Kompernass KH4102-03/08-V1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kompernass KH4102-03/08-V1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kompernass KH4102-03/08-V1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kompernass KH4102-03/08-V1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kompernass KH4102-03/08-V1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kompernass KH4102-03/08-V1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kompernass KH4102-03/08-V1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kompernass KH4102-03/08-V1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kompernass KH4102-03/08-V1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kompernass KH4102-03/08-V1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kompernass KH4102-03/08-V1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kompernass en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kompernass KH4102-03/08-V1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kompernass KH4102-03/08-V1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kompernass KH4102-03/08-V1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH4102-03/08-V1 KH 4102 SOL AR L AMP 4 SOL AR L AMP Operating instructions LAMP A SOLARNA Instr ukcja obsługi NAPELEMES LÁMP A Használati utasítás SOLARNA LUČ Navodila za uporabo SOLÁRNÍ LAMP A Návod k obsluz e SOLÁRNE SVIETIDLO Návod na obsluhu SOLARNA S[...]

  • Página 2

    KH 4102 q e w t r CV_KH4102_BK3470_LB4 02.04.2008 15:56 Uhr Seite 4[...]

  • Página 3

    - 1 - SOL AR L AMP 2 Read these operating instructions carefully befor e using the appliance for t he first time and preserve this maual for later reference. P ass this manual on to whoever might acquire the ap- pliance at a future date. LAMP A SOLARNA 5 Niniejszą instrukcję należy zacho wać, aby móc także później z niej sk orzystać, w prz[...]

  • Página 4

    SOL AR L AMP KH 4102 Intended use The Solar Lamp is intended for installation in the open (gardens etc.). It is intended e xclusively for private, non-commercial, applications. T ec hnical Data Batter y: 1,2V / 900 mAh Ni-MH- Batter y T ype AAA Lighting Duration: Up to 8 hours (when properly charged) • Energy saving LED (LED Class1) • 6 x 6 cm [...]

  • Página 5

    - 3 - Putting into operation ➩ Place the Solar Lamp in a suitable location. ➩ Switch the function switch 1 to the ON position. Note: The charging process will only start if the function switch 1 is in the ON position. ➩ Y ou charge the Solar Lamp by subjecting it to intensive sunlight for a period of appro x. 16 hours. ➩ When the batter y i[...]

  • Página 6

    Ser vice DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG T el.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: suppor t.uk@k ompernass.com Irish Connection Harbour view Howth Co. Dublin T el: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056 e-mail: suppor t.ie@k ompernass.com - 4 - IB_KH4102_BK3470_LB4 07.04.2008 8:40 Uhr Seite 4[...]

  • Página 7

    LAMP A SOLARNA KH 4 1 02 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Lampa solarna jest przeznaczona do ustawienia na świeżym powietrzu. Nadaje się wyłącznie do użytku domow ego, a nie do zastosowań przemy słowych i pr ofesjonalnych. Dane techniczne Akumulator : 1 ,2V / 900 mAh Ni-MH- T yp akumulatora AAA Czas świecenia: do 8 godzin przy opt yma[...]

  • Página 8

    Miejsce us tawienia Dla uzysk ania najlepszego efektu lampę solarną ustawić w takim miejscu, gdzie promieniow anie słoneczne będzie padało bezpośrednio na bate- rię słoneczną 2 . Miejsce ustawienia nie może być zasłonięte przez żadne przedmioty ani przez cień. Należy zapewnić, ab y bateria słoneczna 2 nie była wy st awiona na od[...]

  • Página 9

    Wszystkie materiały wchodzące w skład opako wania należy przek azać do odpo- wiednich punktów zbiórki odpadów . Impor ter K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .kompernass.com Ser wis K ompernass Ser vice Polsk a ul. Str ycharsk a 4 26-600 Radom T el.: 048 360 9 1 40 048 360 9 4 32 F aks: 048 384 65 38 048 369 93 63 E-mail: s[...]

  • Página 10

    NAPELEMES LÁMP A KH 4 1 02 Rendeltetésszerű használat A napelemes lámpa szabadban tör ténő felállításra való. Kizár ólag magánhasználatra és nem pedig ker eskedelmi célokra készült. Műszaki adatok Elem: 1 ,2V / 900 mAh Ni-MH AAA típusú Világítási időtar tam: akár 8 óra optimális feltöltés esetén • energiatakar ék[...]

  • Página 11

    Üzembe vétel ➩ Megfelelő helyen állítsa fel a napelemes lámpát. ➩ Állítsa a kapcsolót 1 ON helyz etbe. Tudnivaló: A töltés csak akkor indul el, ha a k apcsoló 1 ON helyzetben van. ➩ Üzembehelyezés előtt töltse fel a napelemes lámpát, mégpedig úgy , hogy kb. 1 6 órára helyezze oly an helyre, ahol erősen éri a nap. ➩[...]

  • Página 12

    Szer víz Hornos kf t. H - 2600 Vác Zrínyi utca 39. T elefon +36 27 3 1 4 2 1 2 T elefax +36 27 3 1 7 2 1 2 e-mail: suppor t.hu@k ompernass.com - 10 - IB_KH4102_BK3470_LB4 07.04.2008 8:40 Uhr Seite 10[...]

  • Página 13

    SOLARNA LUČ KH 4 1 02 Predvidena uporaba Solarna luč je predvidena za postavitev na prostem. Namenjena je izključno za privatno uporabo, ne pa za obrtne namene. T ehnični podatki Akumulator : 1 ,2V / 900 mAh Ni-MH akumulator tipa AAA Čas delov anja: do 8 ur pri optimalni napolnjenosti • Energetsk o varčna LED žarnica (LED razr eda 1) • 6[...]

  • Página 14

    Zagon ➩ Solarno luč postavite na primernem mestu. ➩ Funk cijsko stik alo 1 prestavite na položaj ON. Napotek: Postopek polnjenja se zažene le, če se funk cijsko stikalo 1 nahaja v polo žaju ON . ➩ Solarno luč pred zagonom napolnite, tak o da jo za pribl. 1 6 ur izpostavite intenzivni sončni svetlobi. ➩ K o so baterije napolnjene, se [...]

  • Página 15

    Ser vis Birotehnika Tkalčec Zlatk o Andrija s.p. Lendavsk a ulica 23 9000 Murska Sobota Slov enija Phone: +386 (0) 2 522 1 6 66 F ax: +386 (0) 2 53 1 1 7 40 e-mail: zlatko.tk alcec@volja.net - 13 - IB_KH4102_BK3470_LB4 07.04.2008 8:40 Uhr Seite 13[...]

  • Página 16

    SOLÁRNÍ LAMP A KH 4 1 02 Účel použití Solární lampa je určena pro v enko vní instalaci. Je předur čena výhradně pro využití v soukromé, nikoliv v podnik atelské sféře. T echnické údaje Baterie: baterie 1 ,2 V / 900 mAh Ni-MH t yp AAA Délka svícení: až 8 hodin při optimálním nabití • Úsporná dioda LED (třída LED 1[...]

  • Página 17

    Uvedení do pr ov ozu ➩ Solární lampu umístěte na vhodné místo. ➩ Funkční spínač 1 uv eďte do polohy ON. UPOZORNĚNÍ: Nabíjení lampy může pr obíhat pouze tehdy , zje-li funkční spínač 1 v poloze ON. ➩ Solární lampu před uvedením do pr ovozu nabijte tak, že ji cca 1 6 hodin vystavíte int enzivnímu slunečnímu svitu[...]

  • Página 18

    Ser vis Ing. Mar tin Šimák, zprostředko vatel ser visu výrobků K ompernass Malešické nám. 1 1 08 00 Praha 1 0 Hotline: 800 400 235 F ax: 27 1 722 939 e-mail: suppor t.cz@k ompernass.com - 16 - IB_KH4102_BK3470_LB4 07.04.2008 8:40 Uhr Seite 16[...]

  • Página 19

    SOLÁRNE SVIETIDLO KH 4 1 02 P oužitie zodpo vedajúce účelu Solárne svietidlo je určené na použitie vonk u. Svietidlo je určené výlučne na súkr omné pou- žívanie, nie na obchodné účely . T echnické údaje Akumulátor : NiMH akumulátor 1 ,2 V , 900 mAh veľk osti AAA Doba svietenia: až 8 hodín pri optimálnom nabití • Úspo[...]

  • Página 20

    Uvedenie do pr ev ádzky ➩ Umiestnite solárne svietidlo na vhodné miesto. ➩ Dajte vypínač 1 do polohy ON (ZAP). Upozornenie: Nabíjanie sa spustí iba vtedy , keď je vypínač 1 v polohe ON (ZAP). ➩ Pred uv edením solár neho svietidla do pre vádzky ho nabite tak, že ho vystavíte slnečnému svetlu na ca. 1 6 hodín. ➩ Po nabití b[...]

  • Página 21

    Ser vis ELB Y T Masar yk ova 1 6/B 080 0 1 Prešov Slov ensko T el. +42 1 (0) 5 1 772 1 4 1 4 F ax. +42 1 (0) 5 1 772 1 4 1 4 e-mail: suppor t.sk@k ompernass.com - 19 - IB_KH4102_BK3470_LB4 07.04.2008 8:40 Uhr Seite 19[...]

  • Página 22

    SOLARNA SV JETILJKA KH 4 1 02 Uporaba u skladu sa namjenom Solarna svjetiljka je pr edviđena za postavljanje vani. Ona je isključiv o namijenjena za privatnu uporabu, ne za k omercijalne svrhe. T ehnički podaci Akumulator : 1 ,2V / 900 mAh Ni-MH- Akumulator tip AAA V rijeme svijetljenja: d o 8 sati pri optimalnom punjenju • Osvjetljenje pomoć[...]

  • Página 23

    Puštan je u rad ➩ Postavite solarnu svjetiljku na prikladnom mjestu. ➩ Postavite funk cijski prekidač 1 u položaj ON. Napomena: Postupak punjenja se pokr eće samo onda, kada se funkcijski pr ekidač 1 nalazi u poziciji ON. ➩ Napunite solarnu svjetiljku prije puštanja u pogon tako, što ćete je ca. 1 6 sati izložiti intenzivnom sunčev [...]

  • Página 24

    Ser vis Ovlašteni ser vis: Microtec sistemi d.o.o. K oprivnička 2 7 a 1 0000 Zagreb T el.: 0 1/3692-008 email: suppor t.hr@k ompernass.com Proizvođač: K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM, Njemačka - 22 - IB_KH4102_BK3470_LB4 07.04.2008 8:40 Uhr Seite 22[...]

  • Página 25

    SOL ARLEUC HTE KH 4102 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Solarleuchte ist zum Aufstellen im Freien vor gesehen. Sie ist ausschließlich für den pr iva- ten Gebrauch bestimmt, nicht für gew erbliche Zweck e. T ec hnisc he Daten Akku: 1,2V / 900 mAh Ni-MH- Akku T yp AAA Leuchtdauer: bis zu 8 Stunden bei optimaler Aufladung • Energiesparende LED ([...]

  • Página 26

    Inbetr iebnahme ➩ Stellen Sie die Solarleuchte an einem geeig- neten Or t auf. ➩ Stellen Sie den Funktionsschalter 1 auf die P osition ON . Hinweis: Der Ladev organg wird nur gestartet, wenn sich der Funktionsschalter 1 in P osition ON befindet. ➩ Laden Sie die Solarleuchte vor Inbetriebnah- me auf, indem Sie sie ca. 16 Stunden intensi- vem S[...]

  • Página 27

    Ser vice Schraven Ser vice- und Dienstleistungs GmbH Gew erber ing 14 47623 K evelaer , Germany T el.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. ab weichende Preise aus dem Mobilfunknetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: suppor t.de@k ompernass.com K ompernaß Ser vice Österreich Rittenschober K G Gmundner Strasse 10 A -4816 Gschwan[...]