Imetec Sensuij ML3-200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Imetec Sensuij ML3-200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Imetec Sensuij ML3-200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Imetec Sensuij ML3-200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Imetec Sensuij ML3-200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Imetec Sensuij ML3-200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Imetec Sensuij ML3-200
- название производителя и год производства оборудования Imetec Sensuij ML3-200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Imetec Sensuij ML3-200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Imetec Sensuij ML3-200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Imetec Sensuij ML3-200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Imetec, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Imetec Sensuij ML3-200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Imetec Sensuij ML3-200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Imetec Sensuij ML3-200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de uso Nav odila za uporabo И нс т р у к ци и з а и з по л з в а не Οδηγίεσ χ ρήσησ Instructions pour l’emploi И нс т р у к ци и п о п р им е н ен и ю Instructions for Use MINIMASSA GGIA T ORE MINIMASAJEADOR MINIMASSA GE[...]

  • Страница 2

    IT pagina 1 ES página 8 PT página 15 SL stran 22 BG страница 29 EL σελίδα 36 FR page 43 RU страница 50 EN page 57[...]

  • Страница 3

    1 2 3 A I[...]

  • Страница 4

    II B1 B2 C 2 1[...]

  • Страница 5

    III TYPE G4901 3x1,5V AAA[...]

  • Страница 6

    1 IT MANU ALE DI ISTRUZIONI PER L ’USO DEL MASS A GGIA T ORE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato [...]

  • Страница 7

    2 INDICE A VVERTENZE SULLA SICUREZZA pag. 2 DESCRIZIONE DELL ’ APP ARECCHIO E DEGLI A CCESSORI pag. 5 MONT A GGIO/ PREP ARAZIONE pag. 5 UTILIZZO pag. 5 MANUTENZIONE E CONSER V AZIONE pag. 6 SMAL TIMENTO pag. 6 ASSIS TENZA E GARANZIA pag. 7 Guida illustrativ a I-II Dati tecnici IIII A VVER TENZE SULLA SICUREZZA • Dopo aver rimosso l’apparecchi[...]

  • Страница 8

    3 IT • L ’apparecchio non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attra verso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianz a o[...]

  • Страница 9

    4 b) presenza di gravi malattie o dopo a ver subito un’oper azione; c) presenz a di raffr eddori con febbre , varici, trombosi, infiammaz ioni veno se, itterizia, diabete , malattie nervose (tipo sciatica), tubercol osi, tumori, e morroidi, co ntusioni o inf iammazioni acut e. • È sconsigliato l’utilizzo dell’apparecchio ai por tatori di p[...]

  • Страница 10

    5 DESCRIZIONE DELL ’ APP ARE CCHIO E DEGLI A CCESSORI [Fig. A] 1. Pulsante di accensione/spegnimento . 2. V ano batterie. 3. T estine massaggianti con vibrazione e luce. MONT A GGIO/ PREP ARAZIONE [Fig. B] • Disimballare il prodotto . • V erificare che il prodotto sia integro e non danneggiato . • Ruotare il vano batterie (2) in senso anti [...]

  • Страница 11

    6 MANUTENZIONE E CONSER V AZIONE Si consiglia di rimuov ere le batterie durante i periodi di inutilizzo . Il massaggiatore può essere pulito con un panno morbido e leggermente inumidito . È possibile utilizzare anche un detergente leggero. Custodire l’apparecchio massaggiante fuori dalla portata dei bambini in un luogo fresco e asciutto . SMAL [...]

  • Страница 12

    7 ASSIS TENZA E GARANZIA P er le riparazioni o l’acquisto dei ricambi rivolgersi al ser vizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero V erde sotto ripor tato o consultando il sito internet. L ’apparecchio è coperto da garanzia del produttore . P er i dettagli, consultare il f oglio garanzia allegato . L ’inosser van[...]

  • Страница 13

    8 MAN U AL DE INS TR UCC ION ES P ARA EL US O D EL MA S AJE ADO R E stimado cliente, IMETEC le agradece el haber comprado el presente producto . Estamos conv encidos de que valorará su calidad, fiabilidad y el respeto al consumidor, con el cual lo hemos diseñado y fabricado . Este manual de instrucciones ha sido redactado en conformidad con la no[...]

  • Страница 14

    9 ÍNDICE AD VERTENCIA S DE SEGURID AD Pág. 9 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA TO Y DE LOS A CCESORIOS Pág. 12 MONT AJE/PREP ARACIÓN Pág. 12 USO Pág. 12 MANTENIMIENT O Y CONSER V ACIÓN Pág. 13 ELIMINA CIÓN Pág. 13 ASIS TENCIA Y GARANTÍA Pág. 14 Guía ilustrativ a I-II Datos técnicos III AD VERTENCIA S DE SEGURID AD • Después de sacar el apara[...]

  • Страница 15

    10 • Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento , salvo que hay an sido instruidas o supervisadas en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Vigile a los niños par a asegurarse de que no jueguen con e[...]

  • Страница 16

    11 • Se de saconseja utiliz ar e l apar ato a los portad ores d e mar capasos , implant es y otros dispositiv os similar es, a las m ujeres en e stado de gestaci ón y en c aso de d olores de natur alez a descono cida. • T ampoco se debe utilizar el aparato en los siguientes casos: a. en animales; b . en presencia de hernia de disco o de condic[...]

  • Страница 17

    12 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA T O Y DE LOS A CCESORIOS [Fig.A] 1. Botón de encendido y apagado . 2. Compartimiento de las baterías. 3. Cabezales masa jeadores con vibración y luz. MONT AJE/PREP ARA CIÓN [Fig. B] • Desempaque el producto. • Constate que el producto esté entero y no presente daños. • Gire el compartimiento de las baterías ([...]

  • Страница 18

    13 MANTENIMIENT O Y CONSER V A CIÓN Se recomienda e xtraer las baterías durante los períodos en los que no se use el aparato . El masajeador puede limpiarse con un paño suave y ligeramente humedecido . Se puede usar también un detergente ligero . Mantenga el aparato masajeador fuera del alcance de los niños en un lugar fresco y seco . ELIMINA[...]

  • Страница 19

    14 ASIS TENCIA Y GARANTÍA P ara las reparaciones o la compra de los recambios, póngase en contacto con el servicio autorizado de asistencia al cliente IMETEC llamando al Número Gratuito indicado abajo o accediendo a la w eb . El apar ato cuenta con la garantía del fabricante . Consulte la hoja de garantía adjunta para conocer los detalles. El [...]

  • Страница 20

    15 MANU AL DE INSTRUÇÕES DE USO DO MASS A GEADOR Estimado cliente, IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este pr oduto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste aparelho , que foi desenv olvido e fabricado para colocar , em primeiro lugar , a satisfação do cliente. O presente manual de instruções foi r[...]

  • Страница 21

    16 ÍNDICE AD VERTÊNCIA S DE SEGURANÇA Pág. 16 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO E DOS A CESSÓRIOS Pág. 19 MONT A GEM/PREP ARAÇÃO Pág. 19 UTILIZAÇÃO Pág. 19 MANUTENÇÃO E CONSER V AÇÃO Pág. 20 ELIMINAÇÃO Pág. 20 ASSIS TÊNCIA E GARANTIA Pág. 21 Guia ilustrado I-II Dados técnicos III AD VERTÊNCIA S DE SEGURANÇA • Certifique-se, após [...]

  • Страница 22

    17 • O aparelho não dev e ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com pouca experiência e conhecimento sobre o uso do aparelho, se não forem devidamente supervisionadas ou instruídas por um responsável pela segur ança destas pessoas. As crianças dev em ser vigiadas para [...]

  • Страница 23

    18 • O uso do aparelho é desaconselhado para pessoas por tadoras de marca-passo, implantes e outros dispositivos semelhantes , para mulheres grávidas e para pessoas com dores de origem desconhecida. • Não utilize o aparelho nos seguintes casos: a. em animais; b . em presença de hérnia de disco ou de condições patológicas da coluna verte[...]

  • Страница 24

    19 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO E DOS A CESSÓRIOS [Fig.A] 1. Botão para ligar/desligar . 2. Vão para as baterias. 3. Cabeças massageadoras com vibr ação e luz. MONT AGEM/PREP ARAÇÃO [Fig. B] • Desembale o produto. • Cer tifique-se de que o produto esteja intacto e não danificado . • Girar o vão para as baterias (2) em sentido anti-horá[...]

  • Страница 25

    20 MANUTENÇÃO E CONSER V AÇÃO Aconselha-se remo ver as baterias se o aparelho não for utilizado por muito tempo . O massageador pode ser limpo com um pano macio e ligeiramente humedecido . É possível utilizar também um detergente le ve . Mantenha o aparelho massageador fora do alcance das crianças, em local fresco e seco . ELIMINAÇÃO A e[...]

  • Страница 26

    21 MI000458 1010 (MMYY) www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azz ano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 ASSIS TÊNCIA E GARANTIA P ara eventuais reparos ou aquisição de peças sobressalentes entre em contacto com o serviço de assistência ao cliente IMETEC , utilizando o número gratuito a[...]

  • Страница 27

    22 SL PRIROČNIK Z NA VODILI ZA UPORABO MAS AŽNE BLAZINE Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zahv aljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo , da boste zadovoljni s kako vostjo in zanesljivostjo te napra ve, ki je bila z asnov ana in izdelana z mislijo predv sem na zadovoljstv o uporabnika. T a priročnik z navodili za uporabo je bil sesta vljen [...]

  • Страница 28

    23 SL KAZALO OPOZ ORILA GLEDE V ARNOSTI Str . 23 OPIS NAPRA VE IN DOD A TNE OPREME Str . 26 MONT AŽA/PRIPRA V A Str . 26 UPORABA Str . 26 VZDRŽEV ANJE IN SHRANJEV ANE Str . 27 ODLA GANJE Str . 27 POMOČ IN GARANCIJA Str. 28 Sliko vni vodnik I-II T ehnični podatki III OPOZ ORILA GLEDE V ARNOS TI • Potem, ko ste napra vo vzeli iz embalaže , na [...]

  • Страница 29

    24 • Napra ve naj ne uporabljajo osebe (vključno z otr oki) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi oziroma s premalo izkušnjami ali znanja, razen če jih pri tem nadzoruje ali usmerja oseba, z adolžena za njihov o varnost. Otroci naj bodo pod nadzor om, da se z naprav o ne bi igrali. • Napra ve NE izposta vljajte v[...]

  • Страница 30

    25 SL • Uporabo te naprave odsvetujemo osebam s srčnim spodbujevalnik om, vsadki in drugimi podobnimi pripomočki, nosečnicam ter osebam z bolečinami neznanega izvora. • Uporaba napra ve je prepo vedana tudi v naslednjih primerih: a. na živalih; b . v primeru hernije diskusa ali bolezenskih sprememb hrbtenice; c. v primeru bolezni srčno ž[...]

  • Страница 31

    26 OPIS NAPRA VE IN DOD A TNE OPREME [Slika A] 1. Gumb za vklop/izklop . 2. Prostor za bateri je. 3. Masažne glav e s funkcijo vibrir anja in luči. MONT AŽA/PRIPRA V A [Slik a B] • Izdelek vzemite iz embalaže. • Preverite , ali so izdelku priloženi vsi deli in ga preglejte glede morebitnih poškodb . • Prostor za baterije (2) obrnite v n[...]

  • Страница 32

    27 VZDRŽEV ANJE IN SHRANJEV ANE Če napra ve ne boste uporabljali, v am sv etujemo, v a baterije odstranite . Masažno blazino čistite z mehko in rahlo na vlaženo krpo . Uporabite lahk o tudi blago čistilo . Masažno blazino shranjujte izv en dosega otrok, v hladnem in suhem prostoru. ODLA GANJE Embalaža je izdelana iz materialov , ki jih je m[...]

  • Страница 33

    28 MI000458 1010 (MMYY) www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azz ano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 SL POMOČ IN GARANCIJA Za popravila ali nakup nadomestnih delov se obrnite na pooblaščeno poprodajno službo IMETEC, ki j e dosegljiva na spodaj nav edeni brezplačni telefonski številki[...]

  • Страница 34

    29 BG Н А Р Ъ Ч Н И К С ИН С ТР У КЦ ИИ З А ИЗ П О Л ЗВ А Н Е Н А М А С А Ж О Р А У важаеми потребилелю, IMETEC Ви благ одари, за закупихт е т ози продукт. У бедени сме, че ще оцените качествот о и надеждността н[...]

  • Страница 35

    30 BG С ЪД ЪРЖАНИЕ УКАЗАНИЯ З А БЕЗОПАСНОС Т Стр. 30 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА И НА АКСЕСО АРИТЕ Стр. 33 МОНТИР АНЕ/ ПО ДГ ОТ ОВКА Стр. 33 ИЗПО ЛЗВАНЕ Стр. 33 ПОДДРЪЖКА И СЪХР АНЕНИЕ Стр. 34 УНИЩОЖАВ АНЕ Стр. 34 СЕРВ[...]

  • Страница 36

    31 • Ап ар а тът не е пре дн аз на че н за упо тре ба от ли ца (в клю чи те лно и де ца ) с огр ан ич ени физ ич еск и, сен зор ни или ум ст ве ни сп ос об нос ти , и ли к ои т о н яма т оп ит или по зн ани я, ос?[...]

  • Страница 37

    32 BG не рв ни за бо ля ва ни я (о т ви да иш иа с) , тубе рк у ло за , тумо ри , х ем ор ои ди , ко нту зии ил и к ож ни в ъзп але ни я. • Пр еп ор ъчв а се из по лз ва не то на ур ед а от по тре би т ел и на pa ce ma k e[...]

  • Страница 38

    33 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА И НА АКСЕ СО АРИТЕ [Сх. A] 1. Бутон за включване и изключване. 2. Съд за батериит е. 3. Масажиращи г лави с вибрация и осве т ление. МОНТИР АНЕ/ ПОДГ О ТОВКА [Сх. B] • Разопаков ане на [...]

  • Страница 39

    34 BG ПО Д ДРЪЖКА И С ЪХР АНЕНИЕ Препоръчва се да се изва дят батериит е за периода ког ато уредът не се използва. Масажорът мож е да се почиства с мека, лек о навлажнена кърпа. Може да се изпо лзва ?[...]

  • Страница 40

    35 MI000458 1010 (MMYY) www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azz ano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 СЕРВИЗ И Г АР АНЦИЯ Относно ремонта или резервни части, се обърнет е към от оризиран център за сервиз на [...]

  • Страница 41

    36 EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Ο ΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΑΣΑΖ Α γαπη τέ πελάτη, η IMETEC σα̋ ευχ αριστεί για την αγ ορά του παρόντο̋ προϊόντο̋. Είμαστ ε σίγ ουροι ότ ι θα εκτιμήσετ ε τη ν ποιότη τα και αξι?[...]

  • Страница 42

    37 EL ΠΕΡΙΕΧ ΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣ ΦΑΛΕΙΑ Σελ. 37 ΠΕΡΙΓΡ Α ΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ Τ ΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ ΩΝ Σελ. 40 ΣΥΝΑΡΜΟ ΛΟΓΗΣΗ / ΠΡΟΕΤ ΟΙΜΑΣΙΑ Σελ. 40 ΧΡΗΣΗ Σελ. 41 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Σελ. 41 Δ[...]

  • Страница 43

    38 • Η συσκευή δεν προορίζ ετ αι για χρήση από άτ ομα (συμπεριλαμβα νομένων κ αι των παιδιών) με περιορισμένεσ φυσικέσ, αισθητηριακέσ ή ν οητικέσ ικανότητ εσ ή από άτομα χωρίσ εμπειρία ή γνώση, ε[...]

  • Страница 44

    39 β) παρουσία σοβαρών ασθεν ειών ή μετά από κάποια εγ χ είριση γ) κρυωμάτων με πυρετό, κιρσών, θρομβώσεων, φ λεγμο νών, ίκτερου, διαβήτη, νευρο λο γικών ασθενειών (όπωσ ισχ ιαλ γία), φυματίωσησ, όγ?[...]

  • Страница 45

    40 ΠΡΟ Σ Ο ΧΗ! Τ ο μασάζ πρέπει ν α το εισπράττετ αι ωσ ευχάριστο και χ αλαρωτ ικό. Αλλάξ τε θέση ή διακόψτε τ ο μασάζ αν νιώθετε πόνο ή ε νόχ ληση. ΠΕΡΙΓΡ ΑΦΗ ΤΗΣ Σ ΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ Τ ΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ ΩΝ [Εικ[...]

  • Страница 46

    41 EL ΧΡΗΣΗ [Εικ. Γ] • Πατήστε το κουμπί έναυσησ (1) για να αρ χίσει το μασάζ. Η φωτ εινή κεφαλή (3) θα ανάψει. • Πατήστε ξ ανά το πλήκτ ρο για να σβήσετ ε τη συσκευή. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Συ νιστάτ?[...]

  • Страница 47

    42 Προειδοποίηση: Μην πετ άτε τι σ μπατ αρίεσ στ α οικια κά απόβ λη τ α: θα πρέπει να απορ ριφ τούν ξε χωριστ ά. Αφαιρέστε τ ισ μπατ αρίεσ από τη συσκευή. Απορρίψτε τισ μπατ αρίεσ σε ένα ειδικό κέντ?[...]

  • Страница 48

    43 FR MANUEL D’INS TRUC TIONS POUR L ’UTILI SA TION DU COUSSIN MASSEUR Cher client, IMETEC vous remercie d’avoir choisi ce produit. Nous sommes certains que v ous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et f abriqué afin de satisfair e le client. L e présent manuel d’instructions a été rédigé de manière conf[...]

  • Страница 49

    44 FR INDEX CONSIGNES DE SECURITE P age 44 DESCRIPTION DE L ’ APP AREIL ET DES A CCESSOIRES P age 47 MONT A GE/PREP ARA TION P age 47 UTILISA TION P age 47 MAINTENANCE ET CONSER V A TION P age 48 ELIMINA TION P age 48 ASSIS T ANCE ET GARANTIE P age 49 Guide illustré I-II Caractéristiques techniques III CONSIGNES DE SECURITE • Ap rè s a v oi [...]

  • Страница 50

    45 • L ’a pp ar ei l n’ es t pa s pr év u po ur êtr e uti li sé p ar des per so nn es ( y co mp ri s les en fa nt s) a y ant de s cap ac ité s ph ysi qu es , sen so ri el le s ou me nt ale s ré dui te s , ou a y an t un man qu e d’e xp éri en ce ou de con nai ss an ce , à moin s qu ’el le s ne pu is se nt bé né fic ie r , par l?[...]

  • Страница 51

    46 FR (p ar e x. sc ia tiq ue ), t ube r cul os es , tu me ur s, h ém orr oïd es , co nt us ion s ou i nf lam ma ti on s aig uë s . • L ’u ti lis at io n de l’a pp ar ei l est d éc ons ei ll ée au x per so nn es po rt ant un pa cem ak er , de s imp lan ts ou d’a ut r es dis po si tif s sim il air es, au x f em me s enc ei nt es , ou en[...]

  • Страница 52

    47 DESCRIPTION DE L ’ APP AREIL ET DES A CCESSOIRES [Figure A] 1. Bouton marche/arrêt 2. Logement piles . 3. Têtes massantes av ec vibration et lumière . MONT AGE/PREP ARA TION [Figure B] • Sort ir l e p r odu it d e so n emb al la ge . • Vér if ier q ue l e pr od uit s oi t in tèg r e et no n en do mma gé . • T ou rn er l e l og eme [...]

  • Страница 53

    48 FR MAINTENANCE ET CONSER V A TION Il est conseillé de retirer les piles pendant les périodes de non utilisation. Le masseur peut être nettoyé à l’aide d’un chiff on doux et légèrement humide. Il est également possible d’utiliser un détergent léger . Ranger l’appareil masseur hors de portée des enfants, dans un lieu frais et se[...]

  • Страница 54

    49 ASSIS T ANCE ET GARANTIE P our les réparations et l’achat de pièces de rechange, adressez-vous au service agréé d’assistance pour les clients IMETEC, en contactant le Numéro V ert indiqué ci-dessous ou en consultant notre site internet. L ’appareil est couvert par une garantie du fabricant. Pour plus de détails, consultez la feuille[...]

  • Страница 55

    50 RU РУК ОВОД СТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ МА ССАЖЕР А У важаемый к лиент, компания IMETEC благодарит Вас за приобрет ение наст оящег о изделия. Мы уверены, что Вы оценит е качество и надёжность данного прибо[...]

  • Страница 56

    51 RU СО ДЕРЖАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОС ТИ Стр. 51 ОПИСАНИЕ ПРИБОР А И КОМПЛЕКТУЮЩИХ Стр. 54 СБОРКА/ПОДГ ОТ ОВКА Стр. 54 УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Стр. 54 УХ ОД И ХР АНЕНИЕ Стр. 55 УТИЛИЗАЦИЯ Стр. 55 С[...]

  • Страница 57

    52 с п о со бн ос т ям и, и л и пр и от с ут с т в и и оп ыт а и з на ни й . В э т ом с л у ча е, не об х о д и м о п р ис ут ст ви е ли ца , о тв е тс тв ен но г о з а б е з оп ас но ст ь, ил и н ал ич ие ин ст р у к ци й, ?[...]

  • Страница 58

    53 RU • Не р е к о м е нд у е т с я и сп о ль з о в а ть п р и бо р н о с ит е ля м э л е к т ро ка р ди ос ти му ля т о р о в и др уг их по д о б ны х ус тр ой ст в, б е р ем ен ны м же нщ ин ам и пр и на л и ч ии бо ле й [...]

  • Страница 59

    54 ОПИС АНИЕ ПРИБОР А И КОМП ЛЕКТУЮЩИХ [Рис. A] 1. Кнопка включения/выключения. 2. Отсек ба тареек 3. Вибрационные массажные ролики с под светк ой СБОРКА/ПО ДГ ОТ ОВКА [Рис. B] • Распакуйт е прибор • П?[...]

  • Страница 60

    55 RU УХ О Д И ХР АНЕНИЕ В случае длите льного периода неиспользования из прибора рекоменду ет ся снять бат арейки. Чистка массажёра може т производиться мягк ой и слегка влажной тканью. Допу ска[...]

  • Страница 61

    56 Внимание: Не выбрасывайт е батарейки с д омашними о тхо дами: они должны быть утилизированы о т дельно. Вынь те ба тарейки из соо твет ствующег о от сека. Сдайт е бат арейки в специа лизированн[...]

  • Страница 62

    57 EN OPERA TING INSTR UCTIONS FOR MA SSA GER Dear customer , IMETEC thanks y ou for having purchased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and produced with client satisfaction in mind. This instructions manual has been drawn up in compliance with the European Standard EN 62079. A[...]

  • Страница 63

    58 EN INDEX SAFETY W ARNINGS P age 58 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND A CCESSORIES P age 61 ASSEMBL Y/PREP ARA TION P age 61 USE P age 61 MAINTENANCE AND ST ORAGE P age 62 DISPOSAL P age 62 SER VICE AND W ARRANTY P age 63 Illustrative guide I-II T echnical data III SAFETY W ARNINGS • Remo ve the packaging. Check the device and the accessories ag[...]

  • Страница 64

    59 responsible for their safety , super vision or after having receiv ed instructions regarding the use of the appliance . Children must be supervised to ensure they do not play w ith the appliance. • DO NOT e xpose the appliance to humidity or w eather conditions (rain, sun). • In case of fault or malfunctioning of the appliance, s w itch it o[...]

  • Страница 65

    60 EN • Do not use the appliance in the follo w ing cases: a. on animals; b . in the presence of disc hernias or pathological conditions of the spinal cord; c. in the presence of illnesses of the cardio-circulatory sy stem and headache; d. in the presence of s w elling, burns, open w ounds, fresh w ounds, haematomas, haemorrhages , or other injur[...]

  • Страница 66

    61 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND A CCESSORIES [Fig. A] 1. On/off switch button. 2. Battery compar tment. 3. Massaging heads with vibration and light. ASSEMBL Y/PREP ARA TION [Fig. B] • Unpack the product. • Check that it is integral and undamaged. • Rotate the battery compar tment (2) anti-clockwise k eeping the lower part from moving. [Fi[...]

  • Страница 67

    62 EN MAINTENANCE AND S T ORAGE Remo ve the batteries during long periods of non use. The massager can be cleaned with a soft slightly damp cloth. It is also possible to use a light detergent. K eep the massager out of children’ s reach in a cool dry place. DISPOSAL The product packaging consists of recyclable materials. Dispose of it in complian[...]

  • Страница 68

    63 SER VICE AND W ARRANTY T o request repairs or purchase spare parts, please contact IMETEC’ s customer assistance service by calling the free-phone number belo w (only in Italy) or consulting the website. The appliance is covered by the manufacturer’ s warranty . For details, read the attached w arranty sheet. F ailure to comply with the use [...]

  • Страница 69

    www . imetec.com T ena cta Gr oup S .p .A. Via Pi emo nte 5/ 11 24 052 Az za no S. P aol o ( BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149[...]