Melissa 646-035 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 646-035. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 646-035 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 646-035 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 646-035 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 646-035
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 646-035
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 646-035
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 646-035 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 646-035 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 646-035, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 646-035, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 646-035. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SE Elektrisk kniv ......................................2 DK Elkniv ..................................................5 NO Elektrisk kniv ......................................8 FI Sähköveitsi ......................................11 UK Electric knife ....................................14 DE Elektromesser ..................................17 PL [...]

  • Page 2

    INLEDNING Läs noggrant igenom hela bruksanvisningen och sätt dig in i hur din nya elektriska kniv fungerar innan du börjar använda den. Spara bruksanvisningen, den kan komma till användning vid ett senare tillfälle. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER: 1. Läs igenom hela bruksanvisningen. 2. Undvik elstötar genom att inte stoppa ner kniven i vatte[...]

  • Page 3

    SÅ HÄR ANVÄNDER DU KNIVEN: 1. Låt skyddet sitta kvar på knivbladet, sätt försiktigt in den oskyddade änden i kniven och tryck på plats tills du hör ett klick. Om du trycker in knivbladet genom att hålla i fingergr eppen hamnar det lättare på plats. 2. T a därefter av skyddet från knivbladet. 3. Sätt i kontakten i ett eluttag. 4. T r[...]

  • Page 4

    TIPS FÖR MILJÖN: När en produkt innehållande elektr onik inte längre fungerar , bör den skrotas med så liten påverkan som möjligt på miljön. Apparaten ska tas om hand enligt gällande miljölagstiftning, vilket i de flesta fall innebär att den ska lämnas för återvinning på en sopstation. GARANTIN GÄLLER INTE: - Om du inte har följ[...]

  • Page 5

    INTRODUKTION For at få mest glæde af Deres nye El-kniv , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at genopfriske El-knivens funktioner . ALMINDELIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER 1. Læs hele brugsanvisning[...]

  • Page 6

    EFTER BRUG 1. T ag stikket ud af stikkontakten. 2. Sæt beskyttelses hylsteret på knivene igen. 3. T ryk på udløser knappen 4. T ræk knivene ud af motordelen, igen skal man holde kniven på de 2 plastik stykker som sidder på knivene. GODE RÅD UNDER BRUG: Brug altid et skærebræt for at undgå at knivene bliver beskadiget. Lad kniven glide li[...]

  • Page 7

    GARANTIEN GÆLDER IKKE - hvis ovennævnte ikke iagttages. - hvis der har været for etaget uautoriseret indgreb i apparatet. - hvis apparatet har været misligholdt, vær et udsat for vold eller lidt anden form for overlast. - for fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet. Grundet konstant udvikling af vore pr odukter på funktions- og[...]

  • Page 8

    INNLEDNING For å få best mulig nytte av den elektriske kniven bør du lese nøye gjennom bruksanvisningen og gjøre deg kjent med apparatet før du tar det i bruk. T a vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER 1. Les gjennom hele bruksanvisningen. 2. For å unngå elektriske støt m[...]

  • Page 9

    BRUK: 1. La beskyttelsen bli sittende på knivbladene. Før endene inn i kniven og skyv på plass til du hører et klikk. Hvis du tar tak i de to plaststykkene på knivbladene, er det enklere å skyve bladene på plass. 2. Fjern beskyttelsen fra knivbladene. 3. Sett støpselet inn i stikkontakten. 4. T rykk inn av/på-knappen slik at kniven går ko[...]

  • Page 10

    MILJØTIPS: Når et elektronisk pr odukt ikke virker lenger , bør det kastes på en miljøvennlig måte. Apparatet bør avhendes i henhold til lokale bestemmelser i din kommune. I de fleste tilfeller kan det bortskaffes ved din lokale gjenvinningsstasjon. GARANTIEN GJELDER IKKE: - Dersom punktene ovenfor ikke er fulgt. - Dersom det ikke er utført[...]

  • Page 11

    JOHDANTO Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja tutustu uuteen sähköveitseesi, ennen kuin käytät veistä ensimmäisen kerran. Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. TÄRKEÄT TURV A TOIMET : 1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti. 2. Älä upota veistä veteen tai muuhun nesteeseen välttyäksesi sähkövahingolta. Älä käytä[...]

  • Page 12

    TERIEN POIST AMINEN: 1. Irrota pistoke pistorasiasta. 2. Aseta suojus paikalleen. 3. Paina terien irrotuspainiketta. 4. V edä terät varovasti pois kahvasta; käytä terien sormitukia apuna irrotuksessa. OHJEIT A KÄYTTÖÖN: Käytä aina leikkuulautaa, etteivät terät vaurioidu. Ohjaa veitsi leikattavan ruuan läpi. Sahaava liike ei ole tarpeen.[...]

  • Page 13

    T AKUU EI KA T A VAURIOIT A, JOS: - Edellä mainittuja ohjeita ei ole noudatettu. - Laitetta ei ole huollettu oikein, sitä käsiteltäessä on käytetty liikaa voimaa tai se on muuten vahingoittunut. - Jos virheet ovat sähköverkon virheiden aiheuttamat. -V altuuttamaton henkilö on korjannut tai muuttanut laitetta millä tahansa tavalla. Koska k[...]

  • Page 14

    INTRODUCTION Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new electrical knife before using it the first time. Please retain this manual for futur e r eference. IMPORT ANT SAFEGUARDS: 1. Read all instructions 2. T o protect against electrical hazar ds do not immerse knife in water or other liquid. Do not operate[...]

  • Page 15

    4. Depress the on/of f button so that the knife will continue to operate. On releasing the on/of f button, the knife will stop. HOW TO REMOVE THE BLADES: 1. Unplug from the mains. 2. Fit the protective sleeve. 3. Depress the blade r elease button. 4. Withdraw blades carefully fr om handle, again utilizing the finger grips on the blades to facilitat[...]

  • Page 16

    ENVIRONMENT AL TIP: An electronic appliance should, when it is no longer capable of functioning be disposed with least possible environmental damage. The appliance should be disposed according to the local r egulations in your municipality; in most cases you can dischar ge the appliance at your local recycling centr e. THE WARRANTY DOES NOT COVER: [...]

  • Page 17

    EINFÜHRUNG Um möglichst viel Freude an Ihr em neuen Elektromesser zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lese[...]

  • Page 18

    2. Schutzhülle von den Klingen abnehmen. 3. Netzstecker einstecken. 4. Zum Arbeiten mit dem Messer den Ein/Aus-Schalter eindrücken. Lässt man ihn los, stoppt das Elektromesser . NACH DEM GEBRAUCH 1. Netzstecker ziehen. 2. Schutzhülle wieder über die Klingen ziehen. 3. Auslösetaste drücken. 4. Klingen aus der Motoreinheit ziehen - dabei wiede[...]

  • Page 19

    DIE GARANTIE GIL T NICHT - falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; - falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugefügt worden ist; - bei Fehlern, die aufgrund von Fehler n im Stromnetz entstanden sind; - bei Eingriffen in das Gerät von Stellen, die nicht von uns autorisiert sind. Aufg[...]

  • Page 20

    WPROWADZENIE Przed pierwszym u˝yciem nale˝y uwa˝nie przeczytaç niniejszà instrukcj´ obs∏ugi oraz zapoznaç si´ z zasadami u˝ytkowania no˝a elektrycznego. Zaleca si´ zachowanie instrukcji na wypadek, gdyby zaistnia∏a potrzeba skorzystania z niej w przysz∏oÊci. WA˚NE UWAGI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA: 1. Przeczytaj ca∏à instrukcj?[...]

  • Page 21

    JAK U˚YWAå NO˚A: 1. Pozostaw pochw´ na ostrzu no˝a, ostro˝nie w∏ó˝ wolny koniec w uchwyt no˝a, a nast´pnie wepchnij na miejsce, a˝ us∏yszysz klikni´cie. Wpychanie ostrza u∏atwiajà uchwyty na palce. 2. Teraz zdejmij pochw´ z ostrza no˝a. 3. W∏ó˝ wtyczk´ do kontaktu. 4. NaciÊnij przycisk w∏àcznika, aby w∏àczyç urzàd[...]

  • Page 22

    OCHRONA RODOWISKA: JeÊli urzàdzenie nie nadaje si´ ju˝ do dalszego u˝ytku, nale˝y si´ go pozbyç w sposób najmniej szkodliwy dla Êrodowiska naturalnego. Nale˝y to uczyniç zgodnie z obowiàzujàcymi lokalnie przepisami lub dostarczyç do najbli˝szego centrum utylizacji odpadów. GWARANCJA B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PRZYPADKU: - JeÊli wy˝e[...]

  • Page 23

    ВВЕДЕНИЕ Пере д началом использования внима тельно прочтите данную инстр укцию в целях ознак омления с новым электроно жом. Со храните это рук ово дство для испо льзования в бу дущем. В АЖНЫЕ ?[...]

  • Page 24

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: 1. Дер жите защитный чех ол на лезвиях, аккур атно вст авьте свобо дные к онцы в но ж, нажимайте до щелчка. Бу дет ясно, что нажатие на лезвия с помощью захватов для пальцев у ск ори[...]

  • Page 25

    ОБСЛУЖИВАНИЕ: 1. Чистите приспособление с ух ой, мягкой тканью. Не испо льзуйте спирт , бензо л, растворитель и другие р азъе дающие химические вещества для чистки устройства. 2. Не опускайте при[...]

  • Page 26

    RH3_IM 21/08/03 12:02 Side 26[...]