tasto di apparecchio, ad es. TV , fi nché la spia rossa si accende. 4. In seguito imm ettere uno dei codici a tre cifre trovati. 5. Premendo il[...]

  • Pagina 12

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 12 invece di TV . Se qualcosa non va, continua re la ricerca come descritto ai pu nti da 1 a 6. Ricerca automa tica del c odice Per poter coman dare un televi sore: 1. Selezionare un canale t elevisivo (sul televisore o media[...]

  • Pagina 13

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 13 DVD, rep roductores CD y otros dispos itivos m andables vía raya infrarroja. 1 ¡Importante! – ¡Léalo ! El PRO UR d e Vivanc o está preprogramado para controlar hasta 3 disp ositivos, a fin de s ustituir te lemandos [...]

  • Pagina 14

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 14 3. Presione la tecla SET , m anténgala pr esionada y presione a la vez una tecl a de aparat o, p.ej. TV), hasta que se il umine la lámp ara roja. 4. Entonces debe int roducir uno de los códig os elegidos de tres d ígit[...]

  • Pagina 15

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 15 7. Controle el funcionami ento. S i el fu ncionamiento está c orrecto, puede ajus tar el teleman do s egún indicado bajo los pasos 1 hast a 6 par a controla r otros a paratos con ell o. E ntonces, en vez d e la tecla TV [...]

  • Pagina 16

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 16 Regulación de volumen Para ciertos ap aratos que n o disponen de una dir ecta regulación de v olumen, videogra bador, DVD, etc. puede controlar el volumen del t elevisor sin tener que presionar antes la tecla TV (Punch T[...]

  • Pagina 17

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 17 Om uw televisi etoestel in te s tellen gaat u als volgt te werk : 1. Zoek uit de bijg evoegde codelijst d e code voor de bediening van het televisietoestel ( TV) van uw merk . Mogelijk zijn er m eerdere co des geschikt en [...]

  • Pagina 18

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 18 5. Indien uw televisietoestel ui tgaat, dr uk dan kort daarna op de t oestel-toets ( TV ) om de gevo nden code op te sla an. 6. Het lampje gaa t uit en het zoeken is beëindi gd. 7. Probeer de functie uit. I ndien dit in o[...]

  • Pagina 19

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 19 Volumeregelin g Bij be paalde apparaten zonder volumeregelin g, videorecorder, DV D etc., k unt u h et volume van h et televisietoestel r egelen zonder d at u eerst de TV -toets hoeft in te drukk en. (Punch Throug h). (PL)[...]

  • Pagina 20

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 20 W celu ustawienia W aszego telewizora , post  po wa  w nast  puj  cy sp osób: 1. W yszuka  z zał  c zonej lis ty k odów, k ody do sterowania telewi zorów (TV) W aszej mark i. B y  mo  e p asuje [...]

  • Pagina 21

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 21 3. Nast  pnie wcisn  jes zcze raz krótko klawis z SET , lampka wtedy miga. 4. W ciska  co ok. 2 sekundy kla wisz PWR . 5. Gdy W asz t elewizor si  wył  czy, to wk rótce potem wcisn  klawis z urz [...]

  • Pagina 22

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 22 4 Sterowanie urz  dzeniami Aby sterowa  specjaln ym urz  dzeniem , wcisn  najpierw klawisz ur z  dzenia, np. TV dla st erowania t elewizor em, a nast  pnie  d ane klawis ze funkcji. Regulowanie g[...]

  • Pagina 23

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 23 V p  iloženém s eznamu v yhledejte k ód, který o dpovídá vašemu p  ístroji a zna  ce. Nap  . pro nastav ení ovlada  e na televizor post upujte takto: 1. Z p  iloženého seznamu k ód  v yhled[...]

  • Pagina 24

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 24 6. Kontrolka zhasne a funkce vyhledání kódu se ukon  í. 7. Nyní nové nastavení vyzkouš ejte. Pokud funguje, nas tavte ovl ada  podle krok  1 až 6 pro další p  ístroje. P ouze m ísto tla  ítka T[...]

  • Pagina 25

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 25 Nastavení hla sitosti U n  kter ých p  ístroj  bez n astavování hlasitosti (nap  . videorekordér  nebo DVD p  ehráva  ) m  žete nastavov at hlasitost zvuku v televizoru i bez p  edchoz[...]

  • Pagina 26

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 26 aktuella fabrikate t. E ventuellt finns det flera möjliga kode r och då får du sök a fram den som passar bäst. 2. Slå på ett program på TV-app araten. 3. Tryck på SE T -knappen, håll den i ntryckt oc h tryck samt[...]

  • Pagina 27

    Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49( 0) 4102231235, Fax: +49(0)4102 31444, e-Mail: hotli ne@vivanco.de 27 7. Prova f unktio nen. Om den är OK, kan du ställa in fjä rrkontrollen för st yrning av ytterligare apparater enligt punk terna 1 till 6 o van. Tr yck då istället för TV på någon av apparatknappa rna SAT eller AUX[...]