Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 This pac kage includes (Style of push b utton and chime ma y v ary from illustration): • Wirelesschime • Wirelesspushb utton(model6162includes2)withbatter y • Hardwarepac k This chime requires 3 “D” alkaline batteries (not included). In typical use , alkalinebatteri[...]

  • Seite 2

    -2- 595-5611-07 6. Mount push button.  Use either scre ws or double  sidedtapetomountpushb utton. • Screw Mounting:  T o mo unt  with  scr ew s, r emo ve ba ck  of cas e b y pu shin g in  tab on  bott om wit h a sma ll s c re wd ri v er  (see Figure[...]

  • Seite 3

    -3- 595-5611-07 3-5/16" (8.4cm) Holes f or W all Mounting Figure 5 - Ke yhole Mounting Figure 6 - Screw Mounting Styleofchimema yvaryfromillustration. 2-3/8" (6 cm) Models6171and6172 Models6153and6162 Figure 7 - Attach Co ver Models6171and6172 Models6153and6162[...]

  • Seite 4

    -4- 595-5611-07 Battery Battery Battery T une Settings Y our wireless chime has diff erent selectable tunes:  Ding (one note), Ding-Dong (two note), or W estminster  (eight note) (A vailab le on selected chimes).  The f actor y setting is f or the Ding-Dong tune (or W est[...]

  • Seite 5

    -5- 595-5611-07 T roub leshooting A. Chime does not sound: • M a k e  s u r e  p u s h  b u t t o n  a n d  c h i m e  c o d e s  a r e  t h e  s a m e  ( se e  Figure9) . • Chec k or ienta tion of push butto n and chime batteries .  (See diag ram inside pushb utton?[...]

  • Seite 6

    -6- 595-5611-07 Battery Battery Battery 12345678 3.  T o change the code, either (F or models with 2 push buttons , change code settinginbothpushb uttonstomatchchime.): • Add a jumper to the same location on both the push button and the chi[...]

  • Seite 7

    -7- 595-5611-07 T echnical Service Pleasecall1-800-858-8501(Englishspeakingonly)f orassistance bef orereturningpr oducttostore . If y ou e xper ience a prob lem, f ollow this guide.  Y ou ma y also want to visit our W eb site at:  www .hzsuppor t.com. If the p[...]

  • Seite 8

    -8- 595-5611-07 HeathCo LLC reser ves the r ight to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurr ing any ob ligation to incor porate ne w f eaturesinpre viouslysoldproducts. FIVE YEARLIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty”  whi[...]

  • Seite 9

    -9- 595-5611-07 © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • CampanaInalámbrica • Pulsadorinalámbrico(elmodelo6162incluyen2)conbatería • P aquetedef erretería Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “D” (n[...]

  • Seite 10

    -10- 595-5611-07 5. Ajuste del control del volumen. Regule el control de v olumen al nivel deseado ( v ea la Figura 3) . 6. Instale el pulsador . Use y a sean tor nillos o cinta adhesiv aporambascarasparainstalarelpulsador . • Montaje con tornillos: P ara montar con tornillos, quitelapar tedeatrásdela[...]

  • Seite 11

    -11- 595-5611-07 8.4cm Huecos P ara Montaje en P ared Figura 5 - Montaje del orificio de alineación Figura 6 - Montaje del tornillo Figura 7 - Sujete la tapa Elestilodelacampanapuedev ar iardelailustración. Montaje del tornillo: Deter mineelsitioparaelmontaje . • P ongalacampanacontra[...]

  • Seite 12

    -12- 595-5611-07 Battery Battery Battery Figura 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Pr ogramación del tono Su campana inalámbr ica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse:  Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o W estminster (ocho notas) (Disponible en los timbres seleccionados).  La calib[...]

  • Seite 13

    -13- 595-5611-07 Análisis de A verías A.  Lacampananosuena: • Aseg úrese que los código s del pulsa dor y de la campan a sean  los mismos (v ealaFigura9). • Re vise la posición del pulsador y la de las baterías de la campana.  (V ea[...]

  • Seite 14

    -14- 595-5611-07 * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Battery Battery Battery 12345678 12345678 3.  P ara cambiar el código , o (En los modelos con dos pulsadores , cambie la calibración del código en ambos pulsadores para que coincida con la de l[...]

  • Seite 15

    -15- 595-5611-07 Servicio Técnico F av ordellamaral1-800-858-8501(sóloparahablareninglés)para pedira yudaantesdedev olverelproductoalatienda. Si tiene algún problema, siga esta guía.  Usted puede también visitar nuestro sitio W eb:  www .h[...]

  • Seite 16

    -16- 595-5611-07 HeathCo LLC se reser v a el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento , sin pre vio a viso , sin incurrir en ninguna ob ligación de tener que incor porar nue vas características en los productos v endidosanter ior mente . GARANTÍALIMIT AD AA5AÑO[...]

  • Seite 17

    -17- 595-5611-07 © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 F Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du car illon peut v ar ier par rappor t à l’illustration): • Carillondansl • Unité de bouton-poussoir sans fil (le modèle 6162 en comprend 2), a v ec pile • unensemb ledef err ures Ce cari[...]

  • Seite 18

    -18- 595-5611-07 5. Réglage du v olume .  Réglez le volume à l’intensité souhaitée(v oirlaFigure3). 6.  Montez l’unité de bouton-poussoir .  Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unitédebouton-poussoir . • A umoy endevis[...]

  • Seite 19

    -19- 595-5611-07 8,4 cm T rous d’installation au mur Figure 5 - Installation au mo yen des tr ous de serrure Figure 6 - Installation au mo yen des vis Figure 7 - Mise en place du couver c le Lemodèleducarillonpeutdifférerdumodèleillustré. Installationaumo yendesvis: Déterminezl’emplacementde?[...]

  • Seite 20

    -20- 595-5611-07 Réglagedelamélodie V otre car illon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponib le sur cer tains modèles decar illon).  Le réglagede l’usine est celui dutimbre Ding-Dong (ou l’a ir W [...]

  • Seite 21

    -21- 595-5611-07 Dépannage A.  Lecarillonnesonnepas: • Assurez-v ous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du car illon sontidentiques(v oirlaFigure9). • Véri ez l’o rient ation des  pil es du bouto n-pou ssoir et du carillo n.  (C[...]

  • Seite 22

    -22- 595-5611-07 Battery Battery Battery 12345678 3.  P our modierlecode,v ouspouvez(P ourles modèlesav ecdeux boutons- poussoirs, modiez l’agencement des commutateurs dans les deux boutons- poussoirs,desor tequ’ilsoitidentiqueàceluiducarillon.): ?[...]

  • Seite 23

    -23- 595-5611-07 Service T echnique V euillezfairele1800858-8501(ser viceenanglaisseulement)pour obtenir de l’aide av ant de retourner l’ar tic le au magasin. En cas de problème, suiv ez ce guide.   V ous pouv ez aussi visiter notre site W eb à www .hzsuppor t.co[...]

  • Seite 24

    -24- 595-5611-07 HeathCo LLC se réser v e le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in- cor porer les nouv elles car actéristiques de ses produits aux produits v endus antérieurement. GARANTIELIMITÉEDE5ANS Il s’agitd’une?[...]