Palson Windstorm инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Palson Windstorm. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Palson Windstorm или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Palson Windstorm можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Palson Windstorm, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Palson Windstorm должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Palson Windstorm
- название производителя и год производства оборудования Palson Windstorm
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Palson Windstorm
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Palson Windstorm это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Palson Windstorm и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Palson, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Palson Windstorm, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Palson Windstorm, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Palson Windstorm. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Aspirador sin bolsa V acuum cleaner without bag Aspirateur sans sac Aspirador sem saco Staubsauger ohne Staubbeutel Aspiratutto senza sacchetto Stofzuiger zonder zak            Porzsák nélküli porszí[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . . 12 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 16 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . 20 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . . 24 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 28 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . . 32 NEDERLANDS . . . . . . . . . . . 36 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . 4[...]

  • Страница 4

    4 1 6 7 8 2 3 5 4 9 10 14 15 16 1 1 12 18 13 17 19 20 21 22 23 16 24[...]

  • Страница 5

    5 1. T ubo metálico telescópico 2. Manguera flexible 3. Conector de la manguera 4. Empuñadura de la manguera 5. Regulador del caudal de aspiración 6. Bloqueo del tubo 7. Accesorio-cepillo para suelos 8. Selector de tipo de suelo 9. Accesorio para tapicería 10. Accesorio cepillo-tobera 1 1. Conexión de la manguera 12. Asa de transporte 13. Fil[...]

  • Страница 6

    6 1. T elescopische metalen buis 2. Flexibele slang 3. Slangaansluitstuk 4. Handgreep van de slang 5. Regelaar voor zuigvermogen 6. Buisvergrendeling 7. Hulpstuk met borstel voor vloeren 8. Selectieknop voor type vloer 9. Hulpstuk voor bekleding 10. Hulpstuk met borstel en mondstuk 1 1. Slangaansluiting 12. Transporthandgreep 13. Hepa-filter 14. Kn[...]

  • Страница 7

    7              5. A szívási teljesítmény szabályozója    ?[...]

  • Страница 8

    8 1 1 Fig. 1 Fig. 2 1 4 Fig. 3 7 Fig. 4 18 17 Fig. 5 5 Fig. 6[...]

  • Страница 9

    9 Fig. 7 1 8 Fig. 8 15 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 1 1 21 Fig. 12[...]

  • Страница 10

    10 Fig. 13 13 Fig. 14 13 Fig. 15 20 Fig. 16 19 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19[...]

  • Страница 11

    1 1[...]

  • Страница 12

    12                        y diseño. E[...]

  • Страница 13

    13 ADVERTENCIA: Este aparato no ha sido diseñado para su uso por parte de personas (niños inclusive) con las capacidades            [...]

  • Страница 14

    14 E V ACIADO DEL DEPÓSITO DE POL VO NOT A:   [...]

  • Страница 15

    15 ACCESORIOS DE TOBERA Fije los accesorios que se adecuen a sus necesidades de limpieza. Accesorio cepillo-tobera Para aspirar esquinas y ranuras. Gire el cepillo para adaptarlo a sus necesidades. Accesorio para tapicería    etc. Selector de tipo[...]

  • Страница 16

    16 GB                  you enjoy your [...]

  • Страница 17

    17 W ARNING:                  ?[...]

  • Страница 18

    18 GB EMPTYING THE DUST RECEPT ACLE NOTE:                   ?[...]

  • Страница 19

    19 NOZZLE ACCESSORIES Attach accessories to suit your cleaning needs. Brush-nozzle accessory T o vacuum corners and grooves. T urn the brush to adapt it to your needs. Upholstery accesso      Floor type selector Floor brush accessory Adjust the [...]

  • Страница 20

    20 F                  ?[...]

  • Страница 21

    21 A VER TISSEMENT :                  [...]

  • Страница 22

    22 F Position verticale 3. Fixer l’acc essoire brosse pour sol s (7 ) da ns la rai nure sur la partie inféri eure de l’aspirate ur . Se repo rter à l’illustration 8. VIDER LE DÉPÔT DE POUSSIÈRES REMARQUE :             ?[...]

  • Страница 23

    23 ACCESSOIRES DE TUYÈRE Fixer les accessoires pertinents selon vos besoins. Accessoire brosse-tuyère Pour aspirer les coins et les rainures. Faire tourner la brosse selon vos besoins. Accessoires pour tapisserie    Sélecteur de t[...]

  • Страница 24

    24 P                             ?[...]

  • Страница 25

    25 ADVERTÊNCIA:                                     [...]

  • Страница 26

    26 P ESV AZIAMENT O DO DEPÓSITO DO PÓ NOT A:                            [...]

  • Страница 27

    27 ACESSÓRIOS DO BOCAL Fixe os acessórios que se adeqúem às suas necessidades de limpeza. Acessório escova-bocal Para aspirar cantos e ranhuras. Rode a escova para a adaptar às suas necessidades. Acessório para estofos    Selector do tipo[...]

  • Страница 28

    28 D                                                      ?[...]

  • Страница 29

    29    repar[...]

  • Страница 30

    30 D V ertikale Position 3. B ringen S ie die A ufsat zbürst e für Bö den (7) in der d afür vo rgeseh enen F ührung a uf der U nterse ite de s Staubsaugers an. Siehe Abb. 8. LEEREN DES ST AUBBEHÄL TERS HINWEIS:              [...]

  • Страница 31

    31 DÜSENZUBEHÖR       Bürstenaufsatz mit Düse Zum Saugen in Ecken und Rillen. ?[...]

  • Страница 32

    32 I  ?[...]

  • Страница 33

    33 A VVER TENZA: Quest o apparec chio non è stato pr ogettato per l’us o da part e di perso ne (bamb ini comp resi) con capacit à        ?[...]

  • Страница 34

    34 I SVUOT AMENT O DEL SERBA TOIO DELLA POL VERE NOT A:             [...]

  • Страница 35

    35 ACCESSORI A UGELLO Fissare gli accessori adatti alle proprie esigenze di pulizia. Accessorio spazzola-bocchetta Per aspirare angoli e fessure. Girare la spazzola per adattarla alle proprie necessità. Accessorio per tappezzeria    Selettore p[...]

  • Страница 36

    36 NL                ?[...]

  • Страница 37

    37                ?[...]

  • Страница 38

    38 NL LEEGMAKEN V AN DE STOFT ANK OPMERKING:               [...]

  • Страница 39

    39 BUISHULPSTUKKEN Bevestig de hulpstukken die beantwoorden aan uw reinigingsbehoeften. Hulpstuk met borstel en mondstuk Om te stofzuigen in hoeken en spleten. Draai aan de borstel om deze aan te passen aan uw behoeften. Hulpstuk voor bekleding    [...]

  • Страница 40

    40                     [...]

  • Страница 41

    41             ?[...]

  • Страница 42

    42 GR            [...]

  • Страница 43

    43     ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ Α ΤΟ Υ ΣΤΟΜΙΟΥ [...]

  • Страница 44

    44               [...]

  • Страница 45

    45                            ?[...]

  • Страница 46

    46 RU ЧИСТКА КОНТЕЙНЕР А ДЛЯ ПЫЛИ                ?[...]

  • Страница 47

    47 НАС А ДКИ              ?[...]

  • Страница 48

    48 AR[...]

  • Страница 49

    49[...]

  • Страница 50

    50 AR[...]

  • Страница 51

    51[...]

  • Страница 52

    52                                           ?[...]

  • Страница 53

    53 FIGYELMEZTETÉS:              ?[...]

  • Страница 54

    54 HU A PORT ARTÁL Y KIÜRÍTÉSE MEGJEGYZÉS:           ?[...]

  • Страница 55

    55 KIEGÉSZÍTŐK A T AKARÍTÁSHOZ       ?[...]

  • Страница 56

    56              ?[...]

  • Страница 57

    57 UY ARI:             [...]

  • Страница 58

    58 TR TOZ DEPOSUNUN BOŞAL TILMASI NOT :                                 ?[...]

  • Страница 59

    59 AĞIZLIK AKSESUARLARI          ?[...]

  • Страница 60

    60                     [...]

  • Страница 61

    61                    ?[...]

  • Страница 62

    62 BG                             ?[...]

  • Страница 63

    63 НАКР АЙНИЦИ ЗА ПОЧИСТВ АНЕ НА ЪГ ЛИ         ?[...]

  • Страница 64

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un res iduo domé stico. Por el contrari o, debe depos itarse en un punto de recogi da esp[...]