Skil 0715 AT инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Skil 0715 AT. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Skil 0715 AT или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Skil 0715 AT можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Skil 0715 AT, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Skil 0715 AT должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Skil 0715 AT
- название производителя и год производства оборудования Skil 0715 AT
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Skil 0715 AT
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Skil 0715 AT это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Skil 0715 AT и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Skil, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Skil 0715 AT, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Skil 0715 AT, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Skil 0715 AT. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    LAWN MOWER 0715 (F0150715..) 08/12 2610Z03807 7 10 14 18 22 26 30 33 37 41 45 49 53 57 60 64 69 74 78 82 87 91 94 98 101 105 109 113 117 126 124[...]

  • Страница 2

    2 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 A B H C D G J E B K F G[...]

  • Страница 3

    3 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 A B H C D G J E B K F G[...]

  • Страница 4

    4 A C D E E 68mm 48mm 28mm F F[...]

  • Страница 5

    5 A C D E E 68mm 48mm 28mm F F[...]

  • Страница 6

    6 G X Y Y X NOT STANDARD INCLUDED 13[...]

  • Страница 7

    7 Lawn mo wer 0715 INTRODUC TION  This tool is intended for domestic la wn mowing only  This tool is not intended for prof essional use  Check whether the packaging contains all parts as illustrated in dra wing ②  When parts are missing or damaged, please contact your dealer  Assembly instructions ② - the sequence [...]

  • Страница 8

    8 c)     ?[...]

  • Страница 9

    9  Ensure that the cutting blade is at a complete standstill when tilting the tool for crossing surf aces other than grass and when transporting it to and from the area to be mowed  Mow across the f ace of slopes (never up and down)  Be extr emely careful when changing direction on slopes  Nev er pick up or carr y the lawn m[...]

  • Страница 10

    10 ENVIRONMENT     (only for EU countries) - in ob[...]

  • Страница 11

    11   En cas d’inattention vous risquez de per dre le contrôle sur l’appareil. 2) SECURITE RELA TIVE A U SY STEME ELECTRIQUE a) ?[...]

  • Страница 12

    12 INSTRUC TIONS SPECIFIQUES DE SECURITE RELA TIVES AU X T ONDEUSES À GAZON   ④ V euillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’outil ⑤ Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre) ⑥  [...]

  • Страница 13

    13 de la rallonge A comme indiqué - tirez fort pour bien serrer la rallonge  Réglage de la hauteur de coupe (28-48-68 mm) ⑬ !  [...]

  • Страница 14

    14 - écrou/boulon de la lame desserré -> serrez l'écrou/le boulon de la lame ENVIRONNEMENT   [...]

  • Страница 15

    15   Bei Ablenkung können Sie die Kontr olle über das Gerät verlieren. 2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT a) ?[...]

  • Страница 16

    16  Damit wird sicher gestellt, dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt. SPEZIFISCHE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR RASENMÄHER ERKLÄRUNG DER S YMBOLE AUF DEM WERKZEUG ④ Die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch lesen ⑤ Doppelte Isolierung (kein Erdleiter erf orderlich) ⑥ [...]

  • Страница 17

    17 oder sich verfangen hat (     )  W erkzeug nicht weiter verwenden, w enn das Kabel beschädigt ist; lassen Sie dieses von einem anerkannten Elektrof achmann ersetzen BEDI[...]

  • Страница 18

    18 - V erlängerungskabel beschädigt -> V erlängerungskabel austauschen - Gras zu hoch -> Schnitthöhe erhöhen und Werkz eug kippen Werkz eug hat Aussetzer - V erlängerungskabel beschädigt -> V erlängerungskabel austauschen - Innenv erdrahtung defekt -> Händler/K undendienst kontaktieren Der Rasen ist nach dem Mähen ungleichmä?[...]

  • Страница 19

    19 VEILIGHEID ALGEMENE VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN    Als de w aarschuwingen en voorschriften niet wor den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand[...]

  • Страница 20

    20 wanneer dez e door oner varen personen w orden gebruikt. e)       ?[...]

  • Страница 21

    21 maaien of het inschakelen v an de motor, tenzij dez e schuin moet worden gehouden om het maaien v an lang gras te starten (houd de machine in dat gev al niet schuiner dan strikt noodzak elijk en houd alleen dat deel schuin, dat zich uit de buurt van de gebruiker bevindt); zorg er altijd voor dat beide handen in de bedieningsstand staan voordat u[...]

  • Страница 22

    22 !       De machine werkt niet - geen s[...]

  • Страница 23

    23 SÄKERHET ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR   Fel som uppstår till följd av att an visningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allv arliga kroppsskador . ?[...]

  • Страница 24

    24   GRÄSKLIPP ARE     ④ Läs bruksanvisningen för e användning ⑤ Dubbel isolering (ingen jordning krävs) ⑥  [...]

  • Страница 25

    25 säkerhetsomk opplaren C och sedan trycka på strömbrytaren D - stäng av maskinen genom att släppa strömbrytaren D !   ?[...]

  • Страница 26

    26    Vi intygar och ansv arar för , att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument: EN 60335, EN 61000, EN 55014 enl. bestämmelser och riktlinjema 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU   ?[...]

  • Страница 27

    27 e)     Brug af forl?[...]

  • Страница 28

    28 ELEKTRISK SIKKERHED  Undersøg ledningen med mellemrum og få det skiftet ud af en anerkendt f agmand, hvis den er beskadiget  Hvis værktøjet an vendes i fugtige omgivelser , skal der bruges en fejlstrømssikring (RCD) med en udløserstrøm på maks. 30 mA  Anv end helt udrullede og sikre forlængerledninger med en kapacitet [...]

  • Страница 29

    29 !      ?[...]

  • Страница 30

    30 benyttes til at sammenligne to stykker v ærktøj og som en foreløbig bedømmelse af udsættelsen f or vibrationer , når værktøjet an vendes til de nævnte f ormål - anv endes værktøjet til andre formål eller med andet eller dårligt vedligeholdt tilbehør , kan dette  udsættelsesniveauet bety deligt - de tidsrum, hv or værkt?[...]

  • Страница 31

    31  Dermed kan du k ontrollere maskinen bedre i uventede situasjoner . f)       [...]

  • Страница 32

    32  Sjekk området grundig der klipperen skal bruk es og fjern alle harde gjenstander som kan f anges opp og kastes omkring av kuttemekanismen  P ass alltid på at kuttemekanismen er i god stand (få byttet ut slitte eller skadde deler)  Sørg for at alle mutr er, bolter og skruer er stramme f or å sikre at klipperen virk er som [...]

  • Страница 33

    33 - skjøteledning skadet -> skift skjøteledningen - gress for høyt -> øk kuttehøy den og vipp maskinen V erktøyet virk er ujevnt - skjøteledning skadet -> skift skjøteledningen - innv endig krets defekt -> k ontakt forhandler/ serviceavdeling Maskinen klipper ujevnt eller motoren lugger - skjærehøyden f or lav -> øk skjæ[...]

  • Страница 34

    34 b)      . Sähkötyökalu [...]

  • Страница 35

    35 ⑩ Katkaise työkalusta virta ja irrota pistok e ennen sen puhdistusta/huoltoa tai jos johto (tai jatkojohto) on vioittunut tai tarttunut kiinni ⑪ Älä hävitä konettasi ta vallisen kotitalousjätteen mukana YLEISTÄ  Vältä ruohonleikkurin käyttöä märällä nurmikolla  Käyttäjä vastaa tapaturmista tai vaar atilanteista,[...]

  • Страница 36

    36 - käytä leikkuria ainoastaan kuivalla nurmikolla - pidä leikkuri poissa terävien esineiden ja kasvien luota - kun leikkaat pitkää ruohoa, säädä leikkuulaitteisto ensin maksimikork eudelle ja sitten alemmas !  [...]

  • Страница 37

    37  Mitattuna 2000/14/EY (EN/ISO 3744) mukaan taattu äänenv oimakkuustaso L WA on alle 94 dB(A) (yhteensopivuuden arviointimenetelmä liitteen VI mukaan) Ilmoitettu tarkastuslaitos: KEMA, Arnhem, NL Ilmoitetun tarkastuslaitoksen tunnistenumero: 0344  Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60335 mukaisen standarditestin mukaises[...]

  • Страница 38

    38 3) SEGURID AD DE PERSONAS a)    [...]

  • Страница 39

    39 - cuando la herramienta comienza a vibrar de modo anormal SEGURID AD ELÉCTRICA  Inspeccione el cable periódicamente y , si estuviera dañado , hágalo cambiar por una persona calicada  Al manejar la herramienta en entornos húmedos, utilice un dispositivo de corriente residual (DCR) con una corriente de activación de 30 mA como[...]

  • Страница 40

    40 - para cortar hierba alta, en primer lugar ajuste el mecanismo a la altura máxima de corte y , a continuación, a una altura de corte inferior !    Indicador de cajón de hierba lleno ⑮ - vacíe el[...]

  • Страница 41

    41 DECLARA CIÓN DE CONFORMID AD  Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60335, EN 61000, EN 55014 de acuerdo con las regulaciones 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE  [...]

  • Страница 42

    42     Há um risco elev ado de choques eléctricos, caso o corpo for ligado à terra. c) ?[...]

  • Страница 43

    43 ⑨ A lâmina de corte continua a rodar durante um curto período de tempo depois de desligar a ferramenta ( não  ) ⑩ Desligue e retire a cha antes da limpeza/manutenção ou se o cabo (extensão) estiv er danicado ou emaranhado ⑪ Não deite a ferramenta no lix o [...]

  • Страница 44

    44  Interruptor on/o de segurança ⑭ Impede a ferramenta de se ligar acidentalmente - ligue primeiro a ferr amenta antes de premir o interruptor de segurança C e, em seguida, pux e o gatilho D - desligue a ferramenta soltando o gatilho D !  ?[...]

  • Страница 45

    45 ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as f erramentas eléctricas usadas dev em ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica - símbolo ⑪ lhe avisará em caso de necessidade de arranja-las DECLARAÇÃO DE CONFORMID ADE  Declaramos s[...]

  • Страница 46

    46 distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull’utensile. 2) SICUREZZA ELETTRICA a)   ?[...]

  • Страница 47

    47 ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPE CIFICHE PER T OSAERBA SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI PRESENTI  ④ Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso ⑤ Doppio isolamento (non è necessario alcun cav o di terra) ⑥ ?[...]

  • Страница 48

    48 - posizionare l'asse della ruota anteriore e di quella posteriore all'altezza di taglio desiderata (28, 48 o 68 mm) !  ?[...]

  • Страница 49

    49 - il simbolo ⑪ vi ricorderà questo fatto quando do vrete eliminarle DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ  Dichiaramo , assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conf orme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 60335, EN 61000, EN 55014 in base alle prescrizioni delle direttiv e 2006/95/EG, 2004/1[...]

  • Страница 50

    50 b)     Az áramütési ves zély megnövekszik,[...]

  • Страница 51

    51   RENDSZABÁL Y AI A SZERS ZÁMON T ALÁLHA TÓ SZIMBÓLUMOK MAG Y ARÁZA T A ④ Használat előtt olvassa el a has ználati utasítást ⑤ Kettős s zigetelés (földelővezeték nem szükséges) ⑥ [...]

  • Страница 52

    52 az ábra sz erint - a biztos rögzítéshez húzza f eszesre a vez etéket  Vágási magasság beállítás (28-48-68 mm) ⑬ !    [...]

  • Страница 53

    53      (csak EU-országok számára) - a haszn[...]

  • Страница 54

    54        Neuprav ené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko elektrick?[...]

  • Страница 55

    55 - po naražení do cizího předmětu - kdyk oli nástroj začne neobvykle vibro vat   Pravidelně k ontrolujte šňůru a v případě poškoz ení nechte si je kvalik ovaným praco vníkem vyměnit  Při práci s nářadím ve vlhkém prostředí použív ejte proudo[...]

  • Страница 56

    56 (pomocí křídlové matice G) a uložte nástroj tak, jak je znázorněno na obrázku;   !   ?[...]

  • Страница 57

    57 předběžné posouzení vysta vování se vibracím při používání přístroje k uvedeným aplik acím - používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či špatně udržov aným příslušenstvím může zásadně  úrov eň vystavení se vibr acím - doba, kdy je přístroj vypnutý nebo k dy běží, ale ve[...]

  • Страница 58

    58   Dönen alet parçasına temas halinde bulunan bir uç ve ya anahtar yar alanmalara neden olabilir. e)    [...]

  • Страница 59

    59     Motoru talimatlara uygun olar ak ve kesme bıçağından yeteri kadar uz ak durarak çalıştırın  ?[...]

  • Страница 60

    60 !       [...]

  • Страница 61

    61 !    Proszę dokładnie prz eczy tać niniejszą instrukcję prz ed rozpoczęciem eksploatacji i z achować ją na przys złość ④ P ARAMETR Y TECHNICZNE ① [...]

  • Страница 62

    62 Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać napra wione. c)    [...]

  • Страница 63

    63    Spraw dzić, czy urządzenie działa prawidło wo; w przypadku uszk odzenia naprawy powinien dok onać wykwalik owan y personel techniczny; nigdy nie otwierać samemu urządzenia  Dokładnie spraw dzić teren, na któr ym ma być używ ana kosiark a; usunąć ws zelkie twarde prz edmioty ,[...]

  • Страница 64

    64 naprawę po winien przeprow adzić autor yzow any serwis elektronarzędzi rmy SKIL - odesłać   narzędzie, wraz z do wodem zakupu, do dealera lub do najbliżs zego punktu usługowego SKIL (adr esy oraz diagram serwisowy narzędzenia znajdują się na stronach www .skil.com)  [...]

  • Страница 65

    65 соотве тству ет последова тельности действий, ко торые необх одимо совершить при сборке газонок осилки !     Перед использо?[...]

  • Страница 66

    66       e) ?[...]

  • Страница 67

    67  Используйт е полностью размотанные и безопасные у длинители, рассчитанные на т ок не менее 16 А  Используйт е только у длинительные кабели марки H05VV -F или H05RN-F , предназначенные для раб?[...]

  • Страница 68

    68 противопо ложном направлении, при этом новая дорожка пок оса должна слегка накладываться на предыдущую - газонок осилку следует использов ать исключительно на сух ой траве - не подводит е г?[...]

  • Страница 69

    69 - во исполнение европейской директивы 2002/96/ ЕС об утилизации от служившего свой срок электрическог о и электронного обору дования и в соотве тствии с действующим зак онодат ельством, утилиз?[...]

  • Страница 70

    70  Перевірт е наявність в упаковці всіх частин, показаних на малюнку ②  У разі відсутності чи пошкодження д еталей просимо зверт атися в маг азин, де бу ло придбано інструмент  Інстру[...]

  • Страница 71

    71       ?[...]

  • Страница 72

    72          ?[...]

  • Страница 73

    73      Цей інструмент не прида тний для промислового використ ання  Завжди тримайте інструмент т а його шнур в чисто ті (особливо вентиляційні о твори J ?[...]

  • Страница 74

    74 Ідентифікаційний номер уповноваженог о органу: 0344  Рівень вібрації бу ло виміряно у відповідності зі стандар тизованим випробуванням, що міститься в EN 60335; дана характеристика може вик о[...]

  • Страница 75

    75 f)           ?[...]

  • Страница 76

    76 ⑩ Σβήστε να αποσυ νδέστε τ ο φις πριν από το ν καθαρισμό / συ ντήρηση ή εάν η μπαλαντέζ α είναι χ αλασμένη ή κ ουβαριασμένη ⑪ Μην πετάτ ε το εργ αλείο στο ν κάδο οικιακών απορριμμάτων ?[...]

  • Страница 77

    77  Ρύθμ ɩ ση του ύψους κ οπής (28-48-68 χ λστ.) ⑬ !      ?[...]

  • Страница 78

    78 επικοι νωνήστε με το ν αντιπρόσωπο ή το κέντ ρο σέρβις Τ ο φινίρισμα που δίνει το ερ γαλείο είν αι "άγριο" ή ο κινητήρας ζ ορίζετ αι πολύ - το ύψος κ οπής είναι υπερβολικά χ αμηλό -> αυξήστ[...]

  • Страница 79

    79       Nerespectarea [...]

  • Страница 80

    80 g)      [...]

  • Страница 81

    81  A veţi mare grijă când schimbaţi direcţia pe pante  Nu ridicaţi şi nu transportaţi niciodată maşina de tuns gazonul cu motorul pornit  Opriţi întotdeauna instrumentul şi decuplaţi ştecherul de la sursa de alimentare în cazul în care cablul de alimentare sau cablul prelungitor este tăiat, deteriorat sau încur[...]

  • Страница 82

    82 - lamă tocită -> înlocuiţi lama - partea inferioară a instrumentului este foarte înfundată -> curăţaţi instrumentul - înălţimea de tăiere nu este uniformă -> x aţi cele 4 roţi la aceeaşi înălţime de tăiere Lama nu se roteşte - lama este obstrucţionată -> îndepărtaţi blocajul - şurub/piuliţă slăbit(?[...]

  • Страница 83

    83 1)      a)     Безпор ядъкът или недост атъчното освет ление могат[...]

  • Страница 84

    84        Т ази мярка премахва опасността от задейств ане на електроинструмент а[...]

  • Страница 85

    85    (местните разпоредби мо же да налагат ограничение в ърху възрастта на опера тора)  Не позволявайт е деца да играят с инструмента ?[...]

  • Страница 86

    86  След в сяко използване почиствайте к осачкат а с ръчна четка и меко парче пла т !    - от странявайте с[...]

  • Страница 87

    87  Нивот о на предадените вибрации е измерено в съотве тствие със стандар тизирания тест, определен в EN 60335; то може да се използв а за сравнение на един инструмент с др уг и като предварит ел[...]

  • Страница 88

    88 b)    Nosenie pracovného ode vu a používanie ochranných pomôcok ako ochrannej dýchacej[...]

  • Страница 89

    89 alebo H05RN-F , ktoré sú určené na vonkajšie použitie a majú vodotesnú spojov aciu zásuvku  Neprechádzajte cez (pr edlžovací) sieťový kábel a ani ho nepritláčajte alebo neťahajte  Chráňte (predlžov ací) sieťový kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami  Pravidelne k ontrolujte predlžov ací sieťov?[...]

  • Страница 90

    90  P o každom použití kosačku očistite ke fou a mäkkou utierkou !     - z oblasti čepele pomocou dre veného alebo plastového nástroja odstráňte nahromadené kusy nak osenej[...]

  • Страница 91

    91 !    [...]

  • Страница 92

    92 usisav anje može smanjiti ugroženost od prašine. 4)     a)     ?[...]

  • Страница 93

    93 odgov arajuću umjetnu rasvjetu  Nemojte naginjati uređaj pri pokretanju ili uključiv anju motora, osim ga ne morate nagnuti zbog pokretanja u dubokoj tra vi (u tom slučaju nemojte ga naginjati više od onoga što je apsolutno potrebno i nagnite ga u smjeru od ruko vatelja); prije vraćanja uređaja na tlo uvijek pazite da obje ruke bud[...]

  • Страница 94

    94 - rezna oštrica je tupa -> zamijenite reznu oštricu - uređaj je začepljen s donje strane -> očistite ur eđaj - visina rezanja nije ujednačena -> posta vite 4 kotača na istu visinu rezanja Rezna oštrica se ne okreće - rezna oštrica nalijeće na prepreku -> uklonite pr epreku - matica/vijak oštrice su labavi -> pritegnit[...]

  • Страница 95

    95 c)   K od skretanja možete izgubiti k ontrolu nad aparatom. 2)  a) [...]

  • Страница 96

    96  Nikada ne rukujte alatom čiji je zadnji štitnik oštećen ili ako je njego va kutija za tra vu oštećena  Kada rukujete ovim alatom bez kutije za tr avu, obezbedite da zadnji štitnik bude u zatv orenom položaju (  ?[...]

  • Страница 97

    97  Skladištenje ⑯ - da biste značajno uštedeli prostor za čuv anje, sklopite ručicu (korišćenjem z avrtnja s krilcima G) i odložite alat kao što je ilustro vano;    ! [...]

  • Страница 98

    98 kao i za pr eliminarnu procenu izloženosti vibracijama pri korišćenju o ve alatke za pomenute namene - korišćenje alatk e u drugačije svrhe ili sa drugačijim ili slabo održav anim nastavcima može značajno   nivo izloženosti - vreme kada je alatka isključena ili k ada je uključena, ali se njome ne radi, može [...]

  • Страница 99

    99  Orodje ali ključ, ki se nahajata na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzr očita nezgodo . e)  [...]

  • Страница 100

    100  Kosilnico upr avljajte s hitrostjo hoje (ne tecite)  Ustrezno se gibajte po pobočju, zelo strmih pobočij pa ne kosite  P osebna pozornost je potrebna pri zadenjski hoji ali vleki kosilnice proti sebi PRED UPORABO  Pred vsak o uporabo prev erite pravilno delov anje orodja; v primeru okvare naj or odje takoj popravi str[...]

  • Страница 101

    101 na vašega prodajalca ali servisno delavnico) !     Orodje ne deluje - ni napajanja -> prev erite napajanje (napajalni kabel, varn[...]

  • Страница 102

    102 OHUTUS ÜLDISED OHUTUSJUHISED    Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rask ed vigastused. ?[...]

  • Страница 103

    103  Nii tagate seadme püsimise turvalisena. MURUNIIDUKITE K OHT A KÄIV AD SPETSIIFILISED OHUTUSJUHISED    ?[...]

  • Страница 104

    104 !     T ur valüliti (sisse/välja) ⑭ T akistab tööriista tahtmatut käivitamist - tööriista sisselülitamisel vajutage kõigepealt ohutuslülitile C ja seejärel tõmma[...]

  • Страница 105

    105 V AST A VUSDEKLARA TSIOON  Kinnitame ainuvastutajana, et see toode v astab järgmistele standarditele või normdokumentidele: EN 60335, EN 61000, EN 55014 vasta valt direktiivide 2006/95/EÜ, 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ, 2011/65/EL nõuetele   ?[...]

  • Страница 106

    106  Bojāts vai samez glojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskajam triecienam. e)  ?[...]

  • Страница 107

    107 ⑪ Neizmetiet nolietoto instrumentu sadzīves atkritumu tvertnē    Izvairieties no pļāvēja darbināšanas uz mitriem mauriņiem  Lietotājs ir atbildīgs par negadījumiem vai apdraudējumiem, kas notiek ar citiem cilvēkiem v ai viņu mantu [...]

  • Страница 108

    108  Ekspluatācijas norādījumi - turiet zāles pļāvēju ar abām rokām - novietojiet zāles pļāvēju zālāja malā un pļaujiet virzienā uz priekšu - katra gājiena beigās pa virzieties atpakaļ, lai nedaudz pārvietotos pa jau nopļauto joslu - izmantojiet zāles pļāvēju tikai uz sausas zāles - netuviniet zāles pļāvēju ci[...]

  • Страница 109

    109     Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šis izstrādājums atbilst standartiem vai standartizācijas dokumentiem EN 60335, EN 61000, EN 55014 un ir saskaņā ar direktīvām 2006/95/EK, 2004/108/EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK, 2011/65/ES   [...]

  • Страница 110

    110   Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginimo kabelius , sumažinamas elektros smūgio pav ojus. f) ?[...]

  • Страница 111

    111 srovės stiprumas ne didesnis k aip 30 mA  Naudodami ilginamuosius kabelius atkreipkite dėmesį į tai, kad kabelis būtų iki galo išvyniotas ir būtų pritaikytas 16 A elektros sro vei  Naudokite tik lauko darbams skirtus ilginamuosius kabelius H05VV -F ar H05RN-F su vandeniui nelaidžiais kištukais ir lizdais  Laido (ir [...]

  • Страница 112

    112  Kaskart panaudoję išvalykite v ejapjovę rankiniu šepečiu ir minkšta pašluoste !  - sukietėjusius žolės gumulus nuo ašmenų pašalinkite mediniu ar plastikiniu įrankiu  Reguliariai tik[...]

  • Страница 113

    113  0715     Овој алат е намене т само за домашна употреба за косење тревници  Овој алат не е намене т за професиона лна употреба  Проверет е дали пакувањето ги с?[...]

  • Страница 114

    114 f)           [...]

  • Страница 115

    115  Запознајте се со контро лите и со правилнат а употреба на косилка та  Никог аш не косете во непосре дна близина на луѓе (особено деца) и живо тни   ?[...]

  • Страница 116

    116     Овој алат не е намене т за професиона лна употреба  Алат от и кабелот секог аш да се одржуваа т чисти (особено отворит е за ладење J ③ )  Исчисте т?[...]

  • Страница 117

    117 од 94 dB(A) (постапка за проц енка на усог ласеноста сог ласно Додат ок VI) Овластено лице: KEMA, Arnhem, NL Број за идентификација на овластено то лице: 0344  Нивот о на емитирање на вибрации кое е навед[...]

  • Страница 118

    118 b)     Pajisjet mbrojtëse si maska kundër pluhurit, këpucët që nuk rrëshqasin, kaskat ose p[...]

  • Страница 119

    119 SIGURIA PERSONALE  Mos e përdorni veglën kur jeni zbathur ose mbani sandale të hapura; vishni gjithmonë këpucë të ashpra dhe pantallona të gjata  F amiljarizohuni me komandat dhe përdorimin e saktë të veglës  Mos kositni kurrë shumë afër persona ve (veçanërisht fëmijëve) dhe kafshëv e  [...]

  • Страница 120

    120 - hiqni prerjet e forta të barit në zonën e thikës me anë të një pajisje druri ose plastike  Kontr olloni rregullisht kutinë e barit për konsum ose dëmtime  Kontr olloni rregullisht për konsum ose dëmtim të thika ve dhe bulonav e dhe zëvendësojini si komplet për të ruajtur ekuilibrin  Zëvendësimi i thikës p[...]

  • Страница 121

    121    !   !  - ?[...]

  • Страница 122

    122    ?[...]

  • Страница 123

    123 H    K         ?[...]

  • Страница 124

    124          ?[...]

  • Страница 125

    125       ?[...]

  • Страница 126

    126                ?[...]

  • Страница 127

    127 G X Y Y X NOT STANDARD INCLUDED 13  [...]

  • Страница 128

    128 C D E E 68mm 48mm 28mm F F   [...]

  • Страница 129

    129 A         [...]

  • Страница 130

    130 A B H C D G J E B K F G [...]

  • Страница 131

    131 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003  [...]

  • Страница 132

    0715 08/12 2610Z03807   [...]