Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kompernass Christmas Pyramid KH 4148, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kompernass Christmas Pyramid KH 4148. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 should contain:
- informations concerning technical data of Kompernass Christmas Pyramid KH 4148
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 item
- rules of operation, control and maintenance of the Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kompernass Christmas Pyramid KH 4148, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kompernass service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kompernass Christmas Pyramid KH 4148.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kompernass Christmas Pyramid KH 4148 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .kompernass.com ID-Nr.: KH4148-08/07-V1 KH 4148 C C H H R R I I S S T T M M A A S S P P Y Y R R A A M M I I D D Operating Instructions P P Y Y R R A A M M I I D D E E D D E E N N O O Ë Ë L L Mode d'emploi K K E E R R S S T T P P Y Y R R A A M M I I D D E E Gebruiksaanwijzing P P I I R [...]

  • Page 2

    KH 4148 q w e t r CV_KH4148_KOE5848_all 05.09.2007 15:02 Uhr Seite 4[...]

  • Page 3

    - 3 - Christmas Pyramid KH 4148 4 Pyramide de Noël KH 4148 7 K erstp yramide KH 4148 11 Piramida KH 4148 15 K arácson yi piramis KH 4148 19 Joulup yramidi KH 4148 23 Julp yramid KH 4148 27 Julep yramide KH 4148 31 Read these oper ating instructions carefully befor e using the appliance for the first time and pr eser ve this manual for later refer[...]

  • Page 4

    - 4 - Christmas Pyramid KH 4148 Intended Use This appliance is intended for decorativ e purposes in domestic households and only for use in dr y rooms. This appliance is not intended for illumination purposes, f or commercial or industrial applications or for use outdoors.  Impor t ant safe t y ins tructions To avoid life-threatening electric sh[...]

  • Page 5

    - 5 - T ec hnical dat a Mains voltage: 220-240 V ~ 50Hz Protection class: II / Number of bulbs: 7 bulbs Bulb t ype: 34 V / 3 W with E10 thread Nominal pow er: 21 W total Dimensions: 39,5 x 34 cm (W x H) P ower cable length: 1.5 m Items supplied Device Spare bulb Operating instructions Appliance descrip tion q Bulb w Bulb holder e P ower switch r Sp[...]

  • Page 6

    - 6 - Cleaning  Caution! Disconnect the power plug fr om the pow er socket. F ailure to do so brings with it the risk of a fatal electric shock should you come into contact with electrical par ts or moisture permeates the appliance. Af ter immediate use, first allo w the bulb to cool down.  Attention Do not remov e the bulbs to clean the appl[...]

  • Page 7

    - 7 - Pyramide de Noël KH 4148 Usage confor me Cet objet est pré vu pour la décoration en intérieur , dans la maison ou l'apparement, dans des endr oits à l'abri de l'humidité. Cet objet n'est pas pré vu pour assurer un éclairage, ni pour être installé dans des locaux industiels ou similaires ni pour êtr e installé e[...]

  • Page 8

    - 8 - • Enficher le connecteur dans la prise secteur . • Mettre sous tension l'appar eil, puis le mettre hors tension avec l'interrupteur e . R em placement d'am poule • Débrancher d'abor d le connecteur de la prise. Il ne suffit pas d'éteindre l'appareil, en effet il y a présence de tension électrique tant q[...]

  • Page 9

    - 9 - Netto y age  Attention ! Retirez tout d'abor d le connecteur de la prise secteur . Il y a en ef fet risque d'acci- dent mor tel par électr ocution en nettoyant av ec un objet humide des pièces sous tension électri- que. Laisser refr oidir les ampoules si l'appareil vient d'être utilisé.  Attention ! Ne pas dévi[...]

  • Page 10

    - 10 - IB_KH4148_KOE5848_FR.qxd 07.09.2007 12:12 Uhr Seite 10[...]

  • Page 11

    - 11 - Kerstpyramide KH 4148 Gebruik v olg ens de bes temming Dit apparaat is v oorgezien voor decor atieve doel- einden in het par ticuliere huishouden en alleen v oor de toepassing in droge ruimtes. Dit apparaat is niet bedoeld v oor verlichtingsdoel- einden, niet om bedrijfsmatig en industrieel ingezet te wor den en niet voor gebruik in de openl[...]

  • Page 12

    - 12 - • Schakel het appar aat met de aan/uit-knop e aan of uit. Lamp je v er wisselen • Haal eerst de stekk er uit het stopcontact. Alleen uitschak elen is niet genoeg, omdat het apparaat onder spanning blijf t staan z olang de stekker in het stopcontact zit. • Laat u in gev al van voor afgaand gebruik, de lampjes eerst afk oelen. • Draai [...]

  • Page 13

    - 13 - R einig en  Voorzichtig! Haalt u eerst de stekker uit het stopcontact. Anders k an er sprak e zijn van le vens- gev aar door stroomschokk en, als u bij het reinigen e lektrische delen aanraakt of als er vocht bin- nendringt. Laat u in gev al van voor afgaand gebruik, de lampjes eerst afk oelen.  Let op Draai om te reinigen geen lampjes[...]

  • Page 14

    - 14 - IB_KH4148_KOE5848_NL.qxd 07.09.2007 12:12 Uhr Seite 14[...]

  • Page 15

    P P i i r r a a m m i i d d a a K K H H 4 4 1 1 4 4 8 8 Użytk owanie zgodne z przeznaczeniem To urządzenie jest pr zeznacz one do celów dek ora- cyjny ch w pr ywatn ych gospodarstwach domo wych we wnętrzu pomieszczeń. To urządzenie nie jest pr zeznacz one do oświetla- nia, do celów k omercyjn ych ani przem ysłowy ch, ani też do użytku na[...]

  • Page 16

    Wymiana żarów ek • Najpier w wyciągnij wt y czkę z gniazdk a. Samo wyłączenie urządzenia nie wy starczy , gdyż jest ono nadal podłączone do napięcia sieci, dopóki wt yczk a sieciow a znajduje się w gniazdku. • Odczek aj do ost ygnięcia żaró wek. • Żaró wki wykręcaj z oprawy zaw sze palcami, nigdy k ombiner k ami ani innym n[...]

  • Page 17

    Czy szczenie  O O s s t t r r o o ż ż n n i i e e ! ! W yciągnąć najpier w wt yczk ę sieciową z gniazdk a sieciow ego. W innym wypadku gr oziłoby niebezpieczeństw o porażenia pr ądem elektr yczn ym, jeśli podczas czyszcz enia zdarzyłoby się dotknąć elementó w elektr yczn ych lub na sk utek pr zedostania się wilgoci do środk a.[...]

  • Page 18

    - 18 - IB_KH4148_KOE5848_PL.qxd 07.09.2007 12:13 Uhr Seite 18[...]

  • Page 19

    K K a a r r á á c c s s o o n n y y i i p p i i r r a a m m i i s s K K H H 4 4 1 1 4 4 8 8 Rendelte tésszerű hasz- nálat Ez a készülék dek orációs célra sz olgál magánjel- legű házi használatra, csak szár az helyiségben. Ez a készülék nem alk almas világítási célra, ker es- k edelmi vagy ipari használatr a, valamint szaba[...]

  • Page 20

    Lámpacser e • Először húzza ki a csatlak ozót a dugaszoló alj- zatból. A kik apcsolás magában nem elegendő, mer t a készülék mindaddig hálózati feszültség alatt van, amíg a dugasz be v an dugva a csatla- k ozó aljzatba. • Ha előtte használta a készülék et, akk or előbb hagyja lehűlni a lámpák at. • A lámpák at mi[...]

  • Page 21

    T isztítás  V V i i g g y y á á z z a a t t ! ! Először húzza ki a csatlak ozót a dugaszoló aljzatból. Ellenk ező esetben élet- veszély alak ulhat ki az áramütéssel, ha a tisztí- tásnál elektromos elemet érint meg v agy ha nedvesség jut bele. Ha előtte használta a ké- s zülék et, akkor előbb hagyja lehűlni a lámpák [...]

  • Page 22

    - 22 - IB_KH4148_KOE5848_HU.qxd 07.09.2007 12:13 Uhr Seite 22[...]

  • Page 23

    - 23 - Joulupyramidi KH 4148 Määrä y s t enmuk ainen k ä yttö Tämä laite on tark oitettu k or istetark oituksiin yksit yis- talouksissa ja ainoastaan k uivissa tiloissa k äytettä- väk si. Tätä laitetta ei ole tark oitettu valaisutark oituksiin, k aupalliseen tai teolliseen käyttöön tai ulk ona käytet- täväk si.  Tärkeitä tur [...]

  • Page 24

    - 24 - Lampun vaihto • Irrota ensiksi pistok e pistorasiasta. Virran k atkaise- minen ei riitä, k oska laitteessa on virta edelleen niin k auan, kunnes pistoke irr otetaan pistorasiasta. • Anna k äytössä kuumenneiden lamppujen ensin jääht yä. • Kierrä lamppu istuk asta aina pelkillä sormilla, älä k oskaan k äytä pihtejä tai muit[...]

  • Page 25

    - 25 - Puhdis tus  Varo! Irrota ensin pistok e pistorasiasta. Muu- toin sähk öisku voi aiheuttaa hengen vaaran, jos puhdistettaessa k osketetaan sähk öisiin osiin tai jos laitteeseen pääsee k osteutta. Anna käytössä kuumenneiden lamppujen ensin jäähtyä.  Huomio Älä kierrä puhdistusta varten lamppuja istuk o ista. Istuk oita ei [...]

  • Page 26

    - 26 - IB_KH4148_KOE5848_FIN.qxd 07.09.2007 12:13 Uhr Seite 26[...]

  • Page 27

    - 27 - Julpyramid KH 4148 Föres kriv en anv ändning Den här apparaten är av sedd för dekoration och får endast anv ändas i torra utr ymmen i privata hushåll. Den här apparaten är inte av sedd för belysning och den får inte anv ändas yrkesmässigt, industriellt eller utomhus.  Viktig a säk er hetsan- visningar För att undvika riske[...]

  • Page 28

    - 28 - Byta lam pa • Dra förs t ut k ontakten ur uttaget. Det räcker inte att bara stänga av appar aten, ef tersom det finns spänning kvar i den så länge k ontakten sitter i uttaget. • Om lamporna varit tända sk a du först låta dem svalna. • Skruva bar a ut lamporna ur fattningen för hand, anv änd aldrig några verkt y g. Då kan l[...]

  • Page 29

    - 29 - R eng öring  Akta! Dra först ut k ontakten ur uttaget. Annars k an du få en livsfarlig elchock om du kommer i k ontakt med elektriska delar eller om det tränger in fukt i apparaten när den r engörs. Om lam- porna varit tända sk a du först låta dem svalna.  Akta Skruva inte ut lamporna för att rengör a dem. Det finns ingentin[...]

  • Page 30

    - 30 - IB_KH4148_KOE5848_SV.qxd 07.09.2007 12:14 Uhr Seite 30[...]

  • Page 31

    - 31 - Julepyramide KH 4148 Bes temmelsesmæssig anv endelse Dette apparat er ber egnet til dekor ationsformål til privat brug i hjemmet og må k un anvendes i tørr e rum. Dette apparat er ikk e beregnet til belysningsformål, ikk e til erhvervsmæssig eller industriel brug og det må ikk e anvendes udendørs.  Vigtig e sikk er hedsan- visning[...]

  • Page 32

    - 32 - Udskif tning af pærer • T ræk først stikk et ud af stikkontakten. Det er ikk e tilstrækk eligt at slukke, fordi appar atet stadigvæk står under netspænding, sålænge el-stikk et sidder i stikk ontakten. • Lad først pær erne køle af, hvis de har være t tændt. • Brug altid kun fingr ene til at skrue pærerne ud af fatningen [...]

  • Page 33

    - 33 - R engør ing  Forsigtig! T ræk først stikket ud af stikk ontakten. Ellers er der livsfar e på grund af elektrisk stød, hvis du r ører v ed elektriske dele under rengøringen, eller hvis der trænger fugt ind. Lad før st pærerne køle af, hvis de har v æret tændt.  Bemærk Skru ikke pær erne ud af fatningerne til rengøringsfo[...]

  • Page 34

    - 34 - IB_KH4148_KOE5848_DK.qxd 07.09.2007 12:14 Uhr Seite 34[...]