Floorpul W 1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Floorpul W 1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Floorpul W 1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Floorpul W 1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Floorpul W 1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Floorpul W 1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Floorpul W 1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Floorpul W 1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Floorpul W 1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Floorpul W 1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Floorpul W 1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Floorpul finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Floorpul W 1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Floorpul W 1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Floorpul W 1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Uso e Manutenzione Use and Maintenance Utilisation et Entretien Gebrauch und wartung Uso y Mantenimiento Uso e manutenção W1 W1[...]

  • Seite 2

    0 - 2 Mod. V A 50 Hz W N° Modello ................. N° Matricola ........................... Modelo .................. Número de série .................... Modelo .................. N° Matrícola ........................... Modell ................... Matrikelnr.: ............................ Modèle................... N° Matricule............[...]

  • Seite 3

    0 - 3 Fig. 5 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 10 11 Fig. 10 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 4 1 1 3 2 Fig. 4 5 3 2 Fig. 6 2 7 6 9 8 12 11[...]

  • Seite 4

    0 - 4 1 13 14 16 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 18 18 19 20 21 10 22 23 5 5 24 Fig. 13 17 22 Fig. 17[...]

  • Seite 5

    0 - 5 Caratteristiche tecniche T echnical features Caractéristiques techniques T echnische Eigenschaften Características técnicas Características técnicas Unità di misura Measurements units Unités de mesure Maßeinheiten Unidad de medida Unidade de medida Tensione T ension T ension Spannung T ensión T ensão V 230 Potenza motore Motor power[...]

  • Seite 6

    0 - 6[...]

  • Seite 7

    0 - 7 IT EN FR DE ES PT Italiano ............................................................. I -1 (Istruzioni originali) English ......................................................... EN -1 (T ranslation of original instructions) Français ....................................................... FR -1 (T raduction des instructions d’origine) [...]

  • Seite 8

    [...]

  • Seite 9

    IT I - 1 AVVERTENZE GENERALI - Il presente libretto è parte integrante dell’apparecchio e quindi va conservato con cura. - Sacchetti di plastica, polistirolo, graffette, ecc.. non devono essere lasciati alla por- tata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. - Prima di mettere in funzione l’apparecchio assicurarsi che la tensione di[...]

  • Seite 10

    IT IT I - 2 elettriche (dlg n 151 del 25/7/05 - 2002/96/ CE - 2003/108/CE). Le apparecchiature elettriche sono contrassegnate da un simbolo re- cante un contenitore di spazzatura su ruote barrato. Il simbolo indica che l’apparecchiatura è stata im- messa sul mercato dopo il 13 ago- sto 2005 e che deve essere oggetto di raccolta separata. Lo smal[...]

  • Seite 11

    IT I - 3 USO DELL’APPARECCHIO Avviamento dell’apparecchio - Inserire la spina (18 Fig.12) nella presa di corrente. - Premere l’interruttore (19 Fig.13) su “I” che si illumina. NOTA: È possib ile regolare la forza di aspirazione agendo sul selettore (20 Fig.14) posizionato sull’impugnatura ergonomica (10 Fig.14). Aprendo la nestrella[...]

  • Seite 12

    IT IT I-4 Pulizia corpo apparecchio - Pulire il corpo apparecchio utilizzando un panno umido d’acqua o detergente neu- tro. PERICOLO: Non lavare l’apparecchio con getti d’ac- qua. RICAMBI Filtro tela Cod. 6588010 Filtro carta Cod. 2522037 Conf. 10 sac. filtro carta Cod. 6588035 Filtro a cartuccia Cod. 2512749 PROBLEMA CAUSA RIMEDIO Aspi[...]

  • Seite 13

    EN EN - 1 GENERAL W ARNINGS - This booklet is an integral part of the ap- paratus and must therefore, be preserved carefully . - Plastic bags, polystyrene, paper clips, etc. must not be left within the reach of children, as these are potential sources of danger . - Ensure that the voltage matches that indi- cated on the data plate before turning th[...]

  • Seite 14

    IT EN EN - 2 hered with (Legislative Decree No. 151 dated 25/7/05 - 2002/96/CE - 2003/108/CE) Electrical equipment has a symbol bearing a crossed out wheeled bin. The symbol indicates that the appa- ratus was introduced on the market after 13 August 2005 and must be disposed off separately . Improper or illegal disposal of such equip- ment or using[...]

  • Seite 15

    EN EN - 3 USING THE UNIT Starting-up the unit - Insert the plug (18 Fig.12) into the sock- et. - Press the “I” on the switch (19 Fig.13) and this will light up. NOTE: Y ou can adjust the suction force by sliding the selector (20 Fig.14) found on the ergo- nomic handle (10 Fig.14). The suction force is decreased by opening the window (21 Fig.14)[...]

  • Seite 16

    IT EN EN - 4 Cleaning the unit body - Clean the unit body with a cloth damp- ened with water or a neutral detergent. HAZARD: Do not wash the unit with jets of water . SP ARE P ARTS Cloth Filter code 6588010 Paper Filter code 2522037 Paper Filter (Pack of 10 bags) code 6588035 FilterCartridge code2512749 PROBLEM CAUSE REMEDY V acuum cleaner[...]

  • Seite 17

    FR FR - 1 A VERTISSEMENTS GENERAUX - Le présent manuel fait partie intégrante de l’appareil et doit donc être conservé avec soin. - Les sachets en plastique, le polystyrène, les agrafes, etc., ne doivent pas être lais- sés à la portée des enfants car ils sont source de danger potentiel. - Avant de mettre en marche l’appareil s’assure[...]

  • Seite 18

    IT FR FR - 2 Lorsque l’appareil n’est plus utilisable ni ré- parable, procéder au traitement sélectif des composants. L ’appareil électrique ne peut être traité comme un déchet urbain, il est nécessaire de respecter les règles de collecte sélective spéciale en matière de traitement des déchets dérivés d’appareils domestiques [...]

  • Seite 19

    FR FR - 3 REMARQUE: Sur la ceinture (15 Fig.1 1) sont positionnés des bandes élastiques extra-fortes (17 Fig.1 1) qui servent au positionnement des accessoires comme la brosse, le suceur d’aspiration, etc. UTILISA TION DE L ’APP AREIL Démarrage de l’appareil - Insérer la che (18 Fig.12) dans la prise de courant. - Appuyer sur l’inter[...]

  • Seite 20

    IT FR FR - 4 Nettoyage du corps de l’appareil - Nettoyer le corps de l’appareil en utilisant un linge humidié avec de l’eau ou un dé - tergent neutre. DANGER: Ne pas laver l’appareil avec des jets d’eau. PIECES DET ACHEES Filtre tissu Cod. 6588010 Filtre papier Cod. 2522037 Conf. 10 sachets ltre papier Cod. 6588035 Filtre à carto[...]

  • Seite 21

    DE DE - 1 ALLGEMEINE HINWEISE - Diese Bedienungsanleitung ist fester Bestandteil des Geräts und muss daher sorgfältig aufbewahrt werden. - Plastiktüten, Styropor , Heftklammern, usw . sollten außer Reichweite von Kin- derhänden aufbewahrt werden, da sie potenzielle Gefahrenquellen darstellen. - V or Inbetriebnahme des Geräts ist zu überprüf[...]

  • Seite 22

    IT DE DE - 2 und zu reparieren ist, entsorgen Sie die ein- zelnen Bestandteile getrennt. Ein elektrisches Gerät kann nicht wie Sied- lungsmüll behandelt werden, sondern muss gemäß der Sonderverordnung zur Entsor- gung von Elektrogeräten getrennt entsorgt werden. (Gesetzesdekret Nr . 151 vom 25.07.05 - 2002/96/CE - 2003/108/CE) Die elektrischen[...]

  • Seite 23

    DE DE - 3 mithilfe der Schnallen (14 Abb. 1 1) an. - Passen Sie den Gürtel (15 Abb.1 1) mithil- fe der Schnalle (16 Abb. 1 1) an. HINWEIS: Auf dem Gürtel (15 Abb. 1 1) sind elastische Bänder (17 Abb. 1 1) angebracht, die zum Befestigen des Zubehörs dienen, wie bei- spielsweise der pinselförmigen Bürste, der Fugendüse, usw . …. VERWENDUNG D[...]

  • Seite 24

    IT DE DE - 4 Kontrolle und Reinigung des Sicher- heitslters - Öffnen Sie den Hebel (1 Abb. 1), nehmen Sie den Deckel (2 Abb. 2), den Filtersack (3 Abb. 2), den Stofflter (4 Abb.4) und die Filterkartusche (5 Abb. 16) ab. - Entnehmen Sie den Filter (24) und reini - gen Sie ihn unter ießendem W asser W ARNUNG: - V ergewissern Sie sich, dass[...]

  • Seite 25

    ES ES - 1 ADVERTENCIAS GENERALES - El presente manual forma parte integral del aparato, por lo tanto debe conservar- se con mucho cuidado. - Bolsas de plástico, poliestireno, grapas, etc., no deben dejarse al alcance de los niños porque son una fuente de peligro. - Antes de poner en funcionamiento el aparato, compruebe que la tensión de red corr[...]

  • Seite 26

    IT ES ES - 2 Los equipos eléctricos no pueden ser elimi- nados como desechos urbanos, es necesario por lo tanto respetar la recogida selectiva, re- gulada en forma especial para esta clase de aparatos eléctricos (D.L. Nº 151 del 27/7/05 y 2002/96/CE – 2003/108/CE. Los aparatos eléctricos están mar- cados con un símbolo representa- do por un[...]

  • Seite 27

    ES ES - 3 NOT A: En el cinturón (15 Fig. 1 1) se encuentran cintas elásticas (17 Fig. 1 1) para el posicio- namiento de los accesorios, como cepillo de brochas, boca de lanza, etc. USO DEL AP ARA TO Encendido del aparato - Introducir el enchufe (18 Fig. 12) en la toma de corriente. - Presionar el interruptor (19 Fig. 13) en “I”, el cual se il[...]

  • Seite 28

    IT ES ES - 4 Limpieza de los espaldares y el cin- turón - Limpiar los espaldares (13 Fig. 1 1) y el cinturón (15 Fig. 1 1) con un paño húme- do de agua o detergente neutro. Limpieza de la estructura del aparato - Limpiar la estructura del aparato con un paño húmedo de agua o detergente neu- tro. PELIGRO: No lavar el aparato con chorros de agu[...]

  • Seite 29

    PT PT - 1 ADVERTÊNCIAS GERAIS - O presente libreto faz parte integrante do aparelho e portanto deve ser conservado com cuidado. - Sacos de plástico, polistireno, agrafos, etc. não devem ser deixados ao alcance das crianças porque são potenciais fon- tes de perigo. - Antes de pôr o aparelho em funciona- mento certicar-se que a tensão da re[...]

  • Seite 30

    IT PT PT - 2 troduzida pela lei especial para a eliminação dos resíduos pertencentes a equipamentos eléctricos (dlg n 151 del 25/7/05 - 2002/96/ CE - 2003/108/CE). Os equipamentos eléctricos têm a etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo barrado com uma cruz. O símbolo indica que o equi- pamento foi posto no mercado de- pois de 13 de [...]

  • Seite 31

    PT PT - 3 NOT A: No cinto (15 Fig.1 1) estão posicionadas ti- ras elásticas (17 Fig.1 1) que ser¬vem para posicionar os acessórios como a escova de cerdas, o bocal plano, etc.. USO DO AP ARELHO Arranque do aparelho - Inserir a cha (18 Fig.12) na tomada da corrente. - Premir o interruptor (19 Fig.13) em “I” que se ilumina. NOT A: É poss?[...]

  • Seite 32

    IT PT PT - 4 Limpeza das alças e cinto - Limpar as alças (13 Fig.1 1) e o cinto (15 Fig.1 1) com um pano humedecido com água ou com detergente neutro. Limpeza do corpo do aparelho - Limpar o corpo do aparelho utilizando pano humedecido com água ou com de- tergente neutro. PERIGO: Não lavar o aparelho com jactos de água. PEÇAS SOBRESSALENTES [...]

  • Seite 33

    [...]

  • Seite 34

    [...]

  • Seite 35

    [...]

  • Seite 36

    DEALER FLOORPUL INTERNA TIONAL N.V . Stasegemsesteenweg, 1 - 8500 KORTRIJK (BELGIUM) T el. +32 (0) 5622.4044 - Fax +32 (0) 5622.8974 http://www .oorpul.com - e-mail: info@oorpul.com Cod. 8050589 - 1^ ed. - 10 /2009[...]