Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kompernass Christmas Pyramid KH 4148. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kompernass Christmas Pyramid KH 4148, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kompernass Christmas Pyramid KH 4148
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kompernass Christmas Pyramid KH 4148
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kompernass Christmas Pyramid KH 4148
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kompernass en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kompernass Christmas Pyramid KH 4148, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kompernass Christmas Pyramid KH 4148, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kompernass Christmas Pyramid KH 4148. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .kompernass.com ID-Nr.: KH4148-08/07-V1 KH 4148 C C H H R R I I S S T T M M A A S S P P Y Y R R A A M M I I D D Operating Instructions P P Y Y R R A A M M I I D D E E D D E E N N O O Ë Ë L L Mode d'emploi K K E E R R S S T T P P Y Y R R A A M M I I D D E E Gebruiksaanwijzing P P I I R [...]

  • Página 2

    KH 4148 q w e t r CV_KH4148_KOE5848_all 05.09.2007 15:02 Uhr Seite 4[...]

  • Página 3

    - 3 - Christmas Pyramid KH 4148 4 Pyramide de Noël KH 4148 7 K erstp yramide KH 4148 11 Piramida KH 4148 15 K arácson yi piramis KH 4148 19 Joulup yramidi KH 4148 23 Julp yramid KH 4148 27 Julep yramide KH 4148 31 Read these oper ating instructions carefully befor e using the appliance for the first time and pr eser ve this manual for later refer[...]

  • Página 4

    - 4 - Christmas Pyramid KH 4148 Intended Use This appliance is intended for decorativ e purposes in domestic households and only for use in dr y rooms. This appliance is not intended for illumination purposes, f or commercial or industrial applications or for use outdoors.  Impor t ant safe t y ins tructions To avoid life-threatening electric sh[...]

  • Página 5

    - 5 - T ec hnical dat a Mains voltage: 220-240 V ~ 50Hz Protection class: II / Number of bulbs: 7 bulbs Bulb t ype: 34 V / 3 W with E10 thread Nominal pow er: 21 W total Dimensions: 39,5 x 34 cm (W x H) P ower cable length: 1.5 m Items supplied Device Spare bulb Operating instructions Appliance descrip tion q Bulb w Bulb holder e P ower switch r Sp[...]

  • Página 6

    - 6 - Cleaning  Caution! Disconnect the power plug fr om the pow er socket. F ailure to do so brings with it the risk of a fatal electric shock should you come into contact with electrical par ts or moisture permeates the appliance. Af ter immediate use, first allo w the bulb to cool down.  Attention Do not remov e the bulbs to clean the appl[...]

  • Página 7

    - 7 - Pyramide de Noël KH 4148 Usage confor me Cet objet est pré vu pour la décoration en intérieur , dans la maison ou l'apparement, dans des endr oits à l'abri de l'humidité. Cet objet n'est pas pré vu pour assurer un éclairage, ni pour être installé dans des locaux industiels ou similaires ni pour êtr e installé e[...]

  • Página 8

    - 8 - • Enficher le connecteur dans la prise secteur . • Mettre sous tension l'appar eil, puis le mettre hors tension avec l'interrupteur e . R em placement d'am poule • Débrancher d'abor d le connecteur de la prise. Il ne suffit pas d'éteindre l'appareil, en effet il y a présence de tension électrique tant q[...]

  • Página 9

    - 9 - Netto y age  Attention ! Retirez tout d'abor d le connecteur de la prise secteur . Il y a en ef fet risque d'acci- dent mor tel par électr ocution en nettoyant av ec un objet humide des pièces sous tension électri- que. Laisser refr oidir les ampoules si l'appareil vient d'être utilisé.  Attention ! Ne pas dévi[...]

  • Página 10

    - 10 - IB_KH4148_KOE5848_FR.qxd 07.09.2007 12:12 Uhr Seite 10[...]

  • Página 11

    - 11 - Kerstpyramide KH 4148 Gebruik v olg ens de bes temming Dit apparaat is v oorgezien voor decor atieve doel- einden in het par ticuliere huishouden en alleen v oor de toepassing in droge ruimtes. Dit apparaat is niet bedoeld v oor verlichtingsdoel- einden, niet om bedrijfsmatig en industrieel ingezet te wor den en niet voor gebruik in de openl[...]

  • Página 12

    - 12 - • Schakel het appar aat met de aan/uit-knop e aan of uit. Lamp je v er wisselen • Haal eerst de stekk er uit het stopcontact. Alleen uitschak elen is niet genoeg, omdat het apparaat onder spanning blijf t staan z olang de stekker in het stopcontact zit. • Laat u in gev al van voor afgaand gebruik, de lampjes eerst afk oelen. • Draai [...]

  • Página 13

    - 13 - R einig en  Voorzichtig! Haalt u eerst de stekker uit het stopcontact. Anders k an er sprak e zijn van le vens- gev aar door stroomschokk en, als u bij het reinigen e lektrische delen aanraakt of als er vocht bin- nendringt. Laat u in gev al van voor afgaand gebruik, de lampjes eerst afk oelen.  Let op Draai om te reinigen geen lampjes[...]

  • Página 14

    - 14 - IB_KH4148_KOE5848_NL.qxd 07.09.2007 12:12 Uhr Seite 14[...]

  • Página 15

    P P i i r r a a m m i i d d a a K K H H 4 4 1 1 4 4 8 8 Użytk owanie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie jest pr zeznacz one do celów dek ora- cyjny ch w pr ywatn ych gospodarstwach domo wych we wnętrzu pomieszczeń. To urządzenie nie jest pr zeznacz one do oświetla- nia, do celów k omercyjn ych ani przem ysłowy ch, ani też do użytku na[...]

  • Página 16

    Wymiana żarów ek • Najpier w wyciągnij wt y czkę z gniazdk a. Samo wyłączenie urządzenia nie wy starczy , gdyż jest ono nadal podłączone do napięcia sieci, dopóki wt yczk a sieciow a znajduje się w gniazdku. • Odczek aj do ost ygnięcia żaró wek. • Żaró wki wykręcaj z oprawy zaw sze palcami, nigdy k ombiner k ami ani innym n[...]

  • Página 17

    Czy szczenie  O O s s t t r r o o ż ż n n i i e e ! ! W yciągnąć najpier w wt yczk ę sieciową z gniazdk a sieciow ego. W innym wypadku gr oziłoby niebezpieczeństw o porażenia pr ądem elektr yczn ym, jeśli podczas czyszcz enia zdarzyłoby się dotknąć elementó w elektr yczn ych lub na sk utek pr zedostania się wilgoci do środk a.[...]

  • Página 18

    - 18 - IB_KH4148_KOE5848_PL.qxd 07.09.2007 12:13 Uhr Seite 18[...]

  • Página 19

    K K a a r r á á c c s s o o n n y y i i p p i i r r a a m m i i s s K K H H 4 4 1 1 4 4 8 8 Rendelte tésszerű hasz- nálat Ez a készülék dek orációs célra sz olgál magánjel- legű házi használatra, csak szár az helyiségben. Ez a készülék nem alk almas világítási célra, ker es- k edelmi vagy ipari használatr a, valamint szaba[...]

  • Página 20

    Lámpacser e • Először húzza ki a csatlak ozót a dugaszoló alj- zatból. A kik apcsolás magában nem elegendő, mer t a készülék mindaddig hálózati feszültség alatt van, amíg a dugasz be v an dugva a csatla- k ozó aljzatba. • Ha előtte használta a készülék et, akk or előbb hagyja lehűlni a lámpák at. • A lámpák at mi[...]

  • Página 21

    T isztítás  V V i i g g y y á á z z a a t t ! ! Először húzza ki a csatlak ozót a dugaszoló aljzatból. Ellenk ező esetben élet- veszély alak ulhat ki az áramütéssel, ha a tisztí- tásnál elektromos elemet érint meg v agy ha nedvesség jut bele. Ha előtte használta a ké- s zülék et, akkor előbb hagyja lehűlni a lámpák [...]

  • Página 22

    - 22 - IB_KH4148_KOE5848_HU.qxd 07.09.2007 12:13 Uhr Seite 22[...]

  • Página 23

    - 23 - Joulupyramidi KH 4148 Määrä y s t enmuk ainen k ä yttö Tämä laite on tark oitettu k or istetark oituksiin yksit yis- talouksissa ja ainoastaan k uivissa tiloissa k äytettä- väk si. Tätä laitetta ei ole tark oitettu valaisutark oituksiin, k aupalliseen tai teolliseen käyttöön tai ulk ona käytet- täväk si.  Tärkeitä tur [...]

  • Página 24

    - 24 - Lampun vaihto • Irrota ensiksi pistok e pistorasiasta. Virran k atkaise- minen ei riitä, k oska laitteessa on virta edelleen niin k auan, kunnes pistoke irr otetaan pistorasiasta. • Anna k äytössä kuumenneiden lamppujen ensin jääht yä. • Kierrä lamppu istuk asta aina pelkillä sormilla, älä k oskaan k äytä pihtejä tai muit[...]

  • Página 25

    - 25 - Puhdis tus  Varo! Irrota ensin pistok e pistorasiasta. Muu- toin sähk öisku voi aiheuttaa hengen vaaran, jos puhdistettaessa k osketetaan sähk öisiin osiin tai jos laitteeseen pääsee k osteutta. Anna käytössä kuumenneiden lamppujen ensin jäähtyä.  Huomio Älä kierrä puhdistusta varten lamppuja istuk o ista. Istuk oita ei [...]

  • Página 26

    - 26 - IB_KH4148_KOE5848_FIN.qxd 07.09.2007 12:13 Uhr Seite 26[...]

  • Página 27

    - 27 - Julpyramid KH 4148 Föres kriv en anv ändning Den här apparaten är av sedd för dekoration och får endast anv ändas i torra utr ymmen i privata hushåll. Den här apparaten är inte av sedd för belysning och den får inte anv ändas yrkesmässigt, industriellt eller utomhus.  Viktig a säk er hetsan- visningar För att undvika riske[...]

  • Página 28

    - 28 - Byta lam pa • Dra förs t ut k ontakten ur uttaget. Det räcker inte att bara stänga av appar aten, ef tersom det finns spänning kvar i den så länge k ontakten sitter i uttaget. • Om lamporna varit tända sk a du först låta dem svalna. • Skruva bar a ut lamporna ur fattningen för hand, anv änd aldrig några verkt y g. Då kan l[...]

  • Página 29

    - 29 - R eng öring  Akta! Dra först ut k ontakten ur uttaget. Annars k an du få en livsfarlig elchock om du kommer i k ontakt med elektriska delar eller om det tränger in fukt i apparaten när den r engörs. Om lam- porna varit tända sk a du först låta dem svalna.  Akta Skruva inte ut lamporna för att rengör a dem. Det finns ingentin[...]

  • Página 30

    - 30 - IB_KH4148_KOE5848_SV.qxd 07.09.2007 12:14 Uhr Seite 30[...]

  • Página 31

    - 31 - Julepyramide KH 4148 Bes temmelsesmæssig anv endelse Dette apparat er ber egnet til dekor ationsformål til privat brug i hjemmet og må k un anvendes i tørr e rum. Dette apparat er ikk e beregnet til belysningsformål, ikk e til erhvervsmæssig eller industriel brug og det må ikk e anvendes udendørs.  Vigtig e sikk er hedsan- visning[...]

  • Página 32

    - 32 - Udskif tning af pærer • T ræk først stikk et ud af stikkontakten. Det er ikk e tilstrækk eligt at slukke, fordi appar atet stadigvæk står under netspænding, sålænge el-stikk et sidder i stikk ontakten. • Lad først pær erne køle af, hvis de har være t tændt. • Brug altid kun fingr ene til at skrue pærerne ud af fatningen [...]

  • Página 33

    - 33 - R engør ing  Forsigtig! T ræk først stikket ud af stikk ontakten. Ellers er der livsfar e på grund af elektrisk stød, hvis du r ører v ed elektriske dele under rengøringen, eller hvis der trænger fugt ind. Lad før st pærerne køle af, hvis de har v æret tændt.  Bemærk Skru ikke pær erne ud af fatningerne til rengøringsfo[...]

  • Página 34

    - 34 - IB_KH4148_KOE5848_DK.qxd 07.09.2007 12:14 Uhr Seite 34[...]