Cloer 5609 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Cloer 5609. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Cloer 5609 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Cloer 5609 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Cloer 5609, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Cloer 5609 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Cloer 5609
- название производителя и год производства оборудования Cloer 5609
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Cloer 5609
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Cloer 5609 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Cloer 5609 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Cloer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Cloer 5609, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Cloer 5609, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Cloer 5609. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Bedienungsanleitung Instruc tion Manual F ilterkaee -Automat 5609 F ilter Co ee Maker 5609[...]

  • Страница 2

    2 Beschreibung / Description / Description / Beschrijving #1x 4 10-12 Gebrauchsan weisung Operating Instructions Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing DE EN F NL ........................................... 4 ...................................... 11 .............................................. 17 ............................................ 22[...]

  • Страница 3

    3 T ankeinsatz zur T emperaturstabilisierung (s. auch Seite 5) / T ank inser t for temperatur e stabilization (see also page 12) / Inser t de réservoir pour la stabilisation de la température (voir également page 18) / T ank patroon v oor T emperatuurstabilisering (zie ook bladzijde 23) DE Röhrchen INFO: Bitte achten Sie darauf , dass das Röhr[...]

  • Страница 4

    DE 4 Grundlegende Sicherheitshin weise Dieses Gerät ist ausschließlich dazu bestimmt, im Haushalt und ähn- lichen Anw endungen verwendet zu werden, wie beispielsw eise: - in Küchen für Mitar beiter in Läden und Büros , - in landwir tschaf tlichen Anw esen, - v on Kunden in Hotels , Motels und anderen W ohneinrichtungen oder - in Frühstücks[...]

  • Страница 5

    DE V or wort Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf des Cloer Filterkaffee -Automat en haben Sie sich für ein Q ualitätsprodukt ent- schieden, welches hinsichtlich T echnik und F unktionalität moder nstem Entwick lungsstan- dard entspricht. Bitte machen Sie sich vor dem Erstgebrauch mit dem Gerät ver traut und lesen Sie die Bedi[...]

  • Страница 6

    zum Einfüllen von Wasser die Glaskanne und überschreiten Sie dabei nicht die maximale F üll- menge der K anne, da ansonsten W asser beim Brühvorgang übersprudelt . Durch das B efüllen leuchtet die T ank beleuch- tung auf und signalisiert die B etriebsbereit- schaft. Sonfern Sie den An-/Ausschalter betäti- gen, ansonsten nach 30 Sekunden, sch[...]

  • Страница 7

    7 DE getrennt wird und lässt sich jederzeit ändern, indem Sie die oben genannten Schritte wiederholen. Einstellen einer automatischen Startzeit Ihr Cloer Filt erkaffee -Automat ist mit einer auto- matischen Startzeit-Funktion ausgesta ttet. Hinweis: Diese funktionier t nur mit dem T ank- einsatz zur T emparaturstabilisierung (s. Seite 3). Das bed[...]

  • Страница 8

    8 DE Gebrauchsanw eisung für die BRIT A® MA XTRA Filterkartusche Schritt 1: Öffnen und W ässern der Kar tusche Entfernen Sie die Schutzfolie (H inweis: Die Filt er- kar tusche und die Innenseite der Folie können aufgrund von Kondensation noch f eucht sein). Drücken Sie die Kartusche unter k altes Wasser und schütteln Sie diese leicht, um all[...]

  • Страница 9

    Problem / Ursache / Abhilf e Problem Even tuelle Ursache Abhilfe Der W as- serstand im T ank sinkt beim Einfüllen von W asser Der T ankein- satz sitzt nicht richtig im T ank Das Röhr- chen vom T ankeinsatz ist nicht in Position Drücken Sie den T ankeinsatz fest in den T ank , damit die Dichtung richtig funk- tioniert Setzen Sie das Röhrchen wie[...]

  • Страница 10

    10 der B edienungsanleitung sowie der Sicher- heitshinweise verpflichten wir uns, das G erät kostenlos instandzusetzen, soweit es sich um Material- oder Herstellungsf ehler handelt. Die Instandsetzung er folgt durch Reparatur bzw. Ersatz der schadhaften Komponenten. A usge - wechselte T eile wer den Eigentum der F irma Cloer . Weitere Ansprüche, [...]

  • Страница 11

    11 EN Basic safety instructions This electrical appliance is ex clusively det ermined f or private use and using in: - staff kitchen areas in shops, offices and other w orking environments - in farm houses - by clients in hotels , motels and other r esidential type environments - on bed and breakfast type envir onments. Have repairs of Cloer elec t[...]

  • Страница 12

    12 EN Introduction Dear Customer , by buying the Cloer filter coffee maker you have decided on a quality product complying with the most modern development standard regarding technology and functionality . Make sure you acquaint yourself with the appliance befor e and read the operating instructions carefully . W e wish you pleasur e with y our new[...]

  • Страница 13

    13 Close the water tank lid. Open the pivot filter , insert a 1x4 paper filter and add the required amount of coff ee powder . Close the pivot filter again. Place the car afe on the warming plate. Make sure that the carafe and its lid is properly placed under the funnel of the filter basket to ensure that coffee runs down fr om the filter into the [...]

  • Страница 14

    14 confirm the automatic start time. If the water in the tank is missing after you have set the automatic star t time, the tank lamp 4x flashes to r emind that y ou should pour some water in. In this case please pour water and pr ess AUT O to ac tivate the automatic start time. If you wish to cancel the automatic start time again before the brewing[...]

  • Страница 15

    15 counter is reset to z ero. Important informations for the BRIT A® MAXTRA filter cartridge Always store spar e filter car tridges sealed in the original packaging in a shady, c ool dry place. BRIT A water filters are designed for use only with municipally treated tap water (Note: This water is constantly controlled and according to legal regulat[...]

  • Страница 16

    16 Problem Possible cause Solution The water level in the tank sinks during lling in water The tank element do not t properly The small tube of the tank element is not in position Press the tank element properly in position to ensure the seal works correctly Inser t the small tube (see page 3) W ater bubbles over T oo much water filled in Fil[...]

  • Страница 17

    17 F Consignes de sécurité fondamentales Cet appareil est destiné à l’usage au foyer ou dans des applications similaires dont par exemple : – dans les coins cuisines des collaborateurs dans les magasins, dans les bureaux et d‘autres domaines des entreprises; – dans les propriétés agricoles; – par les clients d’hôtels, motels et d[...]

  • Страница 18

    18 F Introduction Chère cliente , cher client, En achetant cette cafetière automatique à filtre Cloer , vous venez d’ opter pour un produit de qualité dont la technique et la fonctionnalité, ultramodernes, représen tent l’ état de l’art. Avant d‘utiliser l’appareil pour la première fois, commencez par le découvrir en lisant la no[...]

  • Страница 19

    19 Remarque : Si vous voulez utiliser la cafetière sans garniture du réservoir utilisez la verseuse pour fair e le plein d‘ eau et ne dépassez pas la quantité de remplissage maximale, puisque l‘ eau risque déborder pendant le processus d‘ ébullition. Pendant le remplissage , le voyant du réservoir s‘ allume et signale que le système[...]

  • Страница 20

    20 Utilisez les touches fléchées ( ou ) pour sélectionner une des durées de maintient de température (00:30, 01:00, 01:30 ou 02:00). Appuyez ensuite sur la touche SET pour confirmer la durée de maintient de t empérature désirée. L ‘ écran retourne ensuite à l‘heure 00:00. Continuez comme décrit dans le manuel d‘utilisat eur sous ?[...]

  • Страница 21

    21 Problème Possible cause Solution Le niveau d‘ eau du réservoir baisse lors du remplissage d‘ eau. Le petit tube de la garniture du réservoir n‘ est pas en position. Remettez le petit tube en place Des bouillons d’ eau débordent V ous avez versé trop d’ eau dans la cafetière V ersez moins d’ eau La cafetière est devenue bruyant[...]

  • Страница 22

    22 NL Essentiële veiligheidsaanwijzingen Dit toestel is geschikt om in het huishouden en in gelijkaardige omstandighe - den te worden gebruikt, bijvoorbeeld: – in de keuken voor medewerkers in winkels, kantoren en andere branches; – op landbouwdomeinen; – door klanten in hotels, motels en andere woongelegenheden; – in bed-and-breakfasts. L[...]

  • Страница 23

    23 V oor woord Zeer geachte klant, Met de aanschaf van de Cloer filterautomaten heeft U gekozen voor een k waliteitsprodukt, welke ontwikkeld is volgens de nieuwste technieken. Voor het eerste gebruik lees eerst zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door . Wij wensen U veel plezier met uw nieuwe koffie filtermachine. Opstellen en aansluiten V er wijder [...]

  • Страница 24

    24 30 seconden, schakelt het tanklampje zichzelf opnieuw uit. Vul de watertank niet meer dat het maximale aantal kopjes met wa ter . LET OP: Let erop, dat het inzetstuk van de tank (met de vlotter en het BRIT A®-filterapparaat, zie ook bladzijde 3) goed ingezet is, z odat de gummidichting goed aangebracht is. Sluit de deksel van de watertank. Open[...]

  • Страница 25

    25 van de tank voor de temperatuurstabilisering (zie bladzijde 23). Dit betekent, dat u het uur kunt instellen waar op de koffie-automaat met het koken van koffie zal beginnen zonder dat u er bent (bijvoorbeeld voordat u in de morgen opstaa t). Druk daarvoor eenmaal op SET. Het symbool van de timer (= uur ) wordt in de display weergegev en en het u[...]

  • Страница 26

    26 grondstoff en. Lever het apparaat in bij uw plaatselijke gemeentereiniging Servicedienst Indien het voorkomt dat uw Cloer apparaat een defect heeft, w endt U zich dan tot Uw handelaar of tot de Cloer ser vicedienst. T elefoon. 079- 3634242. Cloer elektrische apparaten beschikken over de actuele EG Richtlijnen en veiligheidsvoorschriften. Garanti[...]

  • Страница 27

    27[...]

  • Страница 28

    Datum / Date 5609.05/AW-2985 Stempel und Unterschrift des Händlers Stamp and signature of dealer © 2014 by Cloer Elektrogeräte GmbH T echnische Änderungen, Ir rtümer bzw. Druckfehler vorbehalten. We r eserve the right to make technical changes, we are not liable for an y errors or printing errors. Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Str.12 5[...]