Kuppersbusch IG 6507.2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kuppersbusch IG 6507.2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kuppersbusch IG 6507.2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kuppersbusch IG 6507.2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kuppersbusch IG 6507.2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kuppersbusch IG 6507.2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kuppersbusch IG 6507.2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kuppersbusch IG 6507.2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kuppersbusch IG 6507.2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kuppersbusch IG 6507.2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kuppersbusch IG 6507.2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kuppersbusch finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kuppersbusch IG 6507.2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kuppersbusch IG 6507.2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kuppersbusch IG 6507.2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV 'LVKZDVKHU 900050 4998 ( 8910- 1) IG 6507 IGS 6507[...]

  • Seite 2

    6WDUW 5HVHWVHF $%&                     [...]

  • Seite 3

    en T able of contents Safety instru ctions . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In daily use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Children in the household . . . . . . . . . . 4 Door lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 4

    en 4 Delive ry – Che ck the packa gin g and di shwas her immediately for damage caused in transit. Do not sw itch on a dam aged appliance, but c ontact your sup plier. – Please dispose of the packaging material in an environ mentally friendly manner . – Do not let children play wi th packaging and its parts. Th ere is a risk of suffo cation f[...]

  • Seite 5

    en 5 Childproof lock (bu tton lock) You can secure your ap pliance from be ing unintentionally the programme terminated (e.g. improper operation by c hildren). Activ ating the butto n lock: – Start th e require d programme. – Hold down th e button + for appr ox. 4 sec. until th is ’– is indi cated on the digital display. If any button is pr[...]

  • Seite 6

    en 6 To e nsu re go od wa shi ng re sult s, t he dishwasher requires soft water, i.e. containin g low amounts of lime, otherwise whi te l imesc ale will be dep osite d on th e utensil s and inner cont ainer. Tap water above 9° Clarke (from set value • : ‹‚ ) must be softene d. The water is softened wit h salt ( regeneration sa lt) in the wa [...]

  • Seite 7

    en 7 Using special salt Always refill with special salt immediately before switching on the appliance. This ensure s that overr un spec ial salt so lutio n is immediately washed out and does not corrode the rinsing tank. – Open the scr ew-type c ap of th e compart ment 1J . – Fi ll the tan k with water (onl y req uir ed when switching on the ap[...]

  • Seite 8

    en 8 As soon as the rinse-aid refill indicator h is lit on t he fascia, there is still a r inse-aid res erve o f 1 – 2 rin sing proces ses. Refi ll wit h rin se aid . The rinse aid is required for stain-free uten si ls a nd cl ear gl ass es . U se onl y rin se aid for domestic dishwashers . Com bine d dete rge nts with ri nse -aid compon ent m ay[...]

  • Seite 9

    en 9 Not suitable – Cutlery and utensils made of wood. – Delicate decorative glas ses, craft and antique ut ensils. These decors are not dishwasher-proof. – Plast ic parts not resis tant t o heat. – Co pper an d t in ut ens il s. – Utensils which are soiled wit h ash, wax, lubricating grease or in k. Aluminium and silver part s have a ten[...]

  • Seite 10

    en 10 Tip Heavily soiled utensils (pans) should be placed in the bottom basket. The more powerf ul spr ay jet p rovid es a better dishwashing result. Tip Other examples, such as the best way of loading your dishwasher, can be found on our homepage as a f ree download. The corresponding Internet address can be found on the back page of th ese instru[...]

  • Seite 11

    en 11 Knife shelf * * depending on model Long knives and other utensils can be arrange d horiz onta lly. You can remove th e knife shelf to wash taller utens ils. Re-insert the knife shelf in the correct position . Adjus ting the height of th e basket * * depending on model If required, the h eight of the upper utens ils basket 1" can be adj u[...]

  • Seite 12

    en 12 You can use tablets as well as powder or liquid detergents fo r dishwashers , but neve r use washing up liq uid. The dosage can be indiv idually a djusted w ith po wder or a liquid deter gent according to the degree of soiling. Tablets contain an adequately large amount of ac tive ingre dient s for a ll clea ning tasks . Mode rn, powerf ul d [...]

  • Seite 13

    en 13 Tip If t he utensils are only lightly soiled, slightly less than t he indicated amou nt of detergent is usually adequate. Suitable detergents and care products can be purchased online via our website or via customer service (see back page). Combination deter gent Apart from conventional detergents (Solo), a number of products are of fered wit[...]

  • Seite 14

    en 14 The max. po ssible n umber of p rogramm es is illus trated in this o v erview . The correspondi ng programm es fo r your applianc e can be f ound on the fasc ia. Programme selection You ca n sele ct a s uitable programme according to the type of utensils and degree of soiling. Informati on for test institu tes Test institu tes can request the[...]

  • Seite 15

    en 15 * depending on model Additional options can be set wit h the buttons H . Ÿ Express W a sh * The >>Express Wash<< function can reduce the r unning time by approx . 20% to 50% depending on t he selected r inse programme. The change in the running time is indicated on the digital disp lay )" . To obtain optimum c leaning result[...]

  • Seite 16

    en 16 Remaining ru nning ti me displa y When the programm e is selected, th e remaining runn ing time of t he programme is indicated on the digital display )" . The runnin g time is determin ed during the programme by the w ater tem perature, the number of u tensils as well as the degree of soiling and may vary (depending on the selected progr[...]

  • Seite 17

    en 17 ã= Wa r n i n g At the e nd of the programme please open the door fully and not partially when emp tyi ng th e di shw ash er . Any esca p ing wate r vapour coul d damage sensitiv e wor kto ps . Interrup ting t he pro gramme –S w i t c h o f f O N / O F F s w i t c h ( . The LEDs go out. The programme is saved. If the door was opened on an [...]

  • Seite 18

    en 18 A regular inspection and maintenance of your mach ine w ill he lp t o prev ent f aults . This saves time and prevents problems. Overal l conditi on of th e machin e – Chec k spra y ar m for greas e and lim esca le d eposi ts. If you find such de posits : – Fill deterge nt dispens er with detergen t. Start the appliance without utens ils i[...]

  • Seite 19

    en 19 Spray arms Limescale and contamina nts in the rinsing water may block nozzles and bearings on the spray arms 1: and 1B . – Check outlet nozzles on the spray arms for bl ocka ges. – Unscrew the upper spray arm 1: . – Remove the lower spray arm 1B upwar ds. – Clean spray arms under ru nning water. – Re-engage or screw on spray arms. T[...]

  • Seite 20

    en 20 W aste water pump Large food remnants in the rin sing water not retained by the fil ters may block th e waste water pump. The rinsing water is then not p umped out and covers t he filter. In this case: – First disconnect the appliance from the power supply. – Remove the filters 1R . – Scoop out water, use a sponge if required. – Using[...]

  • Seite 21

    en 21 – Filter in the wa ter supply block ed. – Switch of f the appliance and pull out the mains plug. –T u r n o f f t h e t a p . – Clean filter in the s upply hose. –R e c o n n e c t p o w e r s u p p l y . – Turn on the tap. –S w i t c h o n t h e a p p l i a n c e . – W ater is left in the applianc e at the end of the prog ram[...]

  • Seite 22

    en 22 White s tains on t he uten sils/gla sses remain mil ky . If phosphate-free detergents are used with hard tap water, white deposits may be deposited more easily on utensils and the container w alls. – Too little/uns uitable detergen t. – Too weak programme s elected. – No/too little rinse a id. – No/too little sp ecial salt. – Water [...]

  • Seite 23

    en 23 The dishwasher must be connected correctly, otherwi se it wil l not fu nction properly. The specifications for the inlet and outlet as well as the electrical connected loads mus t correspond with the required cri teria as specif ied in the following paragraphs or in the installation instructions. Install the appliance in the correc t sequence[...]

  • Seite 24

    en 24 T echnical spec ificati ons Wei g h t : max. 60 kg V o ltage: 220–240 V, 5 0 Hz or 60 Hz Connected lo ad: 2.0–2.4 kW Fus e : 10/16 A Wat er pres sure: at least 0.05 MP a (0.5 bar), maximum 1 MPa (10 bar). At a higher water pressure: connect pr essure-reducing valve ahead. Inlet rate: minimum 10 litres/minute Water te mp erat ur e: cold wa[...]

  • Seite 25

    en 25 W arm water connect ion * * depending on model The dishwasher can be c onnected to cold or hot water up to max. 60 °C. Conne ction to hot wat er is recom mended if the hot water can be suppl ied by energetically fa vourable means and from a suitable installation, e.g. solar heating system with circulation line. This wil l sa ve e nerg y and [...]

  • Seite 26

    en 26 T ransportation Empty the dishwasher and sec ure loose parts. Drain the ap pliance according to th e follow ing st eps: – Turn on the tap . – Close the door. – Switch on ON/OFF switch ( . The displays of t he last sele cted programme light up. – Select programme with the highest temperatur e. The expected programme duration is indicat[...]

  • Seite 27

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Seite 28

    .SSHUVEXVFK+DXVJHUlWH$* 3RVWIDFK *HOVHQNLUFKHQ +DXVDQVFKULIW .SSHUVEXVFKVWU *HOVHQNLUFKHQ 7HOHIRQ 7HOHWH[ 7HOHID[ gVWHUUHLFK [...]