Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith Wireless Chime TR-0095-RX widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2007 HeathCo LLC 598-1171-03 This package includes (Style of push b utton and chime ma y vary from illustration): • Wireless chime cov er • Wireless chime base • Wireless push button w/battery • Hardware pac k Y ou'll need to buy 2 “C” alkaline batteries for the c hime . In typical use, alkaline batteries will last up to one yea[...]

  • Seite 2

    -2- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C 6. Mount chime. Mount door chime in a central location so it can be heard through- out the home. • See actual unit f or or ientation of base. • Alwa ys use mounting wall anchors. • Use all mounting holes located at f our cor ners of base. CODE AND TUNE SETTINGS Code Settings Note: Most installations will not [...]

  • Seite 3

    -3- 598-1171-03 T une Settings Y our wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (A v ailable on selected chimes). The factory setting is f or the Ding-Dong tune (or W estminster , when av ailable). This tune can be changed by f ollowing the instructions below . • Ding (one not[...]

  • Seite 4

    -4- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C TR-0095-RX TYPE C TR OUBLESHOO TING Chime does not sound: • Make sure push b utton and chime codes are the same (See pages 2 and 3). • Check orientation of push b utton batter y (See page 3). • Check charge of push b utton and chime batteries, replace if necessar y . Batteries seem OK, but the c hime does not[...]

  • Seite 5

    -5- 598-1171-03 REGULA T OR Y INFORMA TION This de vice complies with P ar t 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industr y Canada. Operation is subject to the follo wing two conditions: (1) this device ma y not cause har m- ful interf erence, and (2) this device must accept any interf erence receiv ed, including interf erence that may cause undesire[...]

  • Seite 6

    -6- 598-1171-03 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which gives you specific legal rights. Y ou ma y also hav e other r ights which vary from state to state or province to province . F or a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by f actor y defectiv e par ts or workmanship will be corrected a[...]

  • Seite 7

    -7- 598-1171-03 Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilus- tración): • T apa de la campana inalámbr ica • Base de la campana inalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería • P aquete de f erretería Usted deberá comprar 2 pilas alcalinas “C” para la campana. Bajo uso normal, las pilas alcal[...]

  • Seite 8

    -8- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C T ornillo Marca para la orientación del montaje Sujetadores de la tapa Orificio de montaje Anclas de pared (Si es necesario) PR OGRAMA CIONES DEL CÓDIGO Y DEL T ONO Pr ogramaciones del código Nota: En la may oría de instalaci ones no será necesar io que cam bie ningún puente en su campana o en su pulsador . [...]

  • Seite 9

    -9- 598-1171-03 Pr ogramación del tono Su ca mp an a in al ám bri ca t ie ne t on os d if er en te s qu e pu ed en s el ec ci on ar se: Ti lí n (u na n ot a) , Til ín-T al án (d os not as), o W es tmin ster (o cho no tas) (Di spon ib le en lo s tim bres sel ecci o- nad os). La cal ibr ació n de fá brica es el ton o Ti lín- talá n (o el t o[...]

  • Seite 10

    -10- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C TR-0095-RX TYPE C ANÁLISIS DE A VERÍAS La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 8 y 9). • V er ifique la posición de la batería del pulsador (V er página 9). • Re vise la carga de las baterías del pulsador y de la campana, [...]

  • Seite 11

    -11- 598-1171-03 SER VICIO TÉCNICO F av or de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir a yuda antes de dev olver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio W eb: www .hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en i[...]

  • Seite 12

    -12- 598-1171-03 HeathCo LLC se reser va el derecho de descontinuar y de cambiar las especificaciones a cualquier momento , sin pre vio aviso , sin incurr ir en ninguna obligación de tener que incor porar nue vas características en los productos v endidos anter ior mente. GARANTÍA LIMIT AD A A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le [...]

  • Seite 13

    -13- 598-1171-03 Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut v arier par rappor t à l’illustration): • Boîtier de carillon sans fil • Socle de carillon sans fil • Unité de bouton-poussoir sans fil, av ec pile • un ensemble de f err ures V ous aurez besoin de trois piles alcalines “C” pou[...]

  • Seite 14

    -14- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C 6. Montez l’unité le carillon. Inst alle z le car illo n dans un end roit cen tral isé de faç on qu’ on p uiss e l’ ente ndre à l a gr ande ur d e la rés iden ce. • Pou r l’ orie ntat ion du s ocle , se rvez -vou s de l’a ppar eil lui- même . • Utilisez toujours des ancrages mur aux. • Ser v [...]

  • Seite 15

    -15- 598-1171-03 TYPE C TYPE C 1 2 3 4 5 6 7 8 Réglage de la mélodie V otre car illon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding- Dong (deux notes) et W estminster (huit notes) (Disponible sur cer tains modèles de cari llon ). L e ré glag e d e l’ usin e es t c elui du tim bre Din g-Do ng (ou l’a ir W est[...]

  • Seite 16

    -16- 598-1171-03 TR-0095-RX TYPE C TR-0095-RX TYPE C Couv ercle s’encliquetable Socle du carillon installé au mur Figure A Figure B Tige du couv ercle Socle du carillon MISE EN PLA CE DU COUVERCLE DU CARILLON Couverc le encliquetab le : Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclique en place (voir la Figure A). P our l’enlev er , [...]

  • Seite 17

    -17- 598-1171-03 SER VICE TECHNIQUE V euillez faire le 1 800 858-8501 (ser vice en anglais seulement) pour obtenir de l’aide av ant de retourner l’ar tic le au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. V ous pouv ez aussi visiter notre site Web à ww w . hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (ser vice en angl[...]

  • Seite 18

    -18- 598-1171-03 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vou s confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iab les d’une province à l’autre . Pen dant une pér iode de 1 an à comp ter de la dat e d’ac hat, tou te ano mali e de fo nc ti on ne me nt i m[...]

  • Seite 19

    -19- 598-1171-03 NO TES/NO T AS/REMARQ UES ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ____________________________[...]

  • Seite 20

    -20- 598-1171-03 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. PO R F A V OR GU AR DE SU REC IBO DE VE NT A FEC HAD O; SE LO RE QU IER E P AR A C U AL QU IER SO LIC ITU D D E GA RAN TÍA . VEUILLEZ CONSER VER LE RE?[...]