Ecomed TM-65E инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Ecomed TM-65E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Ecomed TM-65E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Ecomed TM-65E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Ecomed TM-65E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Ecomed TM-65E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Ecomed TM-65E
- название производителя и год производства оборудования Ecomed TM-65E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Ecomed TM-65E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Ecomed TM-65E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Ecomed TM-65E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Ecomed, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Ecomed TM-65E, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Ecomed TM-65E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Ecomed TM-65E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Gebrauchsanweisung Instruction manual 23400 03/2013 Infrarot-Fieberthermometer TM-65E Infrared clinical thermometer TM-65E DE GB                 0297 DE Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise! Unbedingt aufbewahren! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, ins- besondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig d[...]

  • Страница 2

    Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Thermomètre médical infrarouge TM-65E T ermometro a infrarossi TM-65E FR IT                 0297 FR Consignes de sécurité REMARQUE IMPORT ANTE! TOUJOURS CONSER VER! Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier les consignes de sécurité, a[...]

  • Страница 3

    Instrucciones de manejo Manual de instruções T ermómetro infrarrojo TM-65E T ermómetro a infravermelhos para a febre TM-65E ES PT                 0297 ES Indicaciones de seguridad ¡NOT AS IMPORT ANTES! ¡CONSER V AR SIN F AL T A! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones d[...]

  • Страница 4

    Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Infrarood-koortsthermometer TM-65E Infrapunakuumemittari TM-65E NL FI                 0297 NL V eiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEW AREN! Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het appa[...]

  • Страница 5

    Bruksanvisning Οδηγίες χρήσης Infraröd-febertermometer TM-65E Θερμόμετρο πυρετού με υπέρυθρες TM-65E SE GR                 0297 SE T eckenförklaring OBSERVERA! SP ARA! Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhetsanvisningarna, noga innan du använder ap[...]

  • Страница 6

    Návod k použití Használati utasítás Infračervený teploměr TM-65E Infravörös lázmérő TM-65E CZ HU                 0297 CZ Bezpečnostní pokyny DŮLEŽITÉ POKYNY!PEČLIVĚ USCHOVEJTE! Před prvním použitím přístroje si přečtěte návod k použití a především bezpečnostnípoky[...]

  • Страница 7

    Instrukcja obsługi ullanım talimatı T ermometr na podczerwień do pomiaru temperatury ciała TM-65E Kızılötesi Ateş Ölçer TM-65E PL TR                 0297 PL Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W AŻNE INFORMACJE! KONIECZNIE ZACHOW AĆ! Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczy[...]

  • Страница 8

    Инструкция по применению Instrucţiuni de utilizare Инфракрасный медицинский термоме тр TM-65E T ermometru cu infraroşu TM-65E RU RO                 0297 RU У казания по без опасности ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ! ОБЯЗ?[...]

  • Страница 9

    DE Elektromagnetische V erträglichkeit - Leitlinien und Herstellererklärung Floors should be wood, concrete or ceramic tile. If floors are covered with synthetic material, the relative humidity should be at least 30 %. Electromagnetic environment - guidance Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Power frequency magnetic fields shou[...]

  • Страница 10

    SE Elektromagnetisk kompatibilitet – riktlinjer och tillverkarförklaring Τ α δάπεδα θα πρέπει να αποτελ ούνται από ξύλο ή σκυρόδεμα ή να έχουν κ αλυφθεί με κεραμικό πλακ άκι. Σε περίπτωση που τ ο δάπεδο αποτελείτ αι από συνθε?[...]