DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S должна находится:
- информация относительно технических данных устройства DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S
- название производителя и год производства оборудования DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта DeLonghi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4500S. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MACCHINA DA CAFFÈ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEE-/ESPRESSO-VOLLAUTOMA T KOFFIEZET APP ARAA T CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ KÁVOV AR Istruzioni per l’uso Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Návod k pouÏití[...]

  • Страница 2

    ELECTRICAL CONNECTION (UK ONL Y) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should be cut off from the mains lead, and an appropriate plug fitted, as below . W ARNING: V er y carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket[...]

  • Страница 3

    1 7 10 8 12 11 6 5 3 2 4 9 C D F L N O Q U P E G B A T S V X Z H J Z1 I R K M[...]

  • Страница 4

    5 23 4 67 8 10 14 15 16 5 9 11 12 13 1[...]

  • Страница 5

    18 18 19 19 20 20 22 22 23 23 24 24 26 26 31 31 21 21 25 25 27 27 28 28 32 32 29 29 17 17 1 2 30 30 + CAP PUCCINO CAFFELA TTE - • + - • CAP PUCCINO CA FFELA TTE[...]

  • Страница 6

    INHOUD 1 BESCHRIJVING V AN HET APP ARAA T (zie pagina 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 3 INST ALLA TIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 7

    2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES DEZE AANWIJZINGEN AANDACHTIG DOOR EN BEW AAR ZE. • Deze machine is bestemd om “espressokoffie te zetten” en om “drankjes te ver warmen”: let erop dat u zich niet verbrandt aan stralen heet water of stoom, of door een verkeerd gebruik van het apparaat. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudeli[...]

  • Страница 8

    3 INST ALLA TIE • Nadat u de verpakking hebt ver wijderd, controleert u of het apparaat intact is. In geval van twijfel, het apparaat niet gebruiken en zich tot vakbekwaam personeel wenden. • Houd het verpakkingsmateriaal (plastic zakjes, piepschuim, e.d.) buiten het bereik van kinderen, aange- zien dit materiaal gevaar kan opleveren. • Zet h[...]

  • Страница 9

    77 4. Druk op de toets OK (fig.1). Na enkele seconden komt water uit het afgifteblok. (De afgifte van water wordt automatisch onderbroken). 5. Op de display verschijnt de melding: UITSCHAKELING EVEN WACHTEN en het apparaat wordt uitgeschakeld. 6. V ul het reser voir met kof fiebonen (fig.5). LET OP: Om storingen te voorkomen, nooit voorgemalen koff[...]

  • Страница 10

    78 OPMERKING 1: Indien de koffie druppelsgewijs of helemaal niet afgegeven wordt, moet de regelknop van de maalgraad (fig.12) één klik rechtsom worden gedraaid (zie hoofdstuk 8). Draai één klik per keer , tot de gewenste afgifte verkregen wordt. OPMERKING 2: Indien de koffie te snel afgegeven wordt en de crème niet bevredigend is, moet de rege[...]

  • Страница 11

    79 TE FIJN GEMALEN REGELEN MAALGRAAD EN PLAATSEN AFGIFTEGR. WATER EN DRUK OP OK Om het apparaat weer in te schakelen, is het noodzakelijk het afgifteblok van het water te plaatsen (fig.4), te drukken op de toets en het water gedurende enkele seconden uit de afgiftegroep te laten lopen. Bij het eerste gebruik, is het noodzakelijk 4-5 kopjes kof fie [...]

  • Страница 12

    9 ESPRESSOKOFFIE ZETTEN MET VOORGEMALEN KOFFIE (IN PLAA TS V AN KOFFIE- BONEN) •D ruk op de toets (fig.16) om de functie voorgemalen koffie te selecteren (zo wordt de functie van de koffiemaler uitgesloten). Het apparaat geeft de volgende melding weer: KLAAR VOOR GEBRUIK VOORGEMALEN •T il het middelste dekseltje op, breng een maatlepel voorgema[...]

  • Страница 13

    11 WIJZIGING V AN DE HOEVEELHEID W ARM W A TER Het apparaat is vooraf ingesteld in de fabriek om automatisch 250 ml warm water af te geven. Indien u deze hoeveelheden wenst te wijzigen, als volgt te werk gaan: • Haak het afgifteblok van het water vast (fig.4). • Zet een kan onder het afgifteblok (fig.3). •D ruk minstens 2 seconden op de toets[...]

  • Страница 14

    82 OPMERKING 1: T ijdens de bereiding van een cappuccino is het mogelijk de afgifte van opgeschuimde melk of koffie te onderbreken, door te drukken op de toets . OPMERKING 2: Zie voor het wijzigen van de hoeveelheid koffie of opgeschuimde melk die het apparaat automatisch in het kopje afgeeft, hetgeen beschreven in hoofdstuk 14. OPMERKING 3: Om hyg[...]

  • Страница 15

    83 Houder Pin Zetgroep Duw stevig op het symbool PUSH tot de zetgroep vast klikt. Controleer , nadat de zetgroep is vastgeklikt, of de rode knop- jes naar buiten gesprongen zijn. Onderste buis van de zetgroep. De pin moet in de onderste buis van de zetgroep worden gebracht. 15 REINIGING EN ONDERHOUD V oordat reinigingswerkzaamheden worden uitgevoer[...]

  • Страница 16

    84 CORRECT VERKEERD De twee rode knopjes zijn CORRECT naar buiten gesprongen De twee rode knopjes zijn niet naar buiten gesprongen Controleer of de twee rode knopjes naar buiten gesprongen zijn, want anders gaat het deurtje niet dicht. •b reng het drupbakje met het bakje voor koffiedik weer in: • doe het deurtje dicht. OPMERKING 1: Indien de ze[...]

  • Страница 17

    85 16.1 Instelling van de klok Om de klok van het apparaat in te stellen, als volgt te werk gaan: •D ruk op de toets (het controlelampje van de toets licht op) en druk herhaaldelijk op de toets tot op de display de volgende melding wordt weergegeven: KLOK 00:00 •D ruk op de toets om de tijd van de klok in te stellen. (W anneer de toets ingedruk[...]

  • Страница 18

    • Giet de inhoud van een fles DURGOL ontkalkinsmiddel (125 ml) plus een liter water in het eer- der geleegde reser voir . Gebruik voor de daaropvolgende ontkalkingsbeur ten een ontkalking- smiddel van hetzelfde type en hetzelfde merk als het bijgeleverde ontkalkingsmiddel (beschik- baar bij de door de fabrikant erkende technische ser vicecentra).[...]

  • Страница 19

    16.5 Wijziging van de inschakelduur Het apparaat is in de fabriek ingesteld om 1 uur na het laatste gebruik automatisch uit te schakelen. Indien men het aantal uren dat het apparaat ingeschakeld moet blijven (max. 3) wenst te verhogen, als volgt te werk gaan: •D ruk op de toets (het controlelampje van de toets licht op) en druk herhaaldelijk op d[...]

  • Страница 20

    88 18 BETEKENIS V AN DE WEERGEGEVEN MELDING EN W A T TE DOEN AANBRENGEN VOORGEMALEN KOFFIE • Met deze functie geselecteerd, is er geen voorgemalen koffie in de trechter gedaan. •B reng de voorgemalen koffie aan zoals beschreven in paragraaf 9. VULLEN RESERVOIR KOFFIEBONEN • De koffiebonen zijn op. • Indien de koffiemaler te veel lawaai maak[...]

  • Страница 21

    89 MELDING BETEKENIS WAT TE DOEN ALGEMEEN ALARM • De binnenkant van het apparaat is zeer vuil. • Maak het apparaat zorgvuldig schoon zoals beschreven in hoofdstuk 15.2. W endt u zich, indien het apparaat na de reiniging de melding blijft weerge- ven, tot een ser vicecentrum. 19 PROBLEMEN DIE OPGELOST KUNNEN WORDEN AL VORENS DE TECHNISCHE SER- V[...]

  • Страница 22

    90 PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Er komt geen koffie uit de spuitmonden van het afgifteblok. De koffie loopt langs het deurtje. • De gaatjes in het afgifteblok zijn ver- stopt door opgedroogde koffieresten. • Het mobiele laatje aan de binnenkant van het deurtje is geblokkeerd en kan niet schommelen. • Maak de gaatjes vrij met behulp van een naal[...]