Vitek VT-6407 W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Vitek VT-6407 W. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Vitek VT-6407 W o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Vitek VT-6407 W se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Vitek VT-6407 W, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Vitek VT-6407 W debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Vitek VT-6407 W
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Vitek VT-6407 W
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Vitek VT-6407 W
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Vitek VT-6407 W no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Vitek VT-6407 W y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Vitek en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Vitek VT-6407 W, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Vitek VT-6407 W, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Vitek VT-6407 W. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 8 14 20 26 Weather station Метео ст анция VT-6407 W VT-6407_IM_18x14.indd 1 15.05.2013 14:19:35[...]

  • Página 2

    2 MODE ALARM MEMORY RESET '&9 1 2 3 4 6 8 9 10 11 12 13 14 15 5 7 VT-6407_IM_18x14.indd 2 15.05.2013 14:19:35[...]

  • Página 3

    3 E N G L I S H 3 WEA THER ST A TION Befor e connecting, oper ating or adjusting the unit r ead the instruction car efully . Follow all warnings and recommendations, specified in this instruction. Keep the instruction for further r efer ence. Safety measures • Befor e oper ating the unit, r ead the instruction carefully . • Do not immerse[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH 4 T o avoid unit failur es, place the batteries into the r emote sensor befor e the main unit. Place the remote sensor within the effective data tr ansfer r ange and as close as possible to the main unit. Locate the main unit and r emote sensor in places with minimal inter - fer ence for better data tr ansfer . T ake into account that r e[...]

  • Página 5

    5 E N G L I S H 5 weather-r esistant, it should be placed away from direct sunlight, rain or snow . The outdoor wir ed sensor is used when ambi- ent temper atur e decr eases below -9,9оС. In this case r emote sensor is located indoors, and the outdoor wired sensor -outdoors. Display illumination P ress the Light/Snooze button to switch the illumi[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH 6 P ress and hold the button ▲ for 2 seconds to enter the weather symbol selection mode. Use the button ▼ to select the most suitable weather symbol. Pr ess the button ▲ once again to confirm your selection. The indication precision is appr oximately 70%. The weather station for ecasts pos - sible weather , that is why the symbols m[...]

  • Página 7

    7 E N G L I S H 7 Delivery set Main unit – 1 pc. Remote sensor – 1 pc. Outdoor wir ed sensor – 1 pc. A T TENTION! • It is recommended to install the r emote sensor indoors, and its wir ed sensor out- doors. The manufacturer r eserv es the right to change design and specifications of the unit without preliminary notice. Unit operating lif[...]

  • Página 8

    8 р усский МЕ ТЕОСТ АНЦИЯ Перед подключением, использованием или нас тройкой устройства вни мат ельно прочитайт е инструкцию. Необходимо соблюдать все предупреж дения и реко- мендации по эксп[...]

  • Página 9

    9 р усский ния темпера туры (°С/°F) / выбора зна- чения вводимого параметра ▼ 7. Кнопка отображения макси мальных/ минимальных значе ний темпера ту - ры и влажности, зарегистрированных базовым бл?[...]

  • Página 10

    10 р усский Замена бат ареек базового блок а В случае значит ельного уменьшения кон- трастнос ти показаний дисплея, бат арейки в базовом блоке следует заменить. Замена батареек дист анционног ?[...]

  • Página 11

    11 р усский 3. Выбор формат а отображения времени 1 2/24часа, 4. Ус тановка т екущег о времени (часов/ минут). 5. Выход из режимов установок. • Нажмите и удерживайт е кнопку MODE в течение трех секунд д?[...]

  • Página 12

    12 р усский Пока- зания на дис- плее Т емпера- турный диапазон Диа- пазон влаж- ности Примеча- ния COM 2 0°C - 2 5°C (68 °F - 77°F) 40% - 70% Идеальный диапазон темпера ту- ры и влаж- ности WET -5°C- +50°C ( 23 °F - 1 22 °F) Выш[...]

  • Página 13

    13 р усский Комплект пост авки Базовый блок – 1 шт . Дист анционный датчик – 1 шт . Внешний проводной дат чик – 1 шт . ВНИМАНИЕ! • Дист анционный дат чик рекомендуется раз мещать внутри помещени?[...]

  • Página 14

    14 Укр аїнськ а МЕ ТЕОСТ АНЦІЯ Перед підключенням, використ анням або налаштуванням пристрою уважно про - читайт е інструкцію. Необхідно дотриму- ва тися всіх поперед жень і рекомендацій по екс[...]

  • Página 15

    15 Укр аїнськ а ри і волог ості, зареєстрованих базо - вим блоком і дис танційним да тчик ом MEMORY 8. Кнопка скидання RESET 9. Кришка бат арейного відсіку 1 0. Г ніздо для підключення мережевого адаптера[...]

  • Página 16

    16 Укр аїнськ а тур напруг а його бат арей може знизитися, скорочуючи тим самим радіус його дії. Початок роботи При підключенні базовог о блоку в мережу або при ус тановці ба тарей в базовий бло?[...]

  • Página 17

    17 Укр аїнськ а Символ дисплея Прогноз Сонячно Мінлива хмарність Похмуро Дощ Г роза Мокрий сніг Сніг MODE для підтвердження вст ановле- ного значення. • Повт орите ту ж процедуру для уста- новк?[...]

  • Página 18

    18 Укр аїнськ а Уст ановка часу спрацьовування будильника • Натискуйт е послідовно кнопку MODE для відображення часу спрацьовування будильників (А1, А2). Якщо будильник вимкнений, на дисплеї ві[...]

  • Página 19

    19 Укр аїнськ а Комплект пост ачання Базовий блок – 1 шт . Дист анційний датчик – 1 шт . Зовнішній провідний дат чик – 1 шт . УВАГ А! • Дист анційний дат чик рекомендуєть - ся розміщати усередині ?[...]

  • Página 20

    20 ҚазаҚша МЕТЕОСТ АНЦИЯ Құрылғыны қоспас, пайдаланб ас неме - се реттемес бұрын нұсқау лықты мұқият оқып шығыңыз. Осы нұсқаулықта  келтірілг ен құрылғыны пайдалану бо?[...]

  • Página 21

    21 ҚазаҚша өшіре тін түйме ALARM 5. Қысымның өлшем бір ліктерін  таңдайтын/енгізіле тін параметр мәнін таңдаутүймесі▲ 6. Т емператураның өлшем бірліктерін (°С/°F) ауыстырып-қо[...]

  • Página 22

    22 ҚазаҚша Ескертпе: Баз алық блок желілік адаптерден де, батарея арқылы да жұмыс істе уге арналған. Же лілік адаптер арқылы жұмыс істеген кезде дисплей тұрақты жарықпен жұмыс істейді. Базалық[...]

  • Página 23

    23 ҚазаҚша Дисплейдіңжарығы Жарықты қосу үшін Light/Snooze түймесін басыңыз. Шамамен 7 сек ундтан к ейін жарықөшіп қалады. Күнмен ағымдағы уақыттыорнат у Баптау режимі?[...]

  • Página 24

    24 ҚазаҚша райын болжайды, с ондықтан таңбалар ағымдағы ауа райына сәйкес келмеуі мүмкін. Болжам:«күн ашық»түнгеқарай ашық аспандыбілдіреді. Жайлылық деңгейі Бұ?[...]

  • Página 25

    25 ҚазаҚша Т ехникалықсипаттары Т емператураныңөзгеруі Қашықтықдатчигі(сыр тқыөткізгішдатчигін қоспайпайдалану) -9,9°C-ден50°C-гедейін 14°F-тен122°F-кедейін Қашықтықдатчиг[...]

  • Página 26

    26 O ’zbek cha M ЕTЕОSTАNSIY A Jihоzni elеktrgа ulаshdаn, ishlаtishdаn vа to’g’rilаshdаn оldin qo’llаnmаsini diqqаt bilаn o’qib chiqing. Qo’llаnmаdа yozilgаn jihоzni ishlаtish hаqidаgi оgоhlаntirish vа tаvsiyalаrninghаmmаsigа аmаlqili[...]

  • Página 27

    27 O ’zbek cha Tаshqidаtchik (2-rаsm). 1 2. Jihоzdеvоrgа biriktirilаdigаn o’rni 1 3. Bаtаrеyasоlinаdigаn bo’lmа 1 4. Tаshqisimli dаtchikulаnаdigаn o’rin 1 5. Simlitаshqi dаtchik Birinchimаrtа ishlаtishdаn оldin Jihоzni qutisidаn оling, o’rаlgаn а[...]

  • Página 28

    28 O ’zbek cha Bаtаrеya qo’yilgаnidаn kеyin tаshqi dаtchik hаr 1 dаqiqаdа (hаrоrаt vа nаmlik hаqidа) mа’lumоtbеrib turаdi. Оlingаnidаn bir nеchа sеkund o’tgаnidаn kеyin mа’lumоt аsоs blоkdisplеyidа ko’rinаdi. Mа’lumоt?[...]

  • Página 29

    29 O ’zbek cha Hаvоqаndаy bo’lishi аlоmаtlаri Hаvоqаndаy bo’lishiаtmоsfеrаbоsimi qаysi tоmоngа o’zgаrаyotgаnigа qаrаb ko’rsаtilаdi. Y ig’ilgаn mа’lumоtgа qаrаb mеtеоstаnsiya 12 sоаtdаn 24 sоаtgаchа hаvо qаndаy bo’li[...]

  • Página 30

    30 O ’zbek cha Displеydаgi ko’rsаtgich Hаrоrаtdiаpаzоni Nаmlik diаpаzоni Izоh COM 2 0°C- 2 5°C (68°F-77°F) 40%-70% Hаrоrаtvаnаmlik diаpаzоniengmаqbul WET -5°C-+50°C ( 23 °F-1 22 °F) 70%danbaland Nisbiynаmlikbаlаnd DRY -5°C-+50°C ( 23 °F?[...]

  • Página 31

    31 O ’zbek cha DIQQАT! • Tаshqi dаtchikni ichkаrigа o’rnаtish tаvsiya qilinаdi, uning simli sеnsоri esа tаshqаrigаo’rnatiladi. Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmоy jihоz ko’rinishi vа tехnik хususiyatlаrini o’zgаrtirishgа huquqi bo’lаdi. Ishlаydigаn muddаti[...]

  • Página 32

    GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number , with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606хх ххх хх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. DE Das P roduktionsdatum ist in de[...]