Melissa 646-035 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Melissa 646-035. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Melissa 646-035 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Melissa 646-035 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Melissa 646-035, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Melissa 646-035 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Melissa 646-035
- название производителя и год производства оборудования Melissa 646-035
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Melissa 646-035
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Melissa 646-035 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Melissa 646-035 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Melissa, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Melissa 646-035, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Melissa 646-035, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Melissa 646-035. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SE Elektrisk kniv ......................................2 DK Elkniv ..................................................5 NO Elektrisk kniv ......................................8 FI Sähköveitsi ......................................11 UK Electric knife ....................................14 DE Elektromesser ..................................17 PL [...]

  • Страница 2

    INLEDNING Läs noggrant igenom hela bruksanvisningen och sätt dig in i hur din nya elektriska kniv fungerar innan du börjar använda den. Spara bruksanvisningen, den kan komma till användning vid ett senare tillfälle. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER: 1. Läs igenom hela bruksanvisningen. 2. Undvik elstötar genom att inte stoppa ner kniven i vatte[...]

  • Страница 3

    SÅ HÄR ANVÄNDER DU KNIVEN: 1. Låt skyddet sitta kvar på knivbladet, sätt försiktigt in den oskyddade änden i kniven och tryck på plats tills du hör ett klick. Om du trycker in knivbladet genom att hålla i fingergr eppen hamnar det lättare på plats. 2. T a därefter av skyddet från knivbladet. 3. Sätt i kontakten i ett eluttag. 4. T r[...]

  • Страница 4

    TIPS FÖR MILJÖN: När en produkt innehållande elektr onik inte längre fungerar , bör den skrotas med så liten påverkan som möjligt på miljön. Apparaten ska tas om hand enligt gällande miljölagstiftning, vilket i de flesta fall innebär att den ska lämnas för återvinning på en sopstation. GARANTIN GÄLLER INTE: - Om du inte har följ[...]

  • Страница 5

    INTRODUKTION For at få mest glæde af Deres nye El-kniv , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at genopfriske El-knivens funktioner . ALMINDELIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER 1. Læs hele brugsanvisning[...]

  • Страница 6

    EFTER BRUG 1. T ag stikket ud af stikkontakten. 2. Sæt beskyttelses hylsteret på knivene igen. 3. T ryk på udløser knappen 4. T ræk knivene ud af motordelen, igen skal man holde kniven på de 2 plastik stykker som sidder på knivene. GODE RÅD UNDER BRUG: Brug altid et skærebræt for at undgå at knivene bliver beskadiget. Lad kniven glide li[...]

  • Страница 7

    GARANTIEN GÆLDER IKKE - hvis ovennævnte ikke iagttages. - hvis der har været for etaget uautoriseret indgreb i apparatet. - hvis apparatet har været misligholdt, vær et udsat for vold eller lidt anden form for overlast. - for fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet. Grundet konstant udvikling af vore pr odukter på funktions- og[...]

  • Страница 8

    INNLEDNING For å få best mulig nytte av den elektriske kniven bør du lese nøye gjennom bruksanvisningen og gjøre deg kjent med apparatet før du tar det i bruk. T a vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER 1. Les gjennom hele bruksanvisningen. 2. For å unngå elektriske støt m[...]

  • Страница 9

    BRUK: 1. La beskyttelsen bli sittende på knivbladene. Før endene inn i kniven og skyv på plass til du hører et klikk. Hvis du tar tak i de to plaststykkene på knivbladene, er det enklere å skyve bladene på plass. 2. Fjern beskyttelsen fra knivbladene. 3. Sett støpselet inn i stikkontakten. 4. T rykk inn av/på-knappen slik at kniven går ko[...]

  • Страница 10

    MILJØTIPS: Når et elektronisk pr odukt ikke virker lenger , bør det kastes på en miljøvennlig måte. Apparatet bør avhendes i henhold til lokale bestemmelser i din kommune. I de fleste tilfeller kan det bortskaffes ved din lokale gjenvinningsstasjon. GARANTIEN GJELDER IKKE: - Dersom punktene ovenfor ikke er fulgt. - Dersom det ikke er utført[...]

  • Страница 11

    JOHDANTO Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja tutustu uuteen sähköveitseesi, ennen kuin käytät veistä ensimmäisen kerran. Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. TÄRKEÄT TURV A TOIMET : 1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti. 2. Älä upota veistä veteen tai muuhun nesteeseen välttyäksesi sähkövahingolta. Älä käytä[...]

  • Страница 12

    TERIEN POIST AMINEN: 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Aseta suojus paikalleen. 3. Paina terien irrotuspainiketta. 4. V edä terät varovasti pois kahvasta; käytä terien sormitukia apuna irrotuksessa. OHJEIT A KÄYTTÖÖN: Käytä aina leikkuulautaa, etteivät terät vaurioidu. Ohjaa veitsi leikattavan ruuan läpi. Sahaava liike ei ole tarpeen.[...]

  • Страница 13

    T AKUU EI KA T A VAURIOIT A, JOS: - Edellä mainittuja ohjeita ei ole noudatettu. - Laitetta ei ole huollettu oikein, sitä käsiteltäessä on käytetty liikaa voimaa tai se on muuten vahingoittunut. - Jos virheet ovat sähköverkon virheiden aiheuttamat. -V altuuttamaton henkilö on korjannut tai muuttanut laitetta millä tahansa tavalla. Koska k[...]

  • Страница 14

    INTRODUCTION Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new electrical knife before using it the first time. Please retain this manual for futur e r eference. IMPORT ANT SAFEGUARDS: 1. Read all instructions 2. T o protect against electrical hazar ds do not immerse knife in water or other liquid. Do not operate[...]

  • Страница 15

    4. Depress the on/of f button so that the knife will continue to operate. On releasing the on/of f button, the knife will stop. HOW TO REMOVE THE BLADES: 1. Unplug from the mains. 2. Fit the protective sleeve. 3. Depress the blade r elease button. 4. Withdraw blades carefully fr om handle, again utilizing the finger grips on the blades to facilitat[...]

  • Страница 16

    ENVIRONMENT AL TIP: An electronic appliance should, when it is no longer capable of functioning be disposed with least possible environmental damage. The appliance should be disposed according to the local r egulations in your municipality; in most cases you can dischar ge the appliance at your local recycling centr e. THE WARRANTY DOES NOT COVER: [...]

  • Страница 17

    EINFÜHRUNG Um möglichst viel Freude an Ihr em neuen Elektromesser zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lese[...]

  • Страница 18

    2. Schutzhülle von den Klingen abnehmen. 3. Netzstecker einstecken. 4. Zum Arbeiten mit dem Messer den Ein/Aus-Schalter eindrücken. Lässt man ihn los, stoppt das Elektromesser . NACH DEM GEBRAUCH 1. Netzstecker ziehen. 2. Schutzhülle wieder über die Klingen ziehen. 3. Auslösetaste drücken. 4. Klingen aus der Motoreinheit ziehen - dabei wiede[...]

  • Страница 19

    DIE GARANTIE GIL T NICHT - falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; - falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugefügt worden ist; - bei Fehlern, die aufgrund von Fehler n im Stromnetz entstanden sind; - bei Eingriffen in das Gerät von Stellen, die nicht von uns autorisiert sind. Aufg[...]

  • Страница 20

    WPROWADZENIE Przed pierwszym u˝yciem nale˝y uwa˝nie przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi oraz zapoznaç si´ z zasadami u˝ytkowania no˝a elektrycznego. Zaleca si´ zachowanie instrukcji na wypadek, gdyby zaistnia∏a potrzeba skorzystania z niej w przysz∏oÊci. WA˚NE UWAGI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA: 1. Przeczytaj ca∏à instrukcj?[...]

  • Страница 21

    JAK U˚YWAå NO˚A: 1. Pozostaw pochw´ na ostrzu no˝a, ostro˝nie w∏ó˝ wolny koniec w uchwyt no˝a, a nast´pnie wepchnij na miejsce, a˝ us∏yszysz klikni´cie. Wpychanie ostrza u∏atwiajà uchwyty na palce. 2. Teraz zdejmij pochw´ z ostrza no˝a. 3. W∏ó˝ wtyczk´ do kontaktu. 4. NaciÊnij przycisk w∏àcznika, aby w∏àczyç urzàd[...]

  • Страница 22

    OCHRONA RODOWISKA: JeÊli urzàdzenie nie nadaje si´ ju˝ do dalszego u˝ytku, nale˝y si´ go pozbyç w sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowiska naturalnego. Nale˝y to uczyniç zgodnie z obowiàzujàcymi lokalnie przepisami lub dostarczyç do najbli˝szego centrum utylizacji odpadów. GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PRZYPADKU: - JeÊli wy˝e[...]

  • Страница 23

    ВВЕДЕНИЕ Пере д началом использования внима тельно прочтите данную инстр укцию в целях ознак омления с новым электроно жом. Со храните это рук ово дство для испо льзования в бу дущем. В АЖНЫЕ ?[...]

  • Страница 24

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: 1. Дер жите защитный чех ол на лезвиях, аккур атно вст авьте свобо дные к онцы в но ж, нажимайте до щелчка. Бу дет ясно, что нажатие на лезвия с помощью захватов для пальцев у ск ори[...]

  • Страница 25

    ОБСЛУЖИВАНИЕ: 1. Чистите приспособление с ух ой, мягкой тканью. Не испо льзуйте спирт , бензо л, растворитель и другие р азъе дающие химические вещества для чистки устройства. 2. Не опускайте при[...]

  • Страница 26

    RH3_IM 21/08/03 12:02 Side 26[...]