TfK DOT инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации TfK DOT. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции TfK DOT или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции TfK DOT можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций TfK DOT, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции TfK DOT должна находится:
- информация относительно технических данных устройства TfK DOT
- название производителя и год производства оборудования TfK DOT
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием TfK DOT
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск TfK DOT это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок TfK DOT и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта TfK, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания TfK DOT, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства TfK DOT, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции TfK DOT. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    44 1 Gebrauchsanleitun g Operating manual Notice d’utilisation Istruzioni d’uso Instrucciones de us o Инструкция по э к сплуатации Instrukcja obsługi Használati utasítás Návod k obsluze Návod na použi tie[...]

  • Страница 2

    2 I II III IV V VI X 1 2 6 3 1 4 5 7 1 0 8 11 12 17 15 XII VIII IX 9 14 16 b c a a b VII 7 7 18 XI 7 43 - Vä č šina výrobkov TFK je vyrobená prevažne z hliníka a sú ošetrené proti korózii. Niektoré komponenty môžu m a ť povrch ovú úpravu. Tieto č asti môžu korodova ť v závislosti na údržbe a spôsobe použitia ko č íka. V [...]

  • Страница 3

    42 Zadné kolesá zabrzdit e vždy, ke ď d ie ť a vkladát e do ko č íka a upínat e do postroja! -(Obr.VIII ) Strieška je k rámu prip evnená dvomi násuvnými č as ť ami - zámky (12). Nav yše, zadná č as ť striešky, môže by ť pripevn ená na opierku chrbta dvomi tla č idlovými poist kami. -(Obr.IX) Sponu bezpe č n ostného pá[...]

  • Страница 4

    4 Gebrauchsanleitung und Garantiebestimmungen Herzlich willkommen in der Welt von TF K. Bitte nehmen Sie sich ein Paar M inuten Zeit und lesen Si e di e folgenden Hinweise vor der Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf. W enn Sie die se H inwei se n icht b eachten, kann die Sic herheit Ihres Kindes b eeinträcht igt werden! SICHERHE[...]

  • Страница 5

    40 Návod na použitie a podmienky záruky Vitajte vo svete TFK. Prosím, vyhra ď te si pá r minút a pozorne si pre č ítajte t ento návod na použitie pred t ým, ako budete výr obok používa ť . Uschovajte t ento ná vod pre ď alši e použitie. Ak sa nebudete riadi ť t ýmito pokynmi , mô žete tým ohrozi ť bezpe č nos ť Vášho d[...]

  • Страница 6

    6 -(Abb.VII ) Di e Feststellb remse bet ätigen sie, indem sie den roten Kipphebel (10) nach unt en drücken. Zum lösen drücken sie den grünen Kipphebe l (11) nach unten. Bitte blockieren sie di e Hin terräder immer w enn sie ihr Ki nd in den Wagen setzen und an schna llen! -(Abb.VIII ) Das Verdeck w ird durch zwei Schieb everschlüsse (1 2) am[...]

  • Страница 7

    38 Zadní kola zabrzd ě te vždy, když dít ě vkládát e do ko č árku a upínáte do postroje! -(obr. VIII ) Bouda se k rá mu p ř ipev ň uje d v ě ma zá suvnými zámky (1 2) . Dále ji m ů žet e p ř ipevnit i vzadu pomocí pa tent ů k zádové op ě rce. -(obr. IX ) Z ám ek po s t r o je (1 5 ) z av ř et e s ly ši te l ný m za c[...]

  • Страница 8

    8 Operating Manual and Warranty Conditions Welcome to the world of TFK Please t ake a few minutes to read the followi ng guidance caref ully before using the product a nd ret ain this in formation for future reference. Failure to observe thi s guidance could compromise y our child’s safety! SAFETY INSTRUCTIONS + WARNINGS -WARNING: Do not leave yo[...]

  • Страница 9

    36 Návod k obsluze a záru č ní podmínky Vítejte ve sv ě t ě TFK. Ud ě lejte si prosím pár minut č as a pe č liv ě si p ř ed použitím ko č árku p ř e č t ě t e n ásledující pokyny, a poté návod uschovejte pro pozd ě jší použití. Pokud neb udete postupovat podle návodu, m ů žet e ohrozit bezpe č nost svéh o dít ?[...]

  • Страница 10

    10 -(Pic.VI) The seat cover can b e adjusted int o sleeping posit ion, when opening th e zippers (9) left an d right on the b ackrest. To bring th e backrest i n the upright position again, just c lose the zippers (9) again. -(Pic.VII ) To engage the brake p ush the red lever ( 10) downw ards. To release the bra ke, push the green lever (11) down w[...]

  • Страница 11

    34 -(VII. kép) A fék l efékezéséh ez nyomja lefelé a pi ros kart (10). A fék kioldásához a zöld k art (11) nyomja lefelé. -(VIII . kép) A tet ő két rát olható rész (12) segítségév el rögzül a vázho z. Ezen túl a t et ő hátsó része két nyomógombos bizt osító gomb segítségével rögzít het ő a hátt ámlához. -(IX[...]

  • Страница 12

    12 Notice d’utilisation et dispositions de garantie Bienvenue dan s le monde de T FK. Nous vou s prions de bien vouloir consacrer quel ques minutes à l a lecture des c onsignes suivantes avant la première utili sation. Conservez-les ens uite pour vous y rep orter ult érieurement en cas de besoins. Si vous ne respe ctez pas ces consignes, la s?[...]

  • Страница 13

    32 Használati utasítás és garanciafeltételek Legyenek üdvözölve a TFK világában Kérjük, szánjon pár p ercet a rra, hogy a termék ha sználat át megel ő z ő en jel en haszná lati utasít ást figyelmesen el olvassa. További használat céljából kérjük a j elen használa ti utasítá st meg ő rizni. Jelen utasítások figyelm[...]

  • Страница 14

    14 - (Fig. VII ) Pour serrer l e frei n de stat ionnement , poussez l e levier basculant rouge (10) vers le bas. Pour le desserrer, pous sez le l evier basculant vert (11) vers le ba s. Veuillez t oujours bloquer l es roues arrière lorsque vo us placez votre enfant da ns la voiture et que vous l ’attac hez avec le harna is ! - (Fig. VIII ) La c [...]

  • Страница 15

    30 oparcie z pow rotem w pozycji siedz ą c ej wystarcz y zapi ąć zamek ( 9). (Rys. V II ): By wł ą czy ć ham ulec wci ś nij czerwony pedał ( 10) w dół. By odblokow a ć h amulec w ci ś nij zielony pedał ( 11) w dół. (Rys. V III ): Budka jest poł ą czona ze stela ż em dwom a przesuwnymi cz ęś ciami ( 12). Dodat kowo tylna strona b[...]

  • Страница 16

    16 Istruzioni d’uso e condizioni di garanzia Benvenuti nel mondo di TFK. Si consigli a di leggere att entament e le seguenti istruzioni prima di utilizzare il prodotto e di conservarle per una futura consult azione. Se non ci si att iene a quant o c ontenuto nell e p resenti ist ruzioni, si potrebbe pregi udicare la sicurez za del bambin o! AVVER[...]

  • Страница 17

    28 Instrukcja obsł ugi oraz w arunki gwaranc ji Witamy w ś wie cie TFK Prosimy o uwa ż ne zapoznanie si ę z niniejsz ą instrukcj ą przed przyst ą pien iem do u ż ytkowania p roduktu i zachowanie jej na przyszło ść . Nieprz estrzegan ie wskazówe k zawartych w instrukcji mo ż e zagra ż a ć bez piecze ń stwu Tw ojego dzi ecka. INSTRUKC[...]

  • Страница 18

    18 Bloccare sempre le ruote posteriori ment re si mett e il bambino nel passeggino e si fi ssano le cin ture! -(Fig. VIII ) La ca pottina viene fissat a al tela io con due aggan ci scorrevoli (12 ) . La c apotti na può essere fissata alla parte posteriore dello schienal e con dei bott oni automat ici. -(Fig. IX ) P e r c h iu de r e l a f i b b i [...]

  • Страница 19

    26 - ( Рис . VI) Спинка сид ения регулируется молния ми (9) с обеих сторон . - ( Рис . VII) Чтобы зафик сировать тормоз на давите на красный рычаг (10) вниз . Чтобы расфиксировать т ормоз , надавите на зелены[...]

  • Страница 20

    20 Instrucciones de uso y condiciones de garantía Bienvenido al mundo de TFK Tómese un par de minutos para leer det enidament e las siguientes instrucciones an tes de utilizar el producto, y t éngalas siempre a mano. Tenga en cuenta que si no sigue est as instrucciones , puede poner en peligro la segurida d del niño. INDICACIONES DE SEGURIDAD Y[...]

  • Страница 21

    24 Инструкция по экспл уатации и гарантийны е усло вия прогулочной коляски TFK Dot. Добро пожало вать в мир TFK. Перед использованием просим Вас удел ить несколько минут внимательному прочтен ию ни[...]

  • Страница 22

    22 -(Fig. VIII ) La ca pota se fija al ch asis por medio de dos cierre s deslizantes (12) . Ademá s, la capota se p uede fijar al respal do por detrás con dos b otones. -(Fig. I X) E l ci e r r e de l ci n t u r ó n (1 5 ) se en c l ava en ca ja nd o la s do s p e s t a ñ as (1 4 y 16 ) en él (1 5) . Pa r a ab ri r l o , pu l s e e l bo tó n [...]