Heath Zenith 595-5684-08 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 595-5684-08 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith 595-5684-08, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith 595-5684-08 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 595-5684-08. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith 595-5684-08 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith 595-5684-08
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith 595-5684-08
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith 595-5684-08
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith 595-5684-08 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith 595-5684-08 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith 595-5684-08 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith 595-5684-08, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith 595-5684-08 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2007 HeathCo LLC 595-5684-08 Wireless Plug-In Chime This package includes (Style of push button and chime ma y v ary from illustra- tion): • Wireless plug-in chime • Wireless push button w/ battery (Specific models include 2) • Hardware pack T o reduce the risk of electrical shoc k, this equi pment h as a po lariz ed plug (one bl ade is w[...]

  • Seite 2

    -2- 595-5684-08 Code and T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require you to change any jumpers on your chime and push b utton. W ARNING: Disconnect chime unit from power source before opening code access door. Close door and replace screw before reconnecting to power . The push b utton and chime comm unicate by using a co[...]

  • Seite 3

    -3- 595-5684-08 12345678 12345678 Inside Push Button T une Settings Y our wireless chime has diffe rent selectab le tunes: D ing (one note), Ding-Dong (two note), or W estminster (eight note) (A vailab le on selected chimes). The factory setting is for the Ding-Dong tune (or Westminster , when available). This tune can be changed by f ollowing the [...]

  • Seite 4

    -4- 595-5684-08 T roubleshooting Chime does not sound: • Ma ke s ure push bu tton an d ch ime co de s ar e the sam e (S ee p ag es 2 an d 3) . • Check orientation of push button battery (See page 3). • Check push b utton battery charge, replace if necessar y . Batteries seem OK, but the chime does not w ork when installed: • Do not mount ch[...]

  • Seite 5

    -5- 595-5684-08 HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurr ing any obligation to incorporate new features in pre viously sold products. ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which gives y ou specific legal r ights. Y ou may also have other rights whic[...]

  • Seite 6

    -6- 595-5684-08 © 2007 HeathCo LLC 595-5684-08 S Ca mp an a En c hu fa ble Ina lámb rica Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana Enchufab le Inalámbr ica • Pulsador inalámbrico con batería (Modelos específcos incluyen 2) • Campana del timbre Pa ra re duc ir el ries go de ch [...]

  • Seite 7

    -7- 595-5684-08 Programaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: En la may oría de instalaci ones no será necesar io que cambie ningún puente en su campana o en su pulsador . AD VERTENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de ali- mentación antes de abrir la puer ta de acceso de códigos. Cierre la puerta y p[...]

  • Seite 8

    -8- 595-5684-08 12345678 12345678 * Las Calibracio- nes de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Quite el tornillo para abrir la puer ta de acceso Programación del tono (No se usa en todos los modelos) P ar te de atrás de la campana Reemplazo de la Batería del Pulsador Cámbiela con una pila alcalina tipo A23 de[...]

  • Seite 9

    -9- 595-5684-08 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 7 y 8). • V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 8). • V erifique la carga de la batería del pulsador, reemplácela si es necesario . La pilas parecen esta[...]

  • Seite 10

    -10- 595-5684-08 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento , sin pre vio aviso , sin incurr ir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos anteriormente. GARANTÍA LIMIT ADA A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a [...]

  • Seite 11

    -11- 595-5684-08 © 2007 HeathCo LLC 595-5684-08 F Carillon enfichab le , sans fil Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillon enfichable, sans fil • Unité de bouton-poussoir sans fil, av ec pile (Modèles précis en contenant deux [2]) • un en[...]

  • Seite 12

    -12- 595-5684-08 4. Montez l’unité de bouton-poussoir . Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double face pour monter l’unité de bouton-poussoir . Po ur fai re l’ ins tall atio n ave c les vis , enl ev ez le dos du boî ti er en p ou ssa nt s ur l es a gr af es de la base a ve c un t our nevi s. Fi xe z le do s d u bo ît ie r au ch[...]

  • Seite 13

    -13- 595-5684-08 12345678 12345678 * Les réglages de code 1-7 doivent cor- respondre à l’unité de bouton-poussoir et au carillon Enlev er la vis pour ouvr ir la por te d’accès. Réglage de la mélodie (Non utilisé sur tous les modèles) Arrière du carillon Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Installez une pile alcalin[...]

  • Seite 14

    -14- 595-5684-08 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vo us que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (V oir les pages 12 et 13). • Vérifie z l’ orien tatio n de la pile de l’uni té d e bo uton -pou ssoir (V oir p age 13). • Vérifie z l’état de charg e de la pile de l’uni té de bout[...]

  • Seite 15

    -15- 595-5684-08 HeathCo LLC se réser ve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’incorporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limitée ?[...]

  • Seite 16

    -16- 595-5684-08 Staple Purc hase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU PORT ANT LA D A TE[...]