Imetec SENSUIJ SM2-200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Imetec SENSUIJ SM2-200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Imetec SENSUIJ SM2-200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Imetec SENSUIJ SM2-200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Imetec SENSUIJ SM2-200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Imetec SENSUIJ SM2-200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Imetec SENSUIJ SM2-200
- название производителя и год производства оборудования Imetec SENSUIJ SM2-200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Imetec SENSUIJ SM2-200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Imetec SENSUIJ SM2-200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Imetec SENSUIJ SM2-200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Imetec, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Imetec SENSUIJ SM2-200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Imetec SENSUIJ SM2-200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Imetec SENSUIJ SM2-200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SEDILE MA SS A GGIANTE Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de uso Na vodila za upor abo И н с т р у к ц и и з а у п о т р е б а Οδη γίε̋ χρήση̋ Instructions pour l’emploi И н с т р у к ц и и п о э к с п л у а т а ц и и Instructions for Use SEDILE MASS AGGIANTE ASIE[...]

  • Страница 2

    IT pagina 1 ES página 6 PT página 11 SL stran 16 BG страница 21 EL σελίδα 26 FR page 31 RU страница 36 EN page 41[...]

  • Страница 3

    3 2 3 4 7 5 6 1 [A] I[...]

  • Страница 4

    II[...]

  • Страница 5

    III TYPE G0201 In: 12V 3A[...]

  • Страница 6

    1 IT MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DEL MASS AGGIA T ORE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezz erà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo p iano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato[...]

  • Страница 7

    2 IT • Non toccare mai l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi. • Non tirare il cav o di alimentazione o l’apparecchio per staccare la spina dalla presa elettrica. • NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole). • Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima[...]

  • Страница 8

    3 IT DESCRIZIONE DELL ’ APP ARE CCHIO E DEGLI A CCESSORI (fig.A) 1. cuscinetto removibile 2. testine massaggianti rotanti schiena 3. fasce di fissaggio 4. connettori 5. alimentatore di rete con connettori 6. comando 7. tasca di custodia del comando MONT A GGIO/ PREP ARAZIONE • Disimballare il prodotto e togliere i f ermi utilizzati per il trasp[...]

  • Страница 9

    IT 4 A UTOSPE GNIMENTO Il massaggiatore si spegne automaticamente dopo 15 minuti. Questa funzione non sostituisce il normale spegnimento del prodotto , che dev e essere spento quando non è in uso . Quando si spegne il prodotto il meccanismo di massaggio ritorna sempre sulla posizione “LO WER”. Quando si riaccende il massaggio riprenderà da qu[...]

  • Страница 10

    IT 5 SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conf ormità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’appar ecchio in disuso dev e essere smaltito in modo conforme . I materiali riciclabili contenuti nell’apparecchio vengono r ecuperati, al fine di e vitare i[...]

  • Страница 11

    6 ES MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DEL MASAJEADOR Estimado cliente, IMETEC le agradece el haber comprado el presente producto. Estamos conv encidos de que valor ará su calidad, fiabilidad y el respeto al consumidor , con el cual lo hemos diseñado y f abr icado . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la norma e[...]

  • Страница 12

    7 ES • No tire del cable de alimentación o del aparato para desenchuf arlo de la toma de corriente. • NO exponga el aparato a la humedad o al e fecto de los agentes atmosféricos (lluvia, sol). • Desacople siempre el enchufe respecto de la alimentación eléctrica del aparato antes de llev ar a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento , [...]

  • Страница 13

    8 ES DESCRIPCIÓN DEL AP ARA T O Y DE LOS A CCESORIOS (fig.A) 1. cojín extraíb le 2. cabezales de masaje rotator ios espalda 3. tira de fijación 4. conectores 5. alimentador de red con conectores 6. mando 7. bolsillo para guardar el mando MONT AJE/ PREP ARACIÓN • Desembale el producto y quite las sujeciones empleadas para el transpor te. • [...]

  • Страница 14

    9 ES normal del producto, que debe apagarse cuando no se v ay a a usar . Cuando se apaga el aparato , el mecanismo de masaje regresa siempre a la posición “LOWER”. Cuando vuelve a encenderse , el masaje se reactiva a par tir de esta posición. Después del uso , desenchufe el aparato . MANTENIMIENT O Y CONSERV A CIÓN Desacople siempre el ench[...]

  • Страница 15

    10 ES ELIMINA CIÓN El embalaje del producto está hecho de materiales reutilizab les. Elimínelo conf or me a las normas de protección ambiental. El aparato fuera de uso debe eliminarse en conformidad con la nor ma europea 2002/96/CE. Los materiales reciclables presentes en el aparato se recuperan a fin de e vitar la degradación ambiental. P ara[...]

  • Страница 16

    11 PT MANU AL DE INS TRUÇÕES DE USO DO MASSA GEADOR Estimado cliente, a IMETEC gostaria de lhe agradecer por ter adquir ido este produto . Estamos cer tos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho, que f oi desenvolvido e fabricado colocando em primeiro plano a satisfação do cliente. O presente manual de instruções f oi re[...]

  • Страница 17

    12 PT As crianças dev em ser vigiadas para que não brinquem com o aparelho . • Não manuseie o aparelho com as mãos ou os pés húmidos ou molhados. • Nunca puxe pelo cabo de alimentação ou pelo aparelho par a retirar a ficha eléctrica da tomada. • NÃO exponha o aparelho à humidade e às acções de f enómenos atmosféricos (chuva, s[...]

  • Страница 18

    13 PT DESCRIÇÃO DO AP ARELHO E DOS A CESSÓRIOS (fig.A) 1. trav esseiro removível 2. cabeças massageadoras rotatórias costas 3. faixas de fixação 4. conectores 5. alimentador de rede com conectores 6. comando 7. bolso da capa do controlo remoto MONT A GEM / PREP ARAÇÃO • Desembale o produto e tire os bloqueadores utilizados para o transp[...]

  • Страница 19

    14 PT manual do aparelho , que dev e ser sempre desligado após a utilização . Quando se desliga o produto o mecanismo de massagem retor na sempre à posição “LOWER”. Quando se liga nov amente a massagem reiniciará desta posição . Retire a ficha da rede de alimentação eléctrica ao tér mino do uso . MANUTENÇÃO E CONSER V AÇÃO Desc[...]

  • Страница 20

    15 PT ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é constituída por materiais recicláv eis. Eliminá-la em conformidade com as normas de protecção ambiental. De acordo com a norma europeia 2002/96/CE o aparelho de ve ser eliminado de f or ma adequada. Os materiais recicláv eis utilizados para a f abr icação do aparelho são recuperados , para evita[...]

  • Страница 21

    16 PRIROČNIK Z NA V ODILI ZA UPORABO MASAŽNE BLAZINE Spoštov ani kupec, IMETEC se v am zah valjuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zado voljni s kak ovostjo in zanesljivostjo te naprav e, ki je bila zasnov ana in izdelana z mislijo predvsem na zado voljstvo uporabnika. T a priročnik z na vodili za upor abo je bil sestavljen v s[...]

  • Страница 22

    17 • Naprav e NE izpostavljajte vlagi ali vremenskim vpliv om (dež, sonce). • Pred čiščenjem ali vzdržev anjem napra ve ter v primeru neuporabe slednje vtič vselej izvlecite iz vtičnice. • V primeru okvare ali nepra vilnega delo vanja naprav o izključite in na njej ne izvajajte nepooblaščenih posegov . Za morebitno popra vilo se obr[...]

  • Страница 23

    18 OPIS NAPRA VE IN DOD A TNE OPREME (slika A) 1. odstranljiv a blazinica 2. vrtljive masažne glav e za masažo hrbta 3. pritrdilni pasovi 4. konektorji 5. omrežni napajalnik s k onektorji 6. uravljalnik 7. žep za shranje vanje upra vljalnika MONT AŽA/PRIPRA V A • Izdelek vzemite iz embalaže in snemite pritr dilne mehanizme, uporabljene pri [...]

  • Страница 24

    19 izdelk a, ki ga je treba ugasniti, ko se ga ne uporablja. K o napra vo izključite, se masažni mehanizem vedno vrne v spodnji položaj “LOWER”. K o napra vo ponovno vključite, se masaža nadaljuje v tem položaju. K o prenehate z zporabo napra ve, vtič izvlecite iz vtičnice.  ?[...]

  • Страница 25

    20 ODLA GANJE Embalaža je izdelana iz materialov , ki jih je mogoče reciklirati. Odlagajte jo skladno s predpisi, ki veljajo na področju v arov anja okolja. V skladu z Dir ektivo 2002/96/ES Evropsk ega parlamenta in Sv eta je treba odsluženo naprav o primerno za vreči. Materiale, iz katerih je naprav a izdelana in jih je mogoče reciklirati, s[...]

  • Страница 26

    21 НАР ЪЧНИ К С ИНСТ Р УКЦИ И ЗА ИЗП ОЛЗВ АН Е НА МА С АЖОРЪ Т Уваж аеми клиенте, IMETEC Ви б лаго дари за закупуването на този про дукт . Убе дени сме, че ще оцените качеството и надеждността на този ур[...]

  • Страница 27

    22 Д ец ат а т ря бв а д а бъ да т н аб л юд ав ан и , за д а с те с иг ур н и, ч е н е си и г ра ят с у р ед а. • В ни ка къ в с лу ча й н е се д ок о св ай те до у ре да с мо кр и и ли в ла жн и р ъц е ил и к ра ка . • ?[...]

  • Страница 28

    23 ОПИС АНИЕ НА УРЕДА И НА АК СЕСО АРИТЕ (сх.A) 1 . по движна възг лавничка 2. въртящи масажиращи г лави за гърба 3. ленти за стягане 4. конектори 5. захранващо мреж ово напрежение с к онектори 6. дистан?[...]

  • Страница 29

    24 АВТ ОМА ТИЧНО ИЗКЛЮЧВ АНЕ М а с а жор ъ т и з к л ю ч в а а в т о м ат и ч н о с л ед 15 м и н у т и . Т аз и фун к ц и я н е з а м е с т в а н о р м а л н о т о и з к л ю ч в а н е н а у р еда , ко й т о т р я б в а д а с е [...]

  • Страница 30

    25 УНИЩОЖАВ АНЕ Опак овкат а на уре да е съст авена от материали с рециклиране . Унищо ж ете я съг ласно нормите за опазване на ок олна т а сре да. Съг ласно европейска та норматива 2002/96/CE, уредът с [...]

  • Страница 31

    26 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Ο ΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΑΣΑΖ Αγαπητέ πελάτη, η IMETEC σα̋ ευχαριστεί για την αγορά του παρόντο̋ προϊόντο̋. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσετε την ποιότητ α και αξιοπιστί?[...]

  • Страница 32

    27 Τ α π αι δι ά π ρέ π ει ν α ε πι βλ έ π ο ντ α ι ώσ τε να ε ξ ασ φα λί ζ ετ α ι ό τι δε ν π αί ζ ου ν μ ε τη σ υ σκ ευ ή. • ΜΗ χρ ησ ιμ ο π ο ιε ίτ ε τ η συ σκ ευ ή μ ε βρ εγ μ έ να χ έ ρι α ή υ γρ ά ή γ υμ νά π ό δι α[...]

  • Страница 33

    28 ΠΕΡΙΓΡ Α ΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΤΩΝ (εικ.1) 1. α πο σπ ώμ εν ο μα ξ ιλ αρ ά κι 2 . π ερ ισ τρ ε φό με νε ̋ κ εφ αλ έ̋ μ α σά ζ ρά χη ̋ 3 . ι μά ντ ε̋ στ ερ έω ση ̋ 4 . σ υν δέ τε ̋ 5 . τ ρο φο δό τ η̋ ρ ε ύμ[...]

  • Страница 34

    29 Α ΥΤΟΜΑ ΤΟ ΣΒΗΣΙΜΟ Η σ υσ κε υή μ ασ άζ σ β ήν ει α υτ όμ α τα μ ετ ά α π ό 15 λ επ τ ά. Α υτ ή η λε ιτ ου ργ ία δ εν α ντ ι κα θι σ τά τ ο κ αν ο νι κ ό σ β ήσ ιμ ο τ ου π ρο ϊό ντ ο ̋, π ο υ πρ έ πε ι να σ β ήν ει ό[...]

  • Страница 35

    30 ΔΙΑ ΘΕΣΗ Η συσκευασία του προϊόντο̋ αποτελείτ αι από ανακυκλώσιμα υλικά. Διαθέστε τα σύμφωνα με του̋ κανονισμού̋ προστασία̋ τ ου περιβάλλοντο̋. Βάσει του ευρωπαϊκ ού κανονισμού 2002/96/CE, η συσ[...]

  • Страница 36

    31 NO TICE D’INS TRUCTIONS POUR L ’UTILISA TION DU MASSEUR Cher client, IMETEC vous remercie pour l’achat de ce produit. Nous sommes cer tains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et f abriqué afin de satisf aire le client. Cette notice d’instr uctions a été rédigée conf or mément à la nor me eur[...]

  • Страница 37

    32 • Ne pas ti re r s ur le cor do n d ’al ime nt ati on ou sur l’ app ar eil po ur déb ra nch er la fic he de la pri se éle ct riq ue . • NE P A S e xpo ser l’ ap par ei l à l’ hu mid ité o u à l’ ef fe t d’a gen ts at mos ph éri que s (pl uie , so lei l). • Déb ra nch ez tou jou rs la fic he de l’a lim en tat ion éle c[...]

  • Страница 38

    33 DESCRIPTION DE L ’ APP AREIL ET DES A CCESSOIRES (fig.A) 1. ctapis amovible 2. têtes massantes rotatives dos 3. bandes de fixation 4. connecteurs 5. alimentateur de réseau av ec connecteurs 6. commande 7. poche de rangement de la commande MONT A GE / PRÉP ARA TION • Déballez le produit et enlev ez les blocages utilisés pour le transpor [...]

  • Страница 39

    34 ARRÊT A UTOMA TIQUE Le masseur s’arrête automatiquement après 15 minutes. Cette fonction ne remplace pas l’arrêt nor mal du produit, qui doit être arrêté quand il n’est pas utilisé. Lorsque v ous arrêtez l’appareil le mécanisme de massage re vient toujours sur la position “LO WER”. Lorsque vous l’actionnez de nouveau le m[...]

  • Страница 40

    35 ÉLIMINA TION L ’emballage du produit est composé de matér iaux recyclables. Éliminez-le en v ous conf or mant aux normes de protection de l’environnement. A ux termes de la norme européenne 2002/96/CE, l’appareil hors d’usage doit être éliminé selon les réglementations en vigueur . Les matériaux recyclables contenus dans l’ap[...]

  • Страница 41

    36 Р УК ОВО ДСТВ О ПО ПРИ МЕНЕ НИЮ МА СС АЖ ЕР А Уваж аемый клиент , компания IMETEC б лаго дарит Вас за приобретение настоящего изделия. Мы уверены, что Вы оцените качество и надёжность данного приб?[...]

  • Страница 42

    37 • Не тя н и те з а к а бе л ь п и т ан и я и л и п р и бо р , ч т о бы в ын у т ь в и лк у из р оз е тк и . • Пр и бо р НЕ до л же н п о д ве р г а т ьс я в о зд е й ст в и ю в ла ж н ос т и и ли ат м о сф е р ны х о с ад [...]

  • Страница 43

    38 ОПИС АНИЕ ПРИБОР А И К ОМПЛЕКТУЮЩИХ (рис. A) 1 . съемная по душка 2. вращающиеся ро лики для массажа спины 3. крепёжные ленты 4. разъёмы 5. блок пит ания с разъёмами 6. кнопочный пульт упр авления 7 . к[...]

  • Страница 44

    39 АВТ ОМА ТИЧЕСК ОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ М а с с а жёр вы к л ю ч а е т с я ав т о м ат и ч е с к и че р е з 1 5 ми н у т . Ф у н к ц и я ав т о м ат и ч е с ко го в ы к л ю ч е н и я н е с л ед уе т и с п ол ь з о в ат ь в м е с т о [...]

  • Страница 45

    40 УТИЛИЗАЦИЯ Уп ак о вка и зде лия в ыпо лне на из м ат ер иал ов, к ото рые м огу т по две рг а ть ся по вто рн ой пе рер аб от к е; у да ли те ее в с оо тве тст ви и с де йс тв ую щим и н орм ам и п о з ащ ит[...]

  • Страница 46

    41 OPERA TING INSTR UCTIONS FOR MA SSA GER Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are cer tain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and produced with client satisfaction in mind. This instructions manual has been drawn up in compliance with the European Standard EN 62079. A TTEN[...]

  • Страница 47

    42 the appliance is not in use. • In case of fault or malfunctioning of the appliance, switch it off and do not tamper with it. If the device needs to be r epaired, contact an authorized technical assistance centre . • If the cable is damaged, it must be replaced by a cable or special unit av ailable at authorised T echnical Assistance Centres.[...]

  • Страница 48

    43 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND A CCESSORIES (fig. A) 1. removab le pillow 2. back rotating massaging heads 3. secur ing straps 4. connectors 5. mains power supply with connector 6. control 7. control sleev e pocket ASSEMBL Y/PREP ARA TION • Unpack the product and remov e the stops used for transport. • Check that it is integral and undamag[...]

  • Страница 49

    44 EN A UTOMA TIC SHUTDOWN The massager tur ns itself off automatically after 15 minutes. This function does not replace the nor mal turning off of the product, which must be off when not in use. When the product is s witched off , the massaging mechanism alwa ys retur ns to "LO WER" position. When s witched on again, the massage star ts [...]

  • Страница 50

    45 DISPOSAL The product packaging consists of recyclable materials. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards . The product must be disposed of proper ly , in accordance with the provisions of European standard 2002/96/EC . The de vice is made of recyclable mater ials that can be re-used to av oid environmental polluti[...]

  • Страница 51

    [...]

  • Страница 52

    [...]

  • Страница 53

    [...]

  • Страница 54

    www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149[...]