Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith Wireless Chime 6153/62/71/72. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 This pac kage includes (Style of push b utton and chime ma y v ary from illustration): • Wirelesschime • Wirelesspushb utton(model6162includes2)withbatter y • Hardwarepac k This chime requires 3 “D” alkaline batteries (not included). In typical use , alkalinebatteri[...]

  • Page 2

    -2- 595-5611-07 6. Mount push button.  Use either scre ws or double  sidedtapetomountpushb utton. • Screw Mounting:  T o mo unt  with  scr ew s, r emo ve ba ck  of cas e b y pu shin g in  tab on  bott om wit h a sma ll s c re wd ri v er  (see Figure[...]

  • Page 3

    -3- 595-5611-07 3-5/16" (8.4cm) Holes f or W all Mounting Figure 5 - Ke yhole Mounting Figure 6 - Screw Mounting Styleofchimema yvaryfromillustration. 2-3/8" (6 cm) Models6171and6172 Models6153and6162 Figure 7 - Attach Co ver Models6171and6172 Models6153and6162[...]

  • Page 4

    -4- 595-5611-07 Battery Battery Battery T une Settings Y our wireless chime has diff erent selectable tunes:  Ding (one note), Ding-Dong (two note), or W estminster  (eight note) (A vailab le on selected chimes).  The f actor y setting is f or the Ding-Dong tune (or W est[...]

  • Page 5

    -5- 595-5611-07 T roub leshooting A. Chime does not sound: • M a k e  s u r e  p u s h  b u t t o n  a n d  c h i m e  c o d e s  a r e  t h e  s a m e  ( se e  Figure9) . • Chec k or ienta tion of push butto n and chime batteries .  (See diag ram inside pushb utton?[...]

  • Page 6

    -6- 595-5611-07 Battery Battery Battery 12345678 3.  T o change the code, either (F or models with 2 push buttons , change code settinginbothpushb uttonstomatchchime.): • Add a jumper to the same location on both the push button and the chi[...]

  • Page 7

    -7- 595-5611-07 T echnical Service Pleasecall1-800-858-8501(Englishspeakingonly)f orassistance bef orereturningpr oducttostore . If y ou e xper ience a prob lem, f ollow this guide.  Y ou ma y also want to visit our W eb site at:  www .hzsuppor t.com. If the p[...]

  • Page 8

    -8- 595-5611-07 HeathCo LLC reser ves the r ight to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurr ing any ob ligation to incor porate ne w f eaturesinpre viouslysoldproducts. FIVE YEARLIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty”  whi[...]

  • Page 9

    -9- 595-5611-07 © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • CampanaInalámbrica • Pulsadorinalámbrico(elmodelo6162incluyen2)conbatería • P aquetedef erretería Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “D” (n[...]

  • Page 10

    -10- 595-5611-07 5. Ajuste del control del volumen. Regule el control de v olumen al nivel deseado ( v ea la Figura 3) . 6. Instale el pulsador . Use y a sean tor nillos o cinta adhesiv aporambascarasparainstalarelpulsador . • Montaje con tornillos: P ara montar con tornillos, quitelapar tedeatrásdela[...]

  • Page 11

    -11- 595-5611-07 8.4cm Huecos P ara Montaje en P ared Figura 5 - Montaje del orificio de alineación Figura 6 - Montaje del tornillo Figura 7 - Sujete la tapa Elestilodelacampanapuedev ar iardelailustración. Montaje del tornillo: Deter mineelsitioparaelmontaje . • P ongalacampanacontra[...]

  • Page 12

    -12- 595-5611-07 Battery Battery Battery Figura 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Pr ogramación del tono Su campana inalámbr ica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse:  Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o W estminster (ocho notas) (Disponible en los timbres seleccionados).  La calib[...]

  • Page 13

    -13- 595-5611-07 Análisis de A verías A.  Lacampananosuena: • Aseg úrese que los código s del pulsa dor y de la campan a sean  los mismos (v ealaFigura9). • Re vise la posición del pulsador y la de las baterías de la campana.  (V ea[...]

  • Page 14

    -14- 595-5611-07 * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Battery Battery Battery 12345678 12345678 3.  P ara cambiar el código , o (En los modelos con dos pulsadores , cambie la calibración del código en ambos pulsadores para que coincida con la de l[...]

  • Page 15

    -15- 595-5611-07 Servicio Técnico F av ordellamaral1-800-858-8501(sóloparahablareninglés)para pedira yudaantesdedev olverelproductoalatienda. Si tiene algún problema, siga esta guía.  Usted puede también visitar nuestro sitio W eb:  www .h[...]

  • Page 16

    -16- 595-5611-07 HeathCo LLC se reser v a el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento , sin pre vio a viso , sin incurrir en ninguna ob ligación de tener que incor porar nue vas características en los productos v endidosanter ior mente . GARANTÍALIMIT AD AA5AÑO[...]

  • Page 17

    -17- 595-5611-07 © 2008 HeathCo LLC 595-5611-07 F Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du car illon peut v ar ier par rappor t à l’illustration): • Carillondansl • Unité de bouton-poussoir sans fil (le modèle 6162 en comprend 2), a v ec pile • unensemb ledef err ures Ce cari[...]

  • Page 18

    -18- 595-5611-07 5. Réglage du v olume .  Réglez le volume à l’intensité souhaitée(v oirlaFigure3). 6.  Montez l’unité de bouton-poussoir .  Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unitédebouton-poussoir . • A umoy endevis[...]

  • Page 19

    -19- 595-5611-07 8,4 cm T rous d’installation au mur Figure 5 - Installation au mo yen des tr ous de serrure Figure 6 - Installation au mo yen des vis Figure 7 - Mise en place du couver c le Lemodèleducarillonpeutdifférerdumodèleillustré. Installationaumo yendesvis: Déterminezl’emplacementde?[...]

  • Page 20

    -20- 595-5611-07 Réglagedelamélodie V otre car illon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponib le sur cer tains modèles decar illon).  Le réglagede l’usine est celui dutimbre Ding-Dong (ou l’a ir W [...]

  • Page 21

    -21- 595-5611-07 Dépannage A.  Lecarillonnesonnepas: • Assurez-v ous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du car illon sontidentiques(v oirlaFigure9). • Véri ez l’o rient ation des  pil es du bouto n-pou ssoir et du carillo n.  (C[...]

  • Page 22

    -22- 595-5611-07 Battery Battery Battery 12345678 3.  P our modierlecode,v ouspouvez(P ourles modèlesav ecdeux boutons- poussoirs, modiez l’agencement des commutateurs dans les deux boutons- poussoirs,desor tequ’ilsoitidentiqueàceluiducarillon.): ?[...]

  • Page 23

    -23- 595-5611-07 Service T echnique V euillezfairele1800858-8501(ser viceenanglaisseulement)pour obtenir de l’aide av ant de retourner l’ar tic le au magasin. En cas de problème, suiv ez ce guide.   V ous pouv ez aussi visiter notre site W eb à www .hzsuppor t.co[...]

  • Page 24

    -24- 595-5611-07 HeathCo LLC se réser v e le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in- cor porer les nouv elles car actéristiques de ses produits aux produits v endus antérieurement. GARANTIELIMITÉEDE5ANS Il s’agitd’une?[...]