Kuppersbusch IG 6507.2 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kuppersbusch IG 6507.2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kuppersbusch IG 6507.2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kuppersbusch IG 6507.2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kuppersbusch IG 6507.2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kuppersbusch IG 6507.2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kuppersbusch IG 6507.2
- название производителя и год производства оборудования Kuppersbusch IG 6507.2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kuppersbusch IG 6507.2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kuppersbusch IG 6507.2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kuppersbusch IG 6507.2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kuppersbusch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kuppersbusch IG 6507.2, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kuppersbusch IG 6507.2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kuppersbusch IG 6507.2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV 'LVKZDVKHU 900050 4998 ( 8910- 1) IG 6507 IGS 6507[...]

  • Страница 2

    6WDUW 5HVHWVHF $%&                     [...]

  • Страница 3

    en T able of contents Safety instru ctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In daily use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Children in the household . . . . . . . . . . 4 Door lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 4

    en 4 Delive ry – Che ck the packa gin g and di shwas her immediately for damage caused in transit. Do not sw itch on a dam aged appliance, but c ontact your sup plier. – Please dispose of the packaging material in an environ mentally friendly manner . – Do not let children play wi th packaging and its parts. Th ere is a risk of suffo cation f[...]

  • Страница 5

    en 5 Childproof lock (bu tton lock) You can secure your ap pliance from be ing unintentionally the programme terminated (e.g. improper operation by c hildren). Activ ating the butto n lock: – Start th e require d programme. – Hold down th e button + for appr ox. 4 sec. until th is ’– is indi cated on the digital display. If any button is pr[...]

  • Страница 6

    en 6 To e nsu re go od wa shi ng re sult s, t he dishwasher requires soft water, i.e. containin g low amounts of lime, otherwise whi te l imesc ale will be dep osite d on th e utensil s and inner cont ainer. Tap water above 9° Clarke (from set value • : ‹‚ ) must be softene d. The water is softened wit h salt ( regeneration sa lt) in the wa [...]

  • Страница 7

    en 7 Using special salt Always refill with special salt immediately before switching on the appliance. This ensure s that overr un spec ial salt so lutio n is immediately washed out and does not corrode the rinsing tank. – Open the scr ew-type c ap of th e compart ment 1J . – Fi ll the tan k with water (onl y req uir ed when switching on the ap[...]

  • Страница 8

    en 8 As soon as the rinse-aid refill indicator h is lit on t he fascia, there is still a r inse-aid res erve o f 1 – 2 rin sing proces ses. Refi ll wit h rin se aid . The rinse aid is required for stain-free uten si ls a nd cl ear gl ass es . U se onl y rin se aid for domestic dishwashers . Com bine d dete rge nts with ri nse -aid compon ent m ay[...]

  • Страница 9

    en 9 Not suitable – Cutlery and utensils made of wood. – Delicate decorative glas ses, craft and antique ut ensils. These decors are not dishwasher-proof. – Plast ic parts not resis tant t o heat. – Co pper an d t in ut ens il s. – Utensils which are soiled wit h ash, wax, lubricating grease or in k. Aluminium and silver part s have a ten[...]

  • Страница 10

    en 10 Tip Heavily soiled utensils (pans) should be placed in the bottom basket. The more powerf ul spr ay jet p rovid es a better dishwashing result. Tip Other examples, such as the best way of loading your dishwasher, can be found on our homepage as a f ree download. The corresponding Internet address can be found on the back page of th ese instru[...]

  • Страница 11

    en 11 Knife shelf * * depending on model Long knives and other utensils can be arrange d horiz onta lly. You can remove th e knife shelf to wash taller utens ils. Re-insert the knife shelf in the correct position . Adjus ting the height of th e basket * * depending on model If required, the h eight of the upper utens ils basket 1" can be adj u[...]

  • Страница 12

    en 12 You can use tablets as well as powder or liquid detergents fo r dishwashers , but neve r use washing up liq uid. The dosage can be indiv idually a djusted w ith po wder or a liquid deter gent according to the degree of soiling. Tablets contain an adequately large amount of ac tive ingre dient s for a ll clea ning tasks . Mode rn, powerf ul d [...]

  • Страница 13

    en 13 Tip If t he utensils are only lightly soiled, slightly less than t he indicated amou nt of detergent is usually adequate. Suitable detergents and care products can be purchased online via our website or via customer service (see back page). Combination deter gent Apart from conventional detergents (Solo), a number of products are of fered wit[...]

  • Страница 14

    en 14 The max. po ssible n umber of p rogramm es is illus trated in this o v erview . The correspondi ng programm es fo r your applianc e can be f ound on the fasc ia. Programme selection You ca n sele ct a s uitable programme according to the type of utensils and degree of soiling. Informati on for test institu tes Test institu tes can request the[...]

  • Страница 15

    en 15 * depending on model Additional options can be set wit h the buttons H . Ÿ Express W a sh * The >>Express Wash<< function can reduce the r unning time by approx . 20% to 50% depending on t he selected r inse programme. The change in the running time is indicated on the digital disp lay )" . To obtain optimum c leaning result[...]

  • Страница 16

    en 16 Remaining ru nning ti me displa y When the programm e is selected, th e remaining runn ing time of t he programme is indicated on the digital display )" . The runnin g time is determin ed during the programme by the w ater tem perature, the number of u tensils as well as the degree of soiling and may vary (depending on the selected progr[...]

  • Страница 17

    en 17 ã= Wa r n i n g At the e nd of the programme please open the door fully and not partially when emp tyi ng th e di shw ash er . Any esca p ing wate r vapour coul d damage sensitiv e wor kto ps . Interrup ting t he pro gramme –S w i t c h o f f O N / O F F s w i t c h ( . The LEDs go out. The programme is saved. If the door was opened on an [...]

  • Страница 18

    en 18 A regular inspection and maintenance of your mach ine w ill he lp t o prev ent f aults . This saves time and prevents problems. Overal l conditi on of th e machin e – Chec k spra y ar m for greas e and lim esca le d eposi ts. If you find such de posits : – Fill deterge nt dispens er with detergen t. Start the appliance without utens ils i[...]

  • Страница 19

    en 19 Spray arms Limescale and contamina nts in the rinsing water may block nozzles and bearings on the spray arms 1: and 1B . – Check outlet nozzles on the spray arms for bl ocka ges. – Unscrew the upper spray arm 1: . – Remove the lower spray arm 1B upwar ds. – Clean spray arms under ru nning water. – Re-engage or screw on spray arms. T[...]

  • Страница 20

    en 20 W aste water pump Large food remnants in the rin sing water not retained by the fil ters may block th e waste water pump. The rinsing water is then not p umped out and covers t he filter. In this case: – First disconnect the appliance from the power supply. – Remove the filters 1R . – Scoop out water, use a sponge if required. – Using[...]

  • Страница 21

    en 21 – Filter in the wa ter supply block ed. – Switch of f the appliance and pull out the mains plug. –T u r n o f f t h e t a p . – Clean filter in the s upply hose. –R e c o n n e c t p o w e r s u p p l y . – Turn on the tap. –S w i t c h o n t h e a p p l i a n c e . – W ater is left in the applianc e at the end of the prog ram[...]

  • Страница 22

    en 22 White s tains on t he uten sils/gla sses remain mil ky . If phosphate-free detergents are used with hard tap water, white deposits may be deposited more easily on utensils and the container w alls. – Too little/uns uitable detergen t. – Too weak programme s elected. – No/too little rinse a id. – No/too little sp ecial salt. – Water [...]

  • Страница 23

    en 23 The dishwasher must be connected correctly, otherwi se it wil l not fu nction properly. The specifications for the inlet and outlet as well as the electrical connected loads mus t correspond with the required cri teria as specif ied in the following paragraphs or in the installation instructions. Install the appliance in the correc t sequence[...]

  • Страница 24

    en 24 T echnical spec ificati ons Wei g h t : max. 60 kg V o ltage: 220–240 V, 5 0 Hz or 60 Hz Connected lo ad: 2.0–2.4 kW Fus e : 10/16 A Wat er pres sure: at least 0.05 MP a (0.5 bar), maximum 1 MPa (10 bar). At a higher water pressure: connect pr essure-reducing valve ahead. Inlet rate: minimum 10 litres/minute Water te mp erat ur e: cold wa[...]

  • Страница 25

    en 25 W arm water connect ion * * depending on model The dishwasher can be c onnected to cold or hot water up to max. 60 °C. Conne ction to hot wat er is recom mended if the hot water can be suppl ied by energetically fa vourable means and from a suitable installation, e.g. solar heating system with circulation line. This wil l sa ve e nerg y and [...]

  • Страница 26

    en 26 T ransportation Empty the dishwasher and sec ure loose parts. Drain the ap pliance according to th e follow ing st eps: – Turn on the tap . – Close the door. – Switch on ON/OFF switch ( . The displays of t he last sele cted programme light up. – Select programme with the highest temperatur e. The expected programme duration is indicat[...]

  • Страница 27

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Страница 28

    .SSHUVEXVFK+DXVJHUlWH$* 3RVWIDFK *HOVHQNLUFKHQ +DXVDQVFKULIW .SSHUVEXVFKVWU *HOVHQNLUFKHQ 7HOHIRQ 7HOHWH[ 7HOHID[ gVWHUUHLFK [...]