Ecomed TM-65E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ecomed TM-65E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ecomed TM-65E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ecomed TM-65E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ecomed TM-65E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Ecomed TM-65E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ecomed TM-65E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ecomed TM-65E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ecomed TM-65E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ecomed TM-65E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ecomed TM-65E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ecomed en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ecomed TM-65E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ecomed TM-65E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ecomed TM-65E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Gebrauchsanweisung Instruction manual 23400 03/2013 Infrarot-Fieberthermometer TM-65E Infrared clinical thermometer TM-65E DE GB                 0297 DE Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise! Unbedingt aufbewahren! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, ins- besondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig d[...]

  • Página 2

    Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Thermomètre médical infrarouge TM-65E T ermometro a infrarossi TM-65E FR IT                 0297 FR Consignes de sécurité REMARQUE IMPORT ANTE! TOUJOURS CONSER VER! Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier les consignes de sécurité, a[...]

  • Página 3

    Instrucciones de manejo Manual de instruções T ermómetro infrarrojo TM-65E T ermómetro a infravermelhos para a febre TM-65E ES PT                 0297 ES Indicaciones de seguridad ¡NOT AS IMPORT ANTES! ¡CONSER V AR SIN F AL T A! Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones d[...]

  • Página 4

    Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Infrarood-koortsthermometer TM-65E Infrapunakuumemittari TM-65E NL FI                 0297 NL V eiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! ABSOLUUT BEW AREN! Lees de gebruiksaanwijzing, in het bijzonder de veiligheidsinstructies, zorvuldig door vooraleer u het appa[...]

  • Página 5

    Bruksanvisning Οδηγίες χρήσης Infraröd-febertermometer TM-65E Θερμόμετρο πυρετού με υπέρυθρες TM-65E SE GR                 0297 SE T eckenförklaring OBSERVERA! SP ARA! Läs igenom bruksanvisningen, särskilt säkerhetsanvisningarna, noga innan du använder ap[...]

  • Página 6

    Návod k použití Használati utasítás Infračervený teploměr TM-65E Infravörös lázmérő TM-65E CZ HU                 0297 CZ Bezpečnostní pokyny DŮLEŽITÉ POKYNY!PEČLIVĚ USCHOVEJTE! Před prvním použitím přístroje si přečtěte návod k použití a především bezpečnostnípoky[...]

  • Página 7

    Instrukcja obsługi ullanım talimatı T ermometr na podczerwień do pomiaru temperatury ciała TM-65E Kızılötesi Ateş Ölçer TM-65E PL TR                 0297 PL Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W AŻNE INFORMACJE! KONIECZNIE ZACHOW AĆ! Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczy[...]

  • Página 8

    Инструкция по применению Instrucţiuni de utilizare Инфракрасный медицинский термоме тр TM-65E T ermometru cu infraroşu TM-65E RU RO                 0297 RU У казания по без опасности ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ! ОБЯЗ?[...]

  • Página 9

    DE Elektromagnetische V erträglichkeit - Leitlinien und Herstellererklärung Floors should be wood, concrete or ceramic tile. If floors are covered with synthetic material, the relative humidity should be at least 30 %. Electromagnetic environment - guidance Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Power frequency magnetic fields shou[...]

  • Página 10

    SE Elektromagnetisk kompatibilitet – riktlinjer och tillverkarförklaring Τ α δάπεδα θα πρέπει να αποτελ ούνται από ξύλο ή σκυρόδεμα ή να έχουν κ αλυφθεί με κεραμικό πλακ άκι. Σε περίπτωση που τ ο δάπεδο αποτελείτ αι από συνθε?[...]