Imetec SENSUIJ MC1-200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Imetec SENSUIJ MC1-200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Imetec SENSUIJ MC1-200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Imetec SENSUIJ MC1-200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Imetec SENSUIJ MC1-200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Imetec SENSUIJ MC1-200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Imetec SENSUIJ MC1-200
- название производителя и год производства оборудования Imetec SENSUIJ MC1-200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Imetec SENSUIJ MC1-200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Imetec SENSUIJ MC1-200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Imetec SENSUIJ MC1-200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Imetec, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Imetec SENSUIJ MC1-200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Imetec SENSUIJ MC1-200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Imetec SENSUIJ MC1-200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MA SS A GGIA T ORE CER VIC ALE Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de uso Na vodila za upor abo И нс т р у к ци и за и зп о л з ва н е Οδη γίεσ χρήσησ Instructions pour l’emploi И нс т р у к ци и по п ри м е не н и ю Instructions for Use MASS AGGIA T ORECER VIC [...]

  • Страница 2

    IT pagina 1 ES página 5 PT página 9 SL stran 13 BG страница 17 EL σελίδα 21 FR page 25 RU страница 29 EN page 33[...]

  • Страница 3

    1 2 3 4 5 A I[...]

  • Страница 4

    II B[...]

  • Страница 5

    III TYPE H3601 In: 12V 2,5A[...]

  • Страница 6

    1 IT MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DEL MASS AGGIA T ORE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezz erà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo p iano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato[...]

  • Страница 7

    2 IT • Non tirare il cav o di alimentazione o l’apparecchio per staccare la spina dalla presa elettrica. • NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole). • Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell’app[...]

  • Страница 8

    3 IT MONT A GGIO/ PREP ARAZIONE • Disimballare il prodotto . • V erificare che il pr odotto sia integro e non danneggiato . • Collegare il trasf ormatore al massaggiatore: inserire il connettore (5) nella presa per connettor e. • Collegare l’alimentatore di rete (4) alla rete elettrica domestica. A TTENZIONE! Il massaggiatore non è adatt[...]

  • Страница 9

    IT 4 PROBLEMI E SOL UZIONI Questi apparecchi sono costruiti ai più alti standar d. Non ci sono parti riparabili dall’utente. Seguire le soluzioni se l’apparecchio non funziona. Se si verificano casi diversi da quelli sopra riportati, staccare la spina dalla presa, aspettare qualche minuto, reinserire la spina e riaccender e. Se l’apparecchio[...]

  • Страница 10

    5 MANU AL DE INSTR UCCIONES P ARA EL USO DEL MAS AJEADOR Estimado cliente, IMETEC le agradece el haber comprado el presente producto . Estamos con vencidos de que valor ará su calidad y fiabilidad, siempre buscando satisfacer al consumidor . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conf ormidad con la norma europea EN 62079. ¡A TENCIÓN![...]

  • Страница 11

    6 • Desenchufe el apar ato de la alimentación eléctrica antes de lle var a cabo operaciones de limpieza o mantenimiento , o si no va a utilizarse . • En caso de avería o problemas de funcionamiento del aparato , apáguelo y no lo manipule indebidamente. Si es preciso repararlo , diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autori[...]

  • Страница 12

    7 MONT AJE/ PREP ARACIÓN • Desempaque el producto . • Constate que el producto esté entero y no presente daños . • Conectar el transformador al masajeador: inser tar el conector (5) en la toma para conector . • Conectar el alimentador de red (4) a la red eléctrica doméstica. ¡A TENCIÓN! El masajeador no es apto para ser usado en el c[...]

  • Страница 13

    8 PROBLEMA S Y SOLUCIONES Estos apar atos se fabrican con los estándar es más ele vados . No hay par tes que puedan ser reparadas por el usuario . Véanse las siguientes soluciones para cuando ocurran f allas de funcionamiento. En caso de v erificarse algún pr oblema dif erente de aquéllos arriba indicados, desenchufe el aparato , vuélv alo a [...]

  • Страница 14

    9 MANU AL DE INS TRUÇÕES DE USO DO MASSA GEADOR Estimado cliente, IMETE C gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho , que foi desenv olvido e fabricado para colocar , em primeiro lugar , a satisfação do cliente . O presente manual de instruções foi r[...]

  • Страница 15

    10 • N un ca p ux e pe l o ca bo de a li me n ta çã o ou o ap ar e lh o pa r a r et ir a r a fi ch a e lé tr ic a d a to ma d a. • N ÃO e xp on ha o ap ar e lh o à hu m id ad e e à s aç õe s d e f en óm en o s at mo sf é ri co s (c h uv a , so l) . • D es co ne ct e se m pr e a fi ch a d a r ed e d e a li me nt aç ã o el é tr ic [...]

  • Страница 16

    11 MONT A GEM / PREP ARAÇÃO • Desembale o produto . • Certifique-se de que o produto esteja intacto e não danificado. • Ligue o transformador ao massageador: insira o conector (5) na tomada para conector . • Ligue o alimentador de rede (4) à rede elétrica doméstica. A TENÇÃO! O massageador não é adequado para ser utilizado em auto[...]

  • Страница 17

    12 PROBLEMA S E SOLUÇÕES Estes aparelhos são construídos com o mais altos padrões de qualidade. Não há partes que possam ser consertadas pelo utilizador . Siga as soluções se o aparelho não funciona. Se houver casos dif erentes dos acima descritos, retire a ficha da tomada, esper e alguns minutos, reponha a ficha e ligue nov amente. Se o [...]

  • Страница 18

    13 PRIROČNIK Z NA V ODILI ZA UPORABO MASAŽNE BLAZINE Spoštov ani kupec, IMETEC se v am zah valjuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zado voljni s kak ovostjo in z anesljivostjo te naprav e, pri zasnovi in iz delavi katere smo imeli v mislih predv sem zado voljstvo uporabnika. T a priročnik z na vodili za upor abo je bil sestavlj[...]

  • Страница 19

    14 • Pred čiščenjem ali vzdržev anjem napra ve ter v primeru neuporabe slednje vtič vselej izvlecite iz vtičnice. • V primeru okvare ali nepravilnega delov anja napra vo izključite in na njej ne izv ajajte nepooblaščenih posegov . Za morebitno popra vilo se obrnite izključno na pooblaščenega ser viserja. • Če opazite , da je napa[...]

  • Страница 20

    15 MONT AŽA/PRIPRA V A • Izdelek vzemite iz embalaže . • Prev erite, ali so izdelku priloženi v si deli in ga preglejte glede morebitnih poškodb . • T ransf ormator pov ežite z masažno napravo: konektor (5) vsta vite v konektorski priključek. • Omrežni napajalnik (4) priključite na domače električno omrežje. POZ OR! Masažna bla[...]

  • Страница 21

    16 ISKANJE IN ODPRA VLJ ANJE NAP AK T e napra ve so izdelane po najvišjih standardih. Ne vsebujejo delo v , ki bi jih upor abnik lahko popravil na lastno pest. Če napra va ne bi delov ala, si oglejte morebitne rešitv e. V primeru drugačnih težav od zgoraj nav edenih, izvlecite v tič iz vtičnice, počakajte nekaj minut, vtič ponovno vtaknite[...]

  • Страница 22

    17 НАР ЪЧНИ К С ИН С ТР УКЦИ И ЗА ИЗПО ЛЗВ АНЕ НА МА САЖ ОР ЪТ У важаеми кл иенте, IMETEC Ви благ одари за закупуванет о на този продукт. У бедени сме, че ще оцените качество то и надеждността на т ози у?[...]

  • Страница 23

    18 • Не дъ рпайт е захра нващи ят к абел или уре да за да изключ ите ще псел а о т е лектр ически ят к онт акт. • НЕ излагайт е уреда на влага или на д ействиет о на атмосферни влияния (д ъж д, слънце)[...]

  • Страница 24

    19 МОНТ АЖ/ПОДГ О Т ОВКА • Р азг лобете уреда. • Провере те дали уредът е цял и дали е повред ен. • Свър жет е трансформат орът към масажорът: включете щ епсела (5) в съотве тният контакт. • Свър же?[...]

  • Страница 25

    20 ПРОБЛЕМИ И Р АЗРЕШЕНИЯ Т ези уреди са създадени съг ласно най-високи стандарти. Няма части, коит о мог ат да бъда т ремонтирани от по требителя. Следвайт е решенията, в случай че уред ът не раб?[...]

  • Страница 26

    21 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Ο ΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΑΣΑΖ Α γαπητ οί πε λάτε̋, η IMETEC σ α̋ ευ χ αριστεί γ ια τη ν αγ ορά τ ου παρόντ ο̋ προϊόντο̋. Είμαστ ε σίγ ουροι ότι θα εκτιμήσ ετε τη ν ποιότητα και ?[...]

  • Страница 27

    22 • Μη ν α γγ ί ζ ε τ ε π ο τέ τη σ υσ κ ε υ ή μ ε β ρ ε γ μ έν α ή υ γ ρ ά χ έ ρ ια ή π ό δι α . • Μη ν τ ρ αβ ά τ ε τ ο κ αλ ώ δι ο τ ρο φ ο δο σ ί ασ ή τη συ σ κ ε υή , γ ι α ν α α πο σ υ ν δέ σ ε τ ε τ ο φ ισ απ ό τ η ν π [...]

  • Страница 28

    23 ΣΥΝΑΡΜΟ Λ ΟΓΗΣΗ / ΠΡΟΕΤ ΟΙΜΑΣΙΑ • Αφαιρέστε τ ο προϊόν από τη συσκευασία. • Βεβαιωθείτε ότι τ ο προϊόν είναι ακέραιο κ αι δεν έχ ει υποστεί φθορέσ. • Συν δέστε τ ο μετασ χηματιστή στη συσκευή ?[...]

  • Страница 29

    24 ΠΡΟΒΛΗΜΑ Τ Α ΚΑΙ Λ ΥΣΕΙΣ Αυτά τα μηχ ανήματ α έχ ουν κατ ασκευαστεί με τα υψηλότερα πρότυπα. Δε ν υπάρχ ουν μέρη που να μπορούν να επιδιορθωθούν από τ ο χρήστη. Ακ ολ ουθήστε τισ λύσεισ α ν η συσ[...]

  • Страница 30

    25 M AN U E L D' I N S T R UC T IO N S PO U R L' U T IL I S A T I O N DU C OU S S IN M A S S EU R Cher client, IMETEC vous remercie d’avoir choisi ce produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appar eil, conçu et fabriqué afin de satisfair e le client. Le présent manuel d’instructions a [...]

  • Страница 31

    26 • Ne pa s t ir er le co rdo n d’a lim en tat ion o u l ’ap par ei l pou r d éb ran ch er la fi che de la p ris e é le ctr iqu e. • NE P A S e xpo ser l’ ap par ei l à l’ hu mid ité o u à l’ ef fe t d’a gen ts at mos ph éri que s (pl uie , so lei l). • Déb ra nch ez to uj our s la fi ch e de l’ al ime nta ti on éle ctr[...]

  • Страница 32

    27 MONT A GE / PREP ARA TION • Sortir le produit de son emballage. • Vérifier que le produit soit intègre et non endommagé. • Connecter le transformateur au masseur : Insérez le connecteur (5) dans la prise pour connecteur . • Connecter l'alimentateur au réseau (4) du courant électrique domestique. A TTENTION! Le masseur n’est [...]

  • Страница 33

    28 PROBLEMES ET SOL UTIONS Ces appareils sont construits aux plus hauts standards. Il n'y a pas d'éléments pouvant être réparés par l'utilisateur . Suivre les solutions indiquées si l'appareil ne f onctionne pas. S'il se produit des situations différentes de celles indiquées ci-dessus, il f aut débrancher la fiche [...]

  • Страница 34

    29 РУК ОВО ДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ МА ССАЖЕР А У важаемый клиент, к омпания IMETEC благо дарит Вас за приобре тение настоящег о изде лия. Мы уверены, что Вы оценит е качество и на дёжность данного прибо?[...]

  • Страница 35

    30 • Не тяните за кабел ь пит ания или прибор, чтоб ы в ы нут ь вилку из розетки. • Пр иб о р НЕ д о лж ен п о дв ер г а т ь с я в оз де й ст ви ю вл а жн ос ти и л и а тм ос ф ер н ы х о сад к ов и со лн е чн ы ?[...]

  • Страница 36

    31 СБОРКА/ ПО ДГ О Т ОВКА • Р аспакуйте прибор • Проверь те изделие на о тсутствие повреждений. • Подсоединит е трансформат ор к массажеру: вставь те разъем (5) в соо твет ствующую розе тку. • Под[...]

  • Страница 37

    32 НЕИСПР АВНОСТИ И СПОСОБ ИХ У СТР АНЕНИЯ Данные приборы изгот овлены в соо твет ствии с ст андарт ами самог о высокого качества и не сод ержат частей, ко торые пользова тель може т о тремонтиро[...]

  • Страница 38

    33 OPERA TING INS TRUCTIONS FOR MA SSA GER Dear customer , IMETEC thanks y ou for ha ving purchased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and produced with client satisfaction in mind. This instructions manual has been dra wn up in compliance with the European Standard EN 62079. A [...]

  • Страница 39

    34 the appliance is not in use. • In case of fault or malfunctioning of the appliance, s w itch it off and do not tamper w ith it. If the device needs to be r epaired, contact an authorized technical assistance centre . • If the cable is damaged, it must be replaced b y a cable or special unit a vailable at authorised T echnical Assistance Cent[...]

  • Страница 40

    35 ASSEMBL Y/PREP ARA TION • Unpack the product. • Check that it is integral and undamaged. • Connect the transformer to the massager pillo w: inser t connector (5) into connector socket. • Connect the mains power supply (4) to the domestic mains . A TTENTION! The massager pillo w is unsuitable f or use in a car . USE • Position the massa[...]

  • Страница 41

    36 PROBLEMS AND SOL UTIONS These appliances are built with the highest standards. No parts can be repaired by the user . If the appliance does not work, f ollow the solutions. If other situations not included above should occur , pull out the plug, wait a few minutes, put the plug back in and turn the appliance back on. Should the appliance keep on[...]

  • Страница 42

    www . imetec.com T enacta Group S .p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . P aolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149[...]

  • Страница 43

    Itali ano VQT3V 72 15 Per lo sma ltime nto o tras ferim ent o di q uesta uni tà Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell'ute[...]

  • Страница 44

    2 VQT3V 72 Preparativos Contenidos Lectura d e las instruccio nes de funciona miento (en form ato PD F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precaucion es de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Medios rep roducib les . . .[...]

  • Страница 45

    [...]

  • Страница 46

    4 VQT3V 72 Medios reproducibles D ispo sit ivo Marc as de disc o Tipo s de dis positivo Form ato de conte nidos BD-Vídeo Vídeo BD-RE Vídeo, JPEG , MPO BD-R Vídeo, Di vX ® , MKV DVD-Vídeo Vídeo DVD-R Vídeo, A V CHD, DivX ® , MKV , JPEG , MPO, FLAC, MP3, WA V DVD-R DL DVD-RW Vídeo, AVCHD — +R/+RW/+R DL CD de música Música [CD-DA] — CD[...]

  • Страница 47

    [...]

  • Страница 48

    6 VQT3V 72 Uso del p anel tác til El panel tácti l del m ando a di stancia se usa para varias operaci ones co mo mov er la part e resaltada o el pu ntero , confirmar la sele cción, co ntrolar la r eproducció n, ingresar ca racter es, etc. Operació n del panel táctil básico ∫ Mueva l a p arte resalt ada o el punt ero Mientras to ca el pane [...]

  • Страница 49

    [...]

  • Страница 50

    [...]

  • Страница 51

    Españo l VQT3V 72 9 P ASO 3 : Conexión a una red Se pueden utilizar los sig uientes servicios si con ecta esta unidad a una red de banda an cha. Para conocer de talles sob re el m étodo de conexión , consu lte las instr uccione s propo rcionad as con el equipo conectado. ≥ Para obtener in formación actualizada sobr e la compatibilidad de su [...]

  • Страница 52

    10 VQT3V 72 Después de conectar u n nuev o repr oductor por pri mera vez y de presion ar [ Í ], aparecer á una pantalla para las configur aciones bás icas. Pre p arat ivos Encien da el tele visor y se leccione la en trada d e vídeo ap ropiad a en el m ismo. 1 Pulse [ Í ]. Aparece la pan talla de instal ación. 2 Sig as las inst rucc ion es qu[...]

  • Страница 53

    Españo l VQT3V 72 11 Men ú INICI O Las func iones má s impor tantes de esta unida d se podr án lle var a cabo des de el menú INICI O. Prep aración Enciend a el tele visor y se leccione l a entra da de vídeo apropi ada en el m ismo. 1 Pulse [ Í ] p ara ence nder la unid ad. ≥ Si hay otr os eleme ntos, repita e ste paso. Para m ostrar el me[...]

  • Страница 54

    12 VQT3V 72 Referencia Especifica ciones ≥ Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo avis o. ≥ Esta unidad admite la función “HDA VI Control 5”. Precauciones con el uso de la conexión LA N inalám bric a Sistema de señal PA L / N T S C Gama de temperatura operativa i 5 o C hasta i 35 o C Gama de humedades de funcionamiento[...]

  • Страница 55

    Españo l VQT3V 72 13 “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” y “AVCHD 3D/Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. Java es una marca registrada de Oracle y/o sus afiliados. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laborat[...]

  • Страница 56

    14 VQT3V 72 Este product o incorpora el siguiente sof tware: (1) el software d esarrollado independiente mente por o p ara Panason ic Corporati on, (2) el sof tware propie dad de terc ero y con licencia para Pan asonic Corpora tion, (3) el softw are con licencia bajo GNU General Public License, V ersion 2 (GPL v2), (4) el software con l icencia baj[...]

  • Страница 57

    Españo l VQT3V 72 15 Para elim inar o transf erir esta unidad Esta unidad puede guardar información de la configuración del usuario. Si decide deshacerse de esta unidad ya sea eliminándola o transfiriéndola, siga los procedimientos para restituir todas las configuraciones a los ajustes de fábrica para así borrar la configuración del usuario[...]

  • Страница 58

    2 VQT3V 72 Van start gaan Inhoudsopgave Het best and Bed ienin gshand leidin g (PDF-f ormaa t) lezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Veiligheidsmaa tregele n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Accessoire s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Speelbar [...]

  • Страница 59

    [...]

  • Страница 60

    4 VQT3V 72 S peelbare middel en Appa ra at Diskm erke n Type appara at Form aat in houden BD-Video Vid eo BD-RE V ideo, JPEG , MPO BD-R V ideo, Div X ® , MKV DVD-Video Vid e o DVD-R Video, A VCHD, DivX ® , MKV , JPEG , MPO, FLAC, MP3, WA V DVD-R DL DVD-RW V ideo, A VCHD — +R/+RW/+R DL Muziek -CD Muziek [CD-DA] — CD-R CD-RW DivX ® , MK V , JP[...]

  • Страница 61

    Ne derl ands VQT3V 72 5 ∫ Schijfjes die u niet ku nt afspel en ∫ Informatie regiobehe er ∫ Finalisere n DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL en CD -R/RW die opgeno men zi jn doo r een recorder, etc. mo eten gefin aliseerd worden door de recorder om afg espeel d te word en op di t apparaat. Gelie ve de ins tructies van de recor der raad pl egen. ∫ BD[...]

  • Страница 62

    [...]

  • Страница 63

    [...]

  • Страница 64

    [...]

  • Страница 65

    [...]

  • Страница 66

    [...]

  • Страница 67

    Ne derl ands VQT3V 72 11 HOME men u De ho ofdfuncti es van di t appara at kunnen vanaf h et HOME m enu ge hante erd wor den. Vo o r b e r e i d i n g Schake l de tele visie in en selec teer d e gepaste video ingang op de televis ie. 1 Druk op [ Í ] om het to estel in te sc hakel en. ≥ Als er geen ande re i tems zijn, herha al dan deze stap. T on[...]

  • Страница 68

    12 VQT3V 72 Referentie T echnische gegevens ≥ De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande mededeling worden gewijzigd. ≥ Dit apparaat ondersteunt de “HDA VI Control 5” functie. V oorzorgsmaatregel en bij de draadloze LAN-verbinding Signaalsysteem PA L / N T S C Bereik bedieningstemperatuur i 5 o C tot i 35 o C T oegestaan luchtvochtig[...]

  • Страница 69

    Ne derl ands VQT3V 72 13 “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” en “AVCHD 3D/Progressive” zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. Java is een gedeponeerd handelsmerk van Oracle en/of haar gerelateerde filialen. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zijn handelsm[...]

  • Страница 70

    [...]

  • Страница 71

    [...]

  • Страница 72

    2 VQT3V 72 Komma i gång Innehåll sförteckning Så här läser du br uksanvisnin gen (pdf -forma t) . . . . . . . 2 Säkerhetsåtg ärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Spelbara media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 73

    [...]

  • Страница 74

    4 VQT3V 72 S pel bara medi a Anordning Skivmark eringar Type r av ano rdni ngar Innehålls format BD-Video Vid eo BD-RE V ideo, JPEG , MPO BD-R V ideo, Div X ® , MKV DVD-Video Vid e o DVD-R Video, A VCHD, DivX ® , MKV , JPEG , MPO, FLAC, MP3, WA V DVD-R DL DVD-RW V ideo, A VCHD — +R/+RW/+R DL Musik -CD Musik [CD-DA] — CD-R CD-RW DivX ® , MK [...]

  • Страница 75

    Svenska VQT3V 72 5 ∫ Skivor som inte går att s pela upp ∫ Information om regionhan tering ∫ Stäng a (finalize) DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL och CD-R/RW som spela ts in på en inspelar e etc. m åste fina liseras a v inspe laren för a tt kunn a spelas på den här e nheten. Se bruksanvisningen till insp elaren. ∫ BD-V ide o ≥ Denn a enhe[...]

  • Страница 76

    6 VQT3V 72 Att använda pekplatt an Fjärrkontrollens pekplatta an vänds till olika funktione r som att fl ytta mark eringen eller m arköre n, bekr äfta val, uppspelning skontroll , inmatni ng av t ecken etc. Pekplatt ans grund läggande funktioner ∫ Flytt a ma rkeringen elle r markören När du rör vid pekplattan kom mer mark eringen eller m[...]

  • Страница 77

    [...]

  • Страница 78

    8 VQT3V 72 Anslutnings och inställnings STEG 1 : Att anslut a en TV ≥ Innan du utför anslu tningarna, re kommenderar vi a tt du tillfälligt kopp lar bort alla en heterna från nä tet. ≥ Anslut inte via video bandsp elaren. P å grund a v up phovsrättskydd kanske in te bilde n visas korre kt. Du rekomm ender as att a nvända P anason ic’s[...]

  • Страница 79

    Svenska VQT3V 72 9 STEG 3 : Hur du ansluter till nätverket Följande tjänster kan använda s då denna en het är ansluten till b redband. För ytte rligare inform ation om anslutn ingsme tod, se instruktio nerna som medfö ljer den an slutna u trustnin gen. ≥ För up pdater ad info rmation om ko mpatibilit et angå ende din sladd lösa rou ter[...]

  • Страница 80

    10 VQT3V 72 Nàr du anslutit d in ny a spelar e för första gån gen oc h trycker på [ Í ], v isas ett fö nster för grund inställning arna. Förber edelse Slå på TV-apparaten och välj lä mplig vid eoingå ng på TV -appara ten. 1 T ryck på [ Í ]. Setup-fö nstret visas. 2 Följ ins truktione rna på skärme n och g ör inställning arna[...]

  • Страница 81

    [...]

  • Страница 82

    12 VQT3V 72 Referensdel S pecifikat ioner ≥ Specifikationer kan vara föremål för ändringar utan förvarning. ≥ Denna enhet har stöd för funktionen “HDAVI Control 5”. Försiktighet sföreskrif ter för WLAN-anslutning Signalsystem PA L / N T S C Drifttemperaturomfång i 5 o C till i 35 o C Relativ luft fuktighet, drift 10 % till 80 % R[...]

  • Страница 83

    [...]

  • Страница 84

    14 VQT3V 72 Den här p rodukten har fö ljande progr amvara inb yggd: (1) progr amvara som utveckla ts sep arat av eller för P anasonic Corpora tion, (2) programvara som ägs av tredjep art med licensavtal till Panasonic Corporation, (3) progr amvara med li censavtal under GNU Gene ral Public L icense, V ersion 2 (GPL v2), (4) progr amvara med lic[...]

  • Страница 85

    Svenska VQT3V 72 15 Att sl änga eller öv erläm na enh eten Enheten kan spara användarens inställningsinformation. Om du kastar bort enheten som avfall eller överför den, ska du följa proceduren för att återställa alla inställningar till fabriksvärden så att användarens in ställningar raderas. ≥ Drifthistoriken kan registreras i de[...]

  • Страница 86

    2 VQT3V 72 Intr oduktion Indholdsfortegnelse Sådan læ ses be tjeningsve jledn ingen (PDF-forma t) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Sikkerhed sforho ldsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Medier, som ka n afsp[...]

  • Страница 87

    [...]

  • Страница 88

    [...]

  • Страница 89

    [...]

  • Страница 90

    6 VQT3V 72 Brug af touchpad'en Fjernbetje ningens tou chpad anvend es til forskellige handlinger, som f.eks. fly tning af fre mhæv ninger eller markør , bekræftelse af valg eller marke ringer , styring af afspilning , indtastnin g af tegn o sv . Grundlæggende T ouchp a d-handlinger ∫ Flyt markering e ller markør Mens du be rør er tou c[...]

  • Страница 91

    Dansk VQT3V 72 7 Brug af skærmen KE YS Det skærmbillede KEYS, hvor du kan vælge elementer , styre afsp ilningen, indtaste tekst os v . vises p å skærmen, hvis du trykker på [KEYS]. Skærmbetjening en KEYS har fortrinsre t frem for alle andre ha ndli nger på skær men . 1 Vælg det øn skede skærm billed e ved at tryk ke på [KEYS ] flere ga[...]

  • Страница 92

    [...]

  • Страница 93

    [...]

  • Страница 94

    [...]

  • Страница 95

    Dansk VQT3V 72 11 HOME-menu Dette apparats vigtig e funkt ioner ka n betje nes fra HOME -menue n. Klar gøri ng Tænd for TV’e t og væ lg den ønsked e video- indgan g på TV’et. 1 T ryk på [ Í ], for at tæn de fo r ap paratet. ≥ Gentag de tte trin , hvis der er an dre ele menter. Såda n får du vi st startme nuen H OME Tryk på [HOME]. [...]

  • Страница 96

    [...]

  • Страница 97

    Dansk VQT3V 72 13 “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” og “AVCHD 3D/Progressive” er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation. Java er et registreret varemærke tilhørende Oracle og/eller dets associerede selskaber. Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemær[...]

  • Страница 98

    14 VQT3V 72 Dette pro dukt indeholde r følgende sof tware: (1) softw aren er ud viklet selvstændigt a f eller for Pana sonic Corpora tion, (2) softw are, som tilhø rer tredjemand og er givet i licens til Panaso nic Corporation , (3) softw aren er givet i licens i he nhold til GNU Gener al Public License , V ersion 2 (GPL v2), (4) softw aren er g[...]

  • Страница 99

    Dansk VQT3V 72 15 V ed bor tskaffelse eller over dragel se af dette apparat Enheden kan fortsat indeholde brugerindstillingerne. Hvis du skiller dig af med denne enhed ved afhænd else eller overdragelse, følg da proceduren for gendannelse af alle fabriksindstillingerne for a t slette brugerindstillingerne. ≥ Dine betjeningsprocedurer kan være [...]

  • Страница 100

    2 VQT3V72 Seznáme ní s výro bkem Obsah P ř e č tení návod u k použití (ve formátu PDF) . . . . . . . . . 2 Bezpe č nostní opat ř ení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 P ř íslušenst ví . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 P ř ehrávateln á média . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 101

    [...]

  • Страница 102

    4 VQT3V72 P ř ehrávatelná média Za ř ízení Ozna č ení disk ů Typy za ř ízení Formát obsahu BD-Video Vid eo BD-RE Video, JPE G, MPO BD-R Video, DivX ® , MKV DVD-Video Vide o DVD-R Video, A VCHD, DivX ® , MKV , JPEG, MPO, FLA C, MP3, W A V DVD-R DL DVD-RW Video, A VCHD — +R/+RW/+R DL Hudba na CD Hudební [CD-DA] — CD-R CD-RW DivX [...]

  • Страница 103

    Č esky VQT3V72 5 ∫ Disky , které nelze p ř ehrávat v tomto za ř ízení ∫ Informace o správ ě regionu ∫ Uzav ř ít DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW zaznamenané na re kordéru apod. se musí p ř ed p ř ehrávání m na tomt o za ř íz ení uzav ř ít na tomto za ř ízení. Ohledn ě uvedeného si , prosím, p ř e č t ě te[...]

  • Страница 104

    [...]

  • Страница 105

    [...]

  • Страница 106

    8 VQT3V72 Zapojení a nastavení 1. KROK : P ř ipojení k TV ≥ P ř ed realizací jakéhokoli zapojení vám doporu č ujeme d o č asn ě odpojit všechna za ř íz ení od elektric ké sít ě . ≥ Nep ř ipojujte signály videa prost ř ed nictvím videorekordéru. V d ů sledku ochrany proti kopírování by se mohlo stát, že obraz nebude[...]

  • Страница 107

    [...]

  • Страница 108

    [...]

  • Страница 109

    [...]

  • Страница 110

    12 VQT3V72 Poznámky T echnické údaje ≥ T echnické údaje podléhají zm ě nám bez p ř edchozího upozorn ě ní. ≥ To t o z a ř ízení podpo ruje funkci “HDA VI Control 5”. Upozorn ě ní k bezdrátovému p ř ipojení k síti Systém signálu PA L / N T S C Rozsah provozních teplot i 5 o C až i 35 o C Rozsah provozní vlhkosti 1[...]

  • Страница 111

    Č esky VQT3V72 13 “AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” a “AVCHD 3D/Progressive” jsou ochranné známky společností Panasonic Corporation a Sony Corporation. Java je registrovanou ochrannou známkou společnosti Oracle a/nebo jejích poboček. Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého p?[...]

  • Страница 112

    14 VQT3V72 Sou č ástí tohoto výrobku je následující softwar e: (1) software vyvinutý nezávisl e nebo pocházející od spole č nosti Pan asonic Corporation, (2) software, který je majetkem t ř etí strany a je poskytn ut v licenci pro spole č nost Panasonic Co rporation, (3) software l icencovaný na základ ě GNU Gener al Public Lice[...]

  • Страница 113

    Č esky VQT3V72 15 Likvidace za ř ízení nebo jeho postoupe ní jinému majiteli V za ř ízení mohou být uchovány informace uživatelského nastavení. P ř i vy ř azení, likvidaci nebo postoupení za ř ízení jiném u majiteli prove ď te postup pro nastavení p ř ednastavených hod not z výrobního závodu za ú č elem vymazání už[...]

  • Страница 114

    2 VQT3V 72 Kezdeti lép ések T artalomjegyzék A (PDF for mátumú) kezelési ú tmutató elo lvasása . . . . 2 Biztonsági óvintézkedé sek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tartozék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Lejátszható hordo zók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 115

    Magyar VQT3V 72 3 Kezdeti lépések Ta r t o z é k A készü lék használat ba véte le el ő tt e llen ő rizze a mellé kelt tart ozékokat .  ≥ Más berendezéshez ne használja a hálózati csatlakozókábelt. ∫ A távvez érl ő használ ata A beh elyezést ú gy végezze, hogy a ( i és j ) pólus megeg yezzen a távv ezérl ő jelz?[...]